15.12.2009
UA
Офіційний вісник Європейського Союзу
L329/29
(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво
Глава 5. Статистика)

РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 1201/2009

від 30 листопада 2009 року

про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 про переписи населення та житлового фонду стосовно технічних специфікацій ознак та їх розподілів

(Текст стосується ЄЕП)
КОМІСІЯ ЄВРОПЕЙСЬКИХ СПІВТОВАРИСТВ,
Беручи до уваги Договір про заснування Європейського Співтовариства (994_017) ,
Беручи до уваги Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 763/2008 від 9 липня 2008 року про переписи населення та житлового фонду (- 1), зокрема його статтю 5(4),
Оскільки:
(1) Щоб забезпечити порівнянність даних переписів населення та житлового фонду, проведених у державах-членах, і уможливити складання надійних оглядів на рівні Співтовариства, ознаки перепису, як вимагається у Регламенті (ЄС) № 763/2008 (984_006-08) , повинні бути визначені та розподілені однаково у всіх державах-членах. Відповідно, Регламент (ЄС) № 763/2008 вимагає від Європейської Комісії ухвалити технічні специфікації таких ознак та їх розподіли.
(2) Інструменти, передбачені в цьому Регламенті, відповідають висновку Комітету європейської статистичної системи,
УХВАЛИЛА ЦЕЙ РЕГЛАМЕНТ:

Стаття 1.

Цей Регламент встановлює технічні специфікації для ознак перепису та їх розподіли, необхідні для імплементації Регламенту (ЄС) № 763/2008. Технічні специфікації, які застосовуватимуть до даних, що надсилатимуться Європейській Комісії за 2011 референтний рік, перелічені в додатку до цього Регламенту.

Стаття 2.

Цей Регламент набуває чинності на двадцятий день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.
Вчинено у Брюсселі, 30 листопада 2009 року.
За Комісію
 див. зображення (984_023-09Fn18)
        
Член Комісії
__________
(-1) OB L 218, 13.08.2008, с. 14.

