|
|
Офіційний вісник
|
||
|
|
№
|
сторінка
|
дата
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2012/50/ЄС від 10 жовтня 2012 року
|
L 348
|
16
|
18.12.2012
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2012/51/ЄС від 10 жовтня 2012 року
|
L 348
|
18
|
18.12.2012
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/1/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
45
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/2/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
47
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/3/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
49
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/4/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
51
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/5/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
53
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/6/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
55
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/7/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
57
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/8/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
59
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/9/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
61
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/10/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
63
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/11/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
65
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/12/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
67
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/13/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
69
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/14/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
71
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/15/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
73
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/16/ЄС від 18 жовтня 2013 року
|
L 4
|
75
|
09.01.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/69/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
72
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/70/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
74
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/71/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
76
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/72/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
78
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/73/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
80
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/74/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
82
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/75/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
84
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2014/76/ЄС від 13 березня 2014 року
|
L 148
|
86
|
20.05.2014
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2015/573 від 30 січня 2015 року
|
L 94
|
4
|
10.04.2015
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2015/574 від 30 січня 2015 року
|
L 94
|
6
|
10.04.2015
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2015/863 від 31 березня 2015 року
|
L 137
|
10
|
04.06.2015
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2016/585 від 12 лютого 2016 року
|
L 101
|
12
|
16.04.2016
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2016/1028 від 19 квітня 2016 року
|
L 168
|
13
|
25.06.2016
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2016/1029 від 19 квітня 2016 року
|
L 168
|
15
|
25.06.2016
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2017/1009 від 13 березня 2017 року
|
L 153
|
21
|
16.06.2017
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2017/1010 від 13 березня 2017 року
|
L 153
|
23
|
16.06.2017
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2017/1011 від 15 березня 2017 року
|
L 153
|
25
|
16.06.2017
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2017/1975 від 07 серпня 2017 року
|
L 281
|
29
|
31.10.2017
|
|
ДИРЕКТИВОЮ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2017/2102 від 15 листопада 2017 року
|
L305
|
8
|
21.11.2017
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/736 від 27 лютого 2018 року
|
L 123
|
94
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/737 від 27 лютого 2018 року
|
L 123
|
97
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/738 від 27 лютого 2018 року
|
L 123
|
100
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/739 від 01 березня 2018 року
|
L 123
|
103
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/740 від 01 березня 2018 року
|
L 123
|
106
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/741 від 01 березня 2018 року
|
L 123
|
109
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2018/742 від 01 березня 2018 року
|
L 123
|
112
|
18.05.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/169 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
5
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/170 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
8
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/171 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
11
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/172 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
14
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/173 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
17
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/174 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
20
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/175 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