ДОДАТОК

Технічні специфікації ознак перепису та їх розподіли

Технічні специфікації представлені таким чином:
- Кожна ознака має заголовок.
- Заголовок ознаки може супроводжуватися технічними специфікаціями, які стосуються такої ознаки в цілому.
- Після цього визначають розподіл (розподіли) для відповідної ознаки. Деякі ознаки мають більше ніж один розподіл, кожен з яких має різний рівень деталізації. У цьому випадку "H" позначає розподіл із найвищим рівнем деталізації, "M" - розподіл із середнім рівнем деталізації, а "L" - розподіл із найнижчим рівнем деталізації.
- Визначаються підсумки, до яких застосовуються розподіли. Кожен розподіл може супроводжуватися додатковими технічними специфікаціями, які стосуються такого розподілу.
Терміни та означення, встановлені у статті 2 Регламенту (ЄС) № 763/2008, також застосовуються до цього Регламенту.
Ознака: Місце звичайного проживання
При застосуванні означення терміну "місце звичайного проживання", наведене у статті 2(d) Регламенту (ЄС) № 763/2008, держави-члени повинні розглядати особливі випадки таким чином:
(a) Якщо особа регулярно мешкає в більше ніж одному місці проживання протягом року, місце проживання, де він/вона проводить більшу частину року, вважається місцем його/її звичайного проживання, незалежно від того, чи воно розташоване в іншому місці в межах країни чи за кордоном. Однак особа, що працює протягом тижня далеко від дому та повертається до сімейного дому на вихідні, повинна вважати сімейний дім своїм місцем звичайного проживання, незалежно від того, чи його/її місце роботи розташоване в іншому місці в межах країни чи за кордоном.
(b) Учні початкових і середніх шкіл, які перебувають далеко від дому протягом шкільного семестру, повинні вважати сімейний дім своїм місцем звичайного проживання (незалежно від того, чи вони отримують освіту в іншому місці в межах країни чи за кордоном).
(c) Студенти закладів вищої освіти, які перебувають далеко від дому під час навчання в коледжі чи університеті, повинні вважати адресу проживання під час семестру місцем свого звичайного проживання, незалежно від того, чи це установа (як-от інтернат) або приватне житло, і незалежно від того, чи вони отримують освіту в іншому місці в межах країни чи за кордоном. У виняткових випадках, якщо місце навчання розташоване в межах країни, місцем звичайного проживання може вважатися сімейний дім.
(d) Установа повинна вважатися місцем звичайного проживання всіх її мешканців, які на момент перепису прожили або, імовірно, проживуть у ній 12 місяців або більше.
(e) Загальне правило стосовно того, де проводиться більша частина щодобового часу відпочинку, застосовують до осіб, які перебувають на військовій службі за призовом, і до військовослужбовців збройних сил, які мешкають у військових казармах чи таборах.
(f) Ділянку перепису вважають місцем звичайного проживання для бездомних і безпритульних осіб, кочівників, бродяг та осіб, до яких не застосовне поняття місця звичайного проживання.
(g) Для дитини, що по черзі проживає у двох місцях проживання (наприклад, якщо його або її батьки розлучені), місце проживання, де він або вона проводить більшість часу, повинне вважатися місцем його або її звичайного проживання. Якщо однакова кількість часу проводиться з обома батьками, місцем звичайного проживання повинне вважатися те місце, де дитина перебувала вночі на момент перепису.
На підставі визначення місця звичайного проживання особи, які зазвичай постійно проживають на ділянці перепису, але відсутні або вважаються відсутніми на момент перепису протягом менше одного року, повинні вважатися тимчасово відсутніми особами та, відповідно, враховуватися у загальній чисельності населення. Натомість особи, які проживали або збираються проживати за межами ділянки перепису протягом року або більше, не повинні вважатися тимчасово відсутніми та, відповідно, виключаються із загальної чисельності населення. Це не залежить від тривалості візитів, які вони можуть час від часу здійснювати до своїх сімей.