23
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/176 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
26
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/177 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
29
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/178 від 16 листопада 2018 року
|
L 33
|
32
|
05.02.2018
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/1845 від 08 серпня 2019 року
|
L 283
|
38
|
05.11.2019
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2019/1846 від 08 серпня 2019 року
|
L 283
|
41
|
05.11.2019
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2020/360 від 17 грудня 2019 року
|
L 67
|
109
|
05.03.2020
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2020/361 від 17 грудня 2019 року
|
L 67
|
112
|
05.03.2020
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2020/364 від 17 грудня 2019 року
|
L 67
|
122
|
05.03.2020
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2020/365 від 17 грудня 2019 року
|
L 67
|
125
|
05.03.2020
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2020/366 від 17 грудня 2019 року
|
L 67
|
129
|
05.03.2020
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/647 від 15 січня 2021 року
|
L 133
|
54
|
20.04.2021
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/884 від 08 березня 2021 року
|
L 194
|
37
|
02.06.2021
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/1978 від 11 серпня 2021 року
|
L 402
|
65
|
15.11.2021
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/1979 від 11 серпня 2021 року
|
L 402
|
69
|
15.11.2021
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/1980 від 11 серпня 2021 року
|
L 402
|
73
|
15.11.2021
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/274 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
25
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/275 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
29
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/276 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
32
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/277 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
35
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/278 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
38
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/279 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
41
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/280 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
44
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/281 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
47
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/282 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
51
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/283 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
54
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/284 від 16 грудня 2021 року
|
L 43
|
57
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/287 від 13 грудня 2021 року
|
L 43
|
64
|
24.2.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2022/1631 (ЄС) від 12 травня 2022 року
|
L 245
|
45
|
22.9.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ 2022/1632 (ЄС) від 12 травня 2022 року
|
L 245
|
48
|
22.9.2022
|
|
ДЕЛЕГОВАНОЮ ДИРЕКТИВОЮ КОМІСІЇ (ЄС) 2023/171 від 28 жовтня 2022 року
|
L 24
|
33
|
26.01.2023
|
|
Виправленням, OB L 044, 14.02.2014, с. 55 (2011/65/ЄС)
|
|
Виправленням, OB L 285, 01.11.2017, с. 32 (2017/1975)
|
Виключення
|
Сфера та дати застосовності
|
|
1
|
Ртуть в одноцокольних (компактних) люмінесцентних лампах, не більше ніж (на пальник):
|
|
1(а)
|
Для загального освітлення < 30 Вт: 2,5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
1(b)
|
Для загального освітлення більше або дорівнює 30 Вт і < 50 Вт: 3,5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
1(с)
|
Для загального освітлення більше або дорівнює 50 Вт і < 150 Вт: 5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
1(d)
|
Для загального освітлення більше або дорівнює 150 Вт: 15 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
1(е)
|
Для загального освітлення з конструкцією круглої або квадратної форми та діаметром трубки менше або дорівнює 17 мм: 5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
1(f)-I
|
Для ламп, спроєктованих для випромінювання переважно світла в ультрафіолетовому спектрі: 5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
1(f)-II
|
Для спеціальних цілей: 5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2025 року
|
і(g)
|
Для загального освітлення < 30 Вт зі строком служби 20 000 год або більше: 3,5 мг
|
Втрачає чинність 24 серпня 2023 року
|
2(а)
|
Ртуть у двоцокольних лінійних люмінесцентних лампах для загального освітлення, не більше (на лампу):
|
|
2(а)(1)
|
Лампи із трисмуговим люмінофором з нормальним строком служби і діаметром трубки < 9 мм (наприклад, Т2): 4 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
2(а)(2)
|
Лампи із трисмуговим люмінофором з нормальним строком служби і діаметром трубки більше або дорівнює 9 мм і менше або дорівнює 17 мм (наприклад, Т5): 3 мг
|
Втрачає чинність 24 серпня 2023 року
|
2(a)(3)
|
Лампи із трисмуговим люмінофором з нормальним строком служби і діаметром трубки > 17 мм і менше або дорівнює 28 мм (наприклад, Т8): 3,5 мг
|
Втрачає чинність 24 серпня 2023 року
|
2(a)(4)
|
Лампи із трисмуговим люмінофором з нормальним строком служби і діаметром трубки > 28 мм (наприклад, Т12): 3,5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
2(a)(5)
|
Лампи із трисмуговим люмінофором зі збільшеним строком служби (більше або дорівнює 25 000 год): 5 мг.
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
2(b)
|
Ртуть в інших люмінесцентних лампах, не більше ніж (на лампу):
|
|
2(b)(1)
|
Лінійні лампи з галофосфатним люмінофором і діаметром трубки > 28 мм (наприклад, Т10 і Т12): 10 мг
|
Втрачає чинність13 квітня 2012 року
|
2(b)(2)
|
Нелінійні лампи з галофосфатним люмінофором (всі діаметри): 15 мг
|
Втрачає чинність 13 квітня 2016 року
|
2(b)(3)
|
Нелінійні лампи із трисмуговим люмінофором з діаметром трубки > 17 мм (наприклад, T9): 15 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого2023 року; з 25 лютого 2023 року до 24 лютого 2025 року може використовуватися 10 мг на лампу
|
2(b)(4)-I
|
Лампи для інших цілей загального освітлення та спеціального призначення (наприклад, індукційні): 15 мг
|
Втрачає чинність 2025 року 24 лютого
|
2(b)(4)-II
|
Лампи, що випромінюють переважно світло в ультрафіолетовому спектрі: 15 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
2(b)(4)-III
|
Аварійні лампи: 15 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
3
|
Ртуть у люмінесцентних лампах із холодним катодом і люмінесцентних лампах із зовнішнім електродом (CCFL і EEFL) спеціального призначення, введених в обіг до 24 лютого 2022 року, не більше ніж (на лампу):
|
|
3(a)
|
Малої довжини (менше або дорівнює 500 мм): 3,5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2025 року
|
3(b)
|
Середньої довжини (> 500 мм і менше або дорівнює 1500 мм): 5 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2025 року
|
3(c)
|
Великої довжини (> 1500 мм): 13 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2025 року
|
4(a)
|
Ртуть в інших розрядних лампах низького тиску (на лампу): 15 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
4(a)-I
|
Ртуть у розрядних лампах низького тиску без люмінофорного покриття, якщо застосування вимагає, щоб основний діапазон спектрального виходу лампи був в ультрафіолетовому спектрі: можна використовувати до 15 мг ртуті на лампу
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(b)
|
Ртуть у натрієвих лампах високого тиску для загального освітлення, не більше ніж (на пальник), у лампах із покращеним індексом кольоропередавання Ra > 80: Р менше або дорівнює 105 Вт: може використовуватися 16 мг на пальник
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(b)-I
|
Ртуть у натрієвих лампах високого тиску для загального освітлення, не більше ніж (на пальник), у лампах із покращеним індексом кольоропередавання Ra > 60: Р менше або дорівнює 155 Вт: може використовуватися 30 мг на пальник
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
4(b)-II
|
Ртуть у натрієвих лампах високого тиску для загального освітлення, не більше ніж (на пальник), у лампах із покращеним індексом кольоропередавання Ra > 60: 155 Вт < Р менше або дорівнює 405 Вт: може використовуватися 40 мг на пальник
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
4(b)-III
|
Ртуть у натрієвих лампах високого тиску для загального освітлення, не більше ніж (на пальник), у лампах із покращеним індексом кольоропередавання Ra > 60: Р > 405 Вт: може використовуватися 40 мг на пальник
|
Втрачає чинність 24 лютого 2023 року
|
4(c)
|
Ртуть в інших натрієвих лампах високого тиску для загального освітлення, не більше ніж (на пальник):
|
|
4(c)-I
|
Р менше або дорівнює 155 Вт: 20 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(c)-II
|
155 Вт < Р менше або дорівнює 405 Вт: 25 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(с)-III
|
Р > 405 Вт: 25 мг
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(d)
|
Ртуть у ртутних лампах високого тиску (HPMV)
|
Втрачаєчинність13 квітня 2015 року
|
4(e)
|
Ртуть у металогалогенних лампах (MH)
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(f) - I
|
Ртуть в інших розрядних лампах спеціального призначення, не зазначених окремо в цьому додатку
|
Втрачає чинність 24 лютого 2025 року
|
4(f)-II
|
Ртуть у ртутних лампах високого тиску, які використовуються у проєкторах, що потребують потужність більше або дорівнює 2000 люмен ANSI
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(f)-III
|
Ртуть у натрієвих лампах високого тиску, які використовуються для освітлення у садівництві
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(f)-IV
|
Ртуть у лампах, що випромінюють світло в ультрафіолетовому спектрі
|
Втрачає чинність 24 лютого 2027 року
|
4(g)
|
Ртуть у світних розрядних трубках ручного виготовлення, які використовуються у вивісках, декоративному або архітектурному та спеціалізованому освітленні та світлових художніх роботах, в яких вміст ртуті обмежено таким чином:
(а) 20 мг на пару електродів + 0,3 мг на довжину трубки у см, але не більше ніж 80 мг, для застосувань на відкритому повітрі та в приміщенні за температур нижче 20 °С;
(b) 15 мг на пару електродів + 0,24 мг на довжину трубки у см, але не більше ніж 80 мг, для всіх інших застосувань у приміщенні.
|
Втрачає чинність 31 грудня 2018 року
|
5(a)
|
Свинець у склі електронно-променевих трубок
|
|
5(b)
|
Свинець у склі люмінесцентних трубок - не більше 0,2 % за масою
|
|
6(a)
|
Свинець як легувальний елемент у сталі для механічного оброблення та в оцинкованій сталі, що містить до 0,35 % свинцю за масою
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
6(a)-I
|
Свинець як легувальний елемент у сталі для механічного оброблення, що містить до 0,35 % свинцю за масою, й у сталі, гарячеоцинкованій методом занурення, що містить до 0,2 % свинцю за масою
|
Втрачає чинність 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10.
|
6(b)
|
Свинець як легувальний елемент в алюмінії, що містить до 0,4 % свинцю за масою
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
6(b)-I
|
Свинець як легувальний елемент в алюмінії, що містить до 0,4 % свинцю за масою, за умови, що його присутність зумовлена переробленням алюмінієвого брухту із вмістом свинцю
|
Втрачає чинність 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10.