Особи, які охоплені переписом, але не відповідають критеріям звичайного проживання на ділянці перепису, тобто не проживають або не вважаються такими, що проживають на ділянці перепису протягом безперервного періоду тривалістю щонайменше 12 місяців, повинні вважатися тимчасово присутніми та, відповідно, не враховуються у загальній чисельності населення, що зазвичай постійно проживає.
Географічний район (- 1)
GEO.N.
GEO.L.
GEO.M.
GEO.H.
0.
Усього (на території держави-члена)
0.
0.
0.
0.
x.
Усі регіони NUTS 1 у державі-члені
x.
x.
x.
x.x.
Усі регіони NUTS 2 у державі-члені
x.x.
x.x.
x.x.
x.x.x.
Усі регіони NUTS 3 у державі-члені
x.x.x.
x.x.x.
x.x.x.x.
Усі регіони LAU 2 у державі-члені
x.x.x.x.
Розподіли для ознаки "Географічний район" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб (Місце звичайного проживання). Вони також можуть бути використані для регіонального розподілу будь-якого підсумку, до якого не застосовується ні ознака "Місце звичайного проживання", ні ознака "Розташування місця роботи".
Для розподілів для ознаки "Географічний район" повинні бути використані редакції класифікації територіальних одиниць для статистики (NUTS) і класифікації місцевих адміністративних одиниць (LAU), чинні станом на 1 січня 2011 року.
Ознака: Розташування місця роботи
Розташування місця роботи - це географічний район, у якому наразі зайнята особа виконує свою роботу.
Місце роботи осіб, які переважно працюють вдома, збігається з місцем їх звичайного проживання. Термін "що працює" стосується роботи, виконуваної "зайнятою" особою, як це визначено для ознаки "Поточний статус активності". "Переважно" працювати вдома означає, що особа проводить весь час або більшу його частину, працюючи вдома, і менше часу або взагалі не проводить часу на іншому місці роботи, окрім як вдома.
Розташування місця роботи (- 2)
LPW.N.
LPW.L.
0.
Усього
0.
0.
1.
На території держави-члена
1.
1.
1.x.
Усі регіони NUTS 1 у державі-члені
1.x.
1.x.x.
Усі регіони NUTS 2 у державі-члені
1.x.x.
2.
Не на території держави-члена
2.
2.
3.
Не застосовно (не працює)
3.
3.
Розподіли для ознаки "Розташування місця роботи" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Для розподілів за ознакою "Розташування місця роботи" повинна бути використана редакція класифікації територіальних одиниць для статистики (NUTS), чинна станом на 1 січня 2011 року.
Ознака: населений пункт
Населений пункт визначається як просторово відокремлене поселення, тобто район, що визначається наявністю населення, яке проживає в сусідніх або суміжних будівлях. Такі будівлі можуть:
(a) утворювати район суцільної забудови з чітко вираженою розбивкою на вулиці; або
(b) не будучи частиною такого району суцільної забудови, утворювати групу будівель, які носять унікальну назву, присвоєну їм місцевим населенням; або
(c) не відповідаючи жодному з указаних вище критеріїв, утворювати групу будівель, жодна з яких не віддалена від найближчої сусідньої будівлі більше ніж на 200 метрів.
При застосуванні цього означення деякі категорії землекористування не повинні розглядатися як елементи, що порушують цілісність району суцільної забудови. До таких категорій належать: промислові та торговельні будівлі і споруди, громадські парки, ігрові майданчики та сади, футбольні поля та інші спортивні споруди, ріки з мостами, залізничні колії, канали, парковки та інша транспортна інфраструктура, церковні двори та цвинтарі.