|
6(b)-II
|
Свинець як легувальний елемент в алюмінії для механічного оброблення із вмістом свинцю до 0,4 % за масою
|
Втрачає чинність 18 травня 2021 року для категорій 1-7 і 10.
|
6(c)
|
Мідний сплав, що містить до 4 % свинцю за масою
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10,
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю,
-21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8,
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
7(a)
|
Свинець у високотемпературних припоях (тобто припоях на основі свинцю, які містять 85 % свинцю за масою чи більше)
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 (окрім застосувань, охоплених пунктом 24 цього додатка) і втрачає чинність 21 липня 2021 року. Для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю, втрачає чинність 21 липня 2021 року.
Для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8 втрачає чинність 21 липня 2023 року. Для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11 втрачає чинність 21 липня 2024 року.
|
7(b)
|
Свинець у припоях для серверів, запам’ятовувальних пристроїв і систем зберігання даних, обладнання мережевої інфраструктури для комутації, сигналізації, передавання, а також керування мережею у сфері телекомунікацій
|
|
7(c)-I
|
Електричні та електронні компоненти, що містять свинець у склі або кераміці, іншій ніж діелектрична кераміка в конденсаторах, наприклад, п’єзоелектричні пристрої, або у матеріалі скляної або керамічної матриці
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 (окрім застосувань, охоплених пунктом 34) і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
Для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю, втрачає чинність 21 липня 2021 року.
Для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8 втрачає чинність 21 липня 2023 року. Для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11 втрачає чинність 21 липня 2024 року.
|
7(c)-II
|
Свинець у діелектричній кераміці в конденсаторах для номінальної напруги 125 В змінного струму або 250 В постійного струму чи вище
|
Не застосовно до застосувань, охоплених пунктом 7(с)-I і 7(с)- IV цього додатка.
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10;
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
7(с)-III
|
Свинець у діелектричній кераміці в конденсаторах для номінальної напруги не більше 125 В змінного струму або 250 В постійного струму
|
Втрачає чинність 01 січня 2013 року, після цієї дати може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 01 січня 2013 року.
|
7(c)-IV
|
Свинець у діелектричних керамічних матеріалах на основі ЦТС для конденсаторів, які є частиною інтегральних схем або дискретних напівпровідникових приладів
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10;
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
8(a)
|
Кадмій і його сполуки в одноразових термозапобіжниках кулькового типу
|
Втрачає чинність 01 січня 2012 року, після цієї дати може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 01 січня 2012 року.
|
8(b)
|
Кадмій і його сполуки в електричних контактах
|
Застосовно до категорій 8, 9 і 11 і втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю,
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
8(b)-I
|
Кадмій і його сполуки в електричних контактах, які використовуються у:
- вимикачах,
- термочутливих засобах керування,
- реле теплового захисту електродвигунів (окрім герметичних реле теплового захисту електродвигунів),
- вимикачах змінного струму з такими номіналами: 6 А і більше за 250 В змінного струму або
- 12 А і більше за 125 В змінного струму,
- вимикачах постійного струму із номіналами 20 А і більше за 18 В постійного струму і більше та
- вимикачах для використання за частот напруги живлення більше або дорівнює 200 Гц.
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
9
|
Шестивалентний хром як антикорозійна добавка у системах охолодження, виготовлених з вуглецевої сталі, абсорбційних холодильників, що складає до 0,75 % за масою в охолоджувальному розчині
|
Застосовно до категорій 8, 9 і 11 і втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю,
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8, 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
9(a)-I
|
Шестивалентний хром у кількості до 0,75 % за масою, який використовується як антикорозійна добавка в охолоджувальному розчині систем охолодження, виготовлених з вуглецевої сталі, абсорбційних холодильників (в тому числі мінібарів), призначених для роботи частково або повністю з електричними нагрівачами, які мають середнє споживання потужності < 75 Вт за постійних робочих умов
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 і втрачає чинність 05 березня 2021 року.
|
9(a)-II
|
Шестивалентний хром у кількості до 0,75 % за масою, який використовується як антикорозійна добавка в охолоджувальному розчині систем охолодження, виготовлених з вуглецевої сталі, абсорбційних холодильників: призначених для роботи частково або повністю з електричними нагрівачами, які мають середнє споживання потужності > 75 Вт за постійних робочих умов, призначених для роботи повністю з неелектричними нагрівачами.
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
9(a)-III
|
Шестивалентний хром у кількості до 0,7 % за масою, який використовується як антикорозійна добавка у робочій рідині закритої схеми теплових насосів, виготовленої з вуглецевої сталі, з поглинанням газу для обігріву приміщень і нагрівання води
|
Застосовно до категорії 1 і втрачає чинність 31 грудня 2026 року.
|
9(b)
|
Свинець у вкладишах підшипників і втулках компресорів, які містять холодоагент, для систем опалення, вентиляції, кондиціонування повітря та охолоджування (ОВКВО)
|
Застосовно до категорій 8, 9 і 11; втрачає чинність:
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8,
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11,
- 21 липня 2021 року для інших підкатегорій у категоріях 8 і 9.
|
9(b)-(I)
|
Свинець у вкладишах підшипників і втулках герметичних спіральних компресорів, які містять холодоагент, із заявленою електричною потужністю не більше 9 кВт для систем опалення, вентиляції, кондиціонування повітря та охолоджування (ОВКВО)
|
Застосовно до категорії 1; і втрачає чинність 21 липня 2019 року.
|
11(a)
|
Свинець, який використовується в системах штирових контактів із пресовою посадкою
|
Може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 24 вересня 2010 року
|
11(b)
|
Свинець, який використовується в системах, інших ніж системи штирових контактів із пресовою посадкою
|
Втрачає чинність 01 січня 2013 року, після цієї дати може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 01 січня 2013 року.
|
12
|
Свинець як покривний матеріал для пружинного кільця теплопровідного модуля
|
Може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 24 вересня 2010 року
|
13(a)
|
Свинець у білому склі, яке використовується в оптичних пристроях
|
Застосовно до всіх категорій;
втрачає чинність:
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11;
- 21 липня 2021 року для інших категорій і підкатегорій.
|
13(b)
|
Кадмій і свинець в оптичному склі для світлофільтрів і скелець, які використовуються як еталони коефіцієнта відбивання
|
Застосовно до категорій 8, 9 і 11;
втрачає чинність:
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11;
- 21 липня 2021 року для інших підкатегорій у категоріях 8 і 9.
|
13(b)-(I)
|
Свинець у видах оптичного скла для світлофільтрів, забарвлених додаванням іонів
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10; втрачає чинність 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10
|
13(b)-(II)
|
Кадмій у видах оптичного скла для світлофільтрів, забарвлених наведенням; окрім застосувань, що підпадають під пункт 39 цього додатка
|
|
13(b)-(III)
|
Кадмій і свинець у глазурах, які використовуються як еталони коефіцієнта відбивання
|
|
14
|
Свинець у припоях, які складаються з більш ніж двох елементів, для з’єднань між штировими контактами і корпусами мікропроцесорів із вмістом свинцю більше ніж 80 % і менше ніж 85 % за масою
|
Втратило чинність 01 січня 2011 року, після цієї дати може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 01 січня 2011 року.
|
15
|
Свинець у припоях для формування надійного електричного з’єднання між напівпровідниковим кристалом і підкладкою в корпусах інтегральних мікросхем з перевернутим кристалом
|
Застосовно до категорій 8, 9 і 11 і
втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
15(a)
|
Свинець у припоях для формування надійного електричного з’єднання між напівпровідниковим кристалом і підкладкою в корпусах інтегральних мікросхем з перевернутим кристалом, коли застосовним є щонайменше один з таких критеріїв:
- використано напівпровідниковий технологічний процес 90 нм або більше;
- одиничний кристал, виготовлений за допомогою будь-якого напівпровідникового технологічного процесу, має площу 300 мм-2 або більше;
- паковання із багатоярусним компонуванням містить кристали площею 300 мм-2 чи більше або кремнієві інтерпозери площею 300 мм-2 чи більше.
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
16
|
Свинець у лінійних лампах розжарювання з трубками із силікатним покриттям
|
Втрачає чинність 01 вересня 2013 року
|
17
|
Галід свинцю як випромінювальна добавка в газорозрядних лампах високої інтенсивності (HID) для використання у професійній репрографії
|
|
18(a)
|
Свинець як активатор у люмінесцентному порошку (1 % свинцю за масою або менше) розрядних ламп, що використовуються як спеціальні лампи для діазотипної репрографії, літографії, пасток для комах, фотохімічних процесів і процесів затвердівання, який містить люмінофори, такі як SMS ((Sr,Ba)2MgSi2O7:Pb)
|
Втрачає чинність 01 січня 2011 року
|
18(b)
|
Свинець як активатор у люмінесцентному порошку (1 % свинцю за масою або менше) розрядних ламп, що використовуються як лампи для штучної засмаги, який містить люмінофори, такі як BSP (BaSi2O5:Pb)
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10;
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
18(b)-I
|
Свинець як активатор у люмінесцентному порошку (1 % свинцю за масою або менше) розрядних ламп, який містить люмінофори, такі як BSP (BaSi2O5:Pb), що використовуються в медичному обладнанні для фототерапії
|
Застосовно до категорій 5 і 8, окрім застосувань, охоплених артикулом 34 додатка IV, і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
19
|
Свинець у сполуках PbBiSn-Hg і PbInSn-Hg у спеціальних композиціях як основна амальгама та в сполуці PbSn-Hg як додаткова амальгама у дуже компактних енергоощадних лампах (ESL)
|
Втрачає чинність 01 червня 2011 року
|
20
|
Оксид свинцю у склі, що слугує для скріплення передньої та задньої підкладки плоских люмінесцентних ламп, які використовуються в рідкокристалічних (РК) дисплеях
|
Втрачає чинність 01 червня 2011 року
|
21
|
Свинець і кадмій у друкувальних чорнилах для нанесення емалі на скляні вироби, як-от вироби з боросилікатного та натрій-кальцієвого скла
|
Застосовно до категорій 8, 9 і 11 і втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
21(a)
|
Кадмій, що використовується в кольоровому друці для надання властивостей світлофільтрів скляним виробам, які використовуються як компоненти освітлювальних вузлів, встановлюваних у дисплеї та панелі керування ЕЕО
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10, окрім застосувань, охоплених артикулом 21(b) або артикулом 39, і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
21(b)
|
Кадмій у друкувальних чорнилах для нанесення емалі на скляні вироби, як-от вироби з боросилікатного та натрій-кальцієвого скла
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10, окрім застосувань, охоплених артикулом 21(a) або 39, і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
21(c)
|
Свинець у друкувальних чорнилах для нанесення емалі на вироби зі скла, інші ніж вироби з боросилікатного скла
|
Застосовно до категорій 1-7 і 10 і втрачає чинність 21 липня 2021 року.
|
23
|
Свинець у фінішних покриттях компонентів з малим кроком різьби, інших ніж з’єднувачі з кроком 0,65 мм і менше
|
Може використовуватися у запасних частинах для ЕЕО, введеного в обіг до 24 вересня 2010 року
|
24
|
Свинець у припоях для припаювання дископодібних і планарних багатошарових керамічних конденсаторів до наскрізних отворів
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10,
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю,
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8,
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
25
|
Оксид свинцю в дисплеях з електронною емісією внаслідок поверхневої провідності (SED), який використовується у конструктивних елементах, зокрема в ущільнювальній фріті та фрітових кільцях
|
|
26
|
Оксид свинцю у скляній оболонці синіх ультрафіолетових ламп
|
Втрачає чинність 01 червня 2011 року
|
27
|
Сплави свинцю як припої для перетворювачів у гучномовцях високої потужності (призначених для роботи впродовж кількох годин за рівнів звукового тиску 125 дБ і більше)
|
Втратило чинність 24 вересня 2010 року
|
29
|
Свинець, зв’язаний у кришталевому склі, як визначено в додатку I (987_001-69)
(категорії 1, 2, 3 і 4) до Директиви Ради 69/493/ЄЕС
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10;
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
30
|
Сплави кадмію для електричних/механічних паяних з’єднань з електричними провідниками, розташованих безпосередньо на звукових котушках перетворювачів, що використовуються в гучномовцях високої потужності з рівнями звукового тиску 100 дБ(А) і більше
|
|
31
|
Свинець у паяльних матеріалах у безртутних плоских люмінесцентних лампах (які використовуються, наприклад, у рідкокристалічних дисплеях, дизайнерському або промисловому освітленні)
|
|
32
|
Оксид свинцю в ущільнювальній фріті, яка використовується у виготовленні віконних вузлів для трубок аргонових і криптонових лазерів
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10, 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і
промислових приладів для моніторингу та контролю,
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8,
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
33
|
Свинець у припоях для припаювання тонких мідних дротів діаметром 100 мкм і менше у трансформаторах живлення
|
|
34
|
Свинець у металокерамічних елементах підлаштувальних потенціометрів
|
Застосовно до всіх категорій; втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10,
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю,
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8,
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
36
|
Ртуть, що використовується як інгібітор катодного розпилення в плазмових дисплеях постійного струму із вмістом до 30 мг на дисплей
|
Втратило чинність 01 липня 2010 року
|
37
|
Свинець у покривному шарі діодів високої напруги з корпусом із цинк-боратного скла
|
Втрачає чинність:
- 21 липня 2021 року для категорій 1-7 і 10; 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і
промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9 і для категорії 11.
|
38
|
Кадмій та оксид кадмію у пастах для нанесення товстих плівок на поверхні з оксиду берилію, зв’язаного алюмінієм
|
|
39(a)
|
Селенід кадмію у напівпровідникових нанокристалічних квантових точках на основі кадмію з перетворенням довжини хвилі, які використовуються у підсвічуванні дисплеїв (< 0,2 мкг Cd на мм-2 площі екрана дисплея)
|
Строк дії для всіх категорій закінчується 31 жовтня 2019 року
|
40
|
Кадмій у фоторезисторах для аналогових оптопар, які використовуються у професійному звуковому обладнанні
|
Втрачає чинність 31 грудня 2013 року
|
41
|
Свинець у припоях і покриттях виводів електричних і електронних компонентів та покриттях друкованих плат, що використовуються в модулях запалювання й інших електричних і електронних системах контролю двигунів, які з технічних причин мають бути змонтовані безпосередньо на або в картері або циліндрі ручного двигуна внутрішнього згоряння (класи SH:1, SH:2, SH:3 Директиви Європейського Парламенту і Ради 97/68/ЄС (-1)
|
Застосовно до всіх категорій і втрачає чинність:
- 31 березня 2022 року для категорій 1-7, 10 і 11;
- 21 липня 2021 року для категорій 8 і 9, окрім медичних виробів для діагностики in vitro і промислових приладів для моніторингу та контролю;
- 21 липня 2023 року для медичних виробів для діагностики in vitro у категорії 8;
- 21 липня 2024 року для промислових приладів для моніторингу та контролю у категорії 9.
|
42
|
Свинець у підшипниках і втулках двигунів внутрішнього згоряння на дизельному або газоподібному паливі, які використовуються у позашляховому професійному обладнанні:
- із загальним робочим об’ємом більше або дорівнює 15 літрів;
або
-із загальним робочим об’ємом < 15 літрів, коли двигун призначений для роботи в застосуваннях, у яких потрібно, щоб час між сигналом пуску та виходом на повне навантаження становив менше ніж 10 секунд; або коли регулярне технічне обслуговування зазвичай проводять у суворому та брудному середовищі на відкритому повітрі, як-от на рудниках, будівництві чи в сільському господарстві.
|
Застосовно до категорії 11, окрім застосувань, охоплених артикулом 6(с) цього додатка.
Втрачає чинність 21 липня 2024 року.
|
43
|
Біс(2-етилгексил)фталат у гумових компонентах систем двигунів, призначених для використання в обладнанні, яке не є призначеним для використання споживачем, та за умови, що жодні пластифіковані матеріали не мають контакту зі слизовими оболонками людини або тривалого контакту зі шкірою людини, і що значення концентрації біс(2- етилгексил)фталату не перевищує:
(a) 30 % за масою гуми для
(i) покриттів прокладок;
(ii) прокладок із суцільної гуми; або
(iii) гумових компонентів у складі вузлів із щонайменше трьох компонентів, які використовують електричну, механічну або гідравлічну енергію для виконання роботи та прикріплені до двигуна;
(b) 10 % за масою гуми для компонентів, що містять гуму, які не зазначено в пункті (а).
Для цілей цього артикулу "тривалий контакт зі шкірою людини" означає безперервний контакт впродовж понад 10 хвилин або періодичний контакт тривалістю понад 30 хвилин на день.
|
Застосовно до категорії 11 і втрачає чинність 21 липня 2024 року
|
44
|
Свинець у припої давачів, урухомників, блоків керування двигуном двигунів внутрішнього згоряння у сфері застосування Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2016/1628 (- 3), встановлених в обладнанні, яке під час роботи використовується у фіксованих розташуваннях та призначене для фахівців, але яким можуть користуватися і непрофесійні користувачі
|
Застосовно до категорії 11 і втрачає чинність 21 липня 2024 року
|
45
|
Діазид свинцю, стифнат свинцю, дипікрамат свинцю, свинцевий сурик (тетраоксид свинцю), діоксид свинцю в електричних та електронних ініціаторах вибуху для цивільного (професійного) використання та хромат барію у піротехнічних сповільнювачах із тривалою затримкою в електричних ініціаторах вибуху для цивільного (професійного) використання
|
Застосовно до категорії 11 і втрачає чинність 20 липня 2026 року
|
Директива Європейського Парламенту і Ради 2002/95/ЄС
|
(ОВ L 37, 13.02.2003, с. 19).
|
Рішення Комісії 2005/618/ЄС
|
(ОВL214, 19.08.2005, с. 65).
|
Рішення Комісії 2005/717/ЄС
|
(ОВL271, 15.10.2005, с. 48).
|
Рішення Комісії 2005/747/ЄС
|
(ОВ L 280, 25.10.2005, с. 18).
|
Рішення Комісії 2006/310/ЄС
|
(ОВL115, 28.04.2006, с. 38).
|
Рішення Комісії 2006/690/ЄС
|
(ОВ L 283, 14.10.2006, с. 47).
|
Рішення Комісії 2006/691/ЄС
|
(ОВ L 283, 14.10.2006, с. 48).
|
Рішення Комісії 2006/692/ЄС
|
(ОВ L 283, 14.10.2006, с. 50).
|
Директива Європейського Парламенту і Ради 2008/35/ЄС
|
(ОВ L 81, 20.03.2008, с. 67).
|
Рішення Комісії 2008/385/ЄС
|
(ОВ L 136, 24.05.2008, с. 9).
|
Рішення Комісії 2009/428/ЄС
|
(ОВ L 139, 05.06.2009, с. 32).
|
Рішення Комісії 2009/443/ЄС
|
(ОВ L 148, 11.06.2009, с. 27).
|
Рішення Комісії 2010/122/ЄС
|
(ОВ L 49, 26.02.2010, с. 32).
|
Рішення Комісії 2010/571/ЄС
|
(ОВ L 251, 25.09.2010, с. 28).
|
Директива
|
Кінцевий термін транспозиції
|
2002/95/ЄС
|
12 серпня 2004 року
|
2008/35/ЄС
|
-
|
Директива 2002/95/ЄС
|
Ця Директива
|
Стаття 1
|
Стаття 1
|
Стаття 2(1)
|
Стаття 2(1), 2(2), додаток I
|
Стаття 2(2)
|
Стаття 2(3)
|
Стаття 2(3)
|
Стаття 2(4), вступна частина
|
-
|
Стаття 2(4)
|
Стаття 3(а)
|
Стаття 3(1), (2)
|
Стаття 3(b)
|
-
|
-
|
Стаття 3(6)-(28)
|
Стаття 4(1)
|
Стаття 4(1),додаток II
|
-
|
Стаття 4(3)-(4)
|
Стаття 4(2)
|
Стаття 4(6)
|
Стаття 4(3)
|
-
|
Стаття 5(1), вступна частина
|
Стаття 5(1), вступна частина
|
Стаття 5(1)(а)
|
Стаття 4(2)
|
Стаття 5(1)(b)
|
Стаття 5(1)(а), перший і третій абзаци
|
-
|
Стаття 5(1)(а), другий абзац
Стаття 5(1)(а), останній параграф
|
Стаття 5(1)(с)
|
Стаття 5(1)(b)
|
-
|
Стаття 5(2)
Стаття 5(3)-(6)
|
Стаття 5(2)
|
Стаття 5(7)
|
-
|
Стаття 5(8)
|
Стаття 6
|
Стаття 6
|
-
|
Статті 7-18
|
Стаття 7
|
Статті 19-22
|
Стаття 8
|
Стаття 23
|
Стаття 9
|
Стаття 25
|
-
|
Стаття 26
|
Стаття 10
|
Стаття 27
|
Стаття 11
|
Стаття 28
|
-
|
Додатки I-II
|
Додаток, пункти 1-39
|
Додаток III, пункти 1-39
|
-
|
Додатки IV, V, VI-VIII
|