Регіони LAU 2 із загальною чисельністю населення менше ніж 2000 осіб можна вважати одним населеним пунктом.
Жителі населеного пункту визначаються як особи, що мають місце свого звичайного проживання в такому населеному пункті.
Будівля, що стоїть окремо, повинна бути віднесена до категорії, що представляє кількість осіб, які мають своє місце звичайного проживання у такій будівлі.
Розмір населеного пункту
LOC.
0.
Усього
0.
1.
1 000 000 та більше жителів
1.
2.
500 000 - 999 999 жителів
2.
3.
200 000 - 499 999 жителів
3.
4.
100 000 - 199 999 жителів
4.
5.
50 000 - 99 999 жителів
5.
6.
20 000 - 49 999 жителів
6.
7.
10 000 - 19 999 жителів
7.
8.
5 000 - 9 999 жителів
8.
9.
2 000 - 4 999 жителів
9.
10.
1 000 - 1 999 жителів
10.
11.
500 - 999 жителів
11.
12.
200 - 499 жителів
12.
13.
менш ніж 200 жителів
13.
Розподіл для ознаки "Розмір населеного пункту" призначений для розподілу підсумків або проміжних підсумків одиниць, які можуть бути розташовані в "населених пунктах", включно з усіма підсумками або проміжними підсумками, що стосуються людей.
Ознака: стать
Стать
SEX.
0.
Усього
0.
1.
Чоловіча
1.
2.
Жіноча
2.
Розподіл для ознаки "Стать" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
Ознака: вік
Необхідно повідомляти вік, досягнутий на референтну дату (вік у повних роках).
Вік
AGE.L.
AGE.M.
AGE.H.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
до 15 років
1.
1.
1.
1.1.
до 5 років
1.1.
1.1.
1.1.1
до 1 року
1.1.1
1.1.2
1 рік
1.1.2
1.1.3
2 роки
1.1.3
1.1.4
3 роки
1.1.4
1.1.5
4 роки
1.1.5
1.2.
від 5 до 9 років
1.2.
1.2.
1.2.1.
5 років
1.2.1.
1.2.2.
6 років
1.2.2.
1.2.3.
7 років
1.2.3.
1.2.4.
8 років
1.2.4.
1.2.5.
9 років
1.2.5.
1.3.
від 10 до 14 років
1.3.
1.3.
1.3.1.
10 років
1.3.1.
1.3.2.
11 років
1.3.2.
1.3.3.
12 років
1.3.3.
1.3.4.
13 років
1.3.4.
1.3.5.
14 років
1.3.5.
2.
від 15 до 29 років
2.
2.
2.
2.1.
від 15 до 19 років
2.1.
2.1.
2.1.1.
15 років
2.1.1.
2.1.2.
16 років
2.1.2.
2.1.3.
17 років
2.1.3.
2.1.4.
18 років
2.1.4.
2.1.5.
19 років
2.1.5.
2.2.
від 20 до 24 років
2.2.
2.2.
2.2.1.
20 років
2.2.1.
2.2.2.
21 рік
2.2.2.
2.2.3.
22 роки
2.2.3.
2.2.4.
23 роки
2.2.4.
2.2.5.
24 роки
2.2.5.
2.3.
від 25 до 29 років
2.3.
2.3.
2.3.1.
25 років
2.3.1.
2.3.2.
26 років
2.3.2.
2.3.3.
27 років
2.3.3.
2.3.4.
28 років
2.3.4.
2.3.5.
29 років
2.3.5.
3.
від 30 до 49 років
3.
3.
3.
3.1.
від 30 до 34 років
3.1.
3.1.
3.1.1.
30 років
3.1.1.
3.1.2.
31 рік
3.1.2.
3.1.3.
32 роки
3.1.3.
3.1.4.
33 роки
3.1.4.
3.1.5.
34 роки
3.1.5.
3.2.
від 35 до 39 років
3.2.
3.2.
3.2.1.
35 років
3.2.1.
3.2.2.
36 років
3.2.2.
3.2.3.
37 років
3.2.3.
3.2.4.
38 років
3.2.4.
3.2.5.
39 років
3.2.5.
3.3.
від 40 до 44 років
3.3.
3.3.
3.3.1.
40 років
3.3.1.
3.3.2.
41 рік
3.3.2.
3.3.3.
42 роки
3.3.3.
3.3.4.
43 роки
3.3.4.
3.3.5.
44 роки
3.3.5.
3.4.
від 45 до 49 років
3.4.
3.4.
3.4.1.
45 років
3.4.1.
3.4.2.
46 років
3.4.2.
3.4.3.
47 років
3.4.3.
3.4.4.
48 років
3.4.4.
3.4.5.
49 років
3.4.5.
4.
від 50 до 64 років
4.
4.
4.
4.1.
від 50 до 54 років
4.1.
4.1.
4.1.1.
50 років
4.1.1.
4.1.2.
51 рік
4.1.2.
4.1.3.
52 роки
4.1.3.
4.1.4.
53 роки
4.1.4.
4.1.5.
54 роки
4.1.5.
4.2.
від 55 до 59 років
4.2.
4.2.
4.2.1.
55 років
4.2.1.
4.2.2.
56 років
4.2.2.
4.2.3.
57 років
4.2.3.
4.2.4.
58 років
4.2.4.
4.2.5.
59 років
4.2.5.
4.3.
від 60 до 64 років
4.3.
4.3.
4.3.1.
60 років
4.3.1.
4.3.2.
61 рік
4.3.2.
4.3.3.
62 роки
4.3.3.
4.3.4.
63 роки
4.3.4.
4.3.5.
64 роки
4.3.5.
5.
від 65 до 84 років
5.
5.
5.
5.1.
від 65 до 69 років
5.1.
5.1.
5.1.1.
65 років
5.1.1.
5.1.2.
66 років
5.1.2.
5.1.3.
67 років
5.1.3.
5.1.4.
68 років
5.1.4.
5.1.5.
69 років
5.1.5.
5.2.
від 70 до 74 років
5.2.
5.2.
5.2.1.
70 років
5.2.1.
5.2.2.
71 рік
5.2.2.
5.2.3.
72 роки
5.2.3.
5.2.4.
73 роки
5.2.4.
5.2.5.
74 роки
5.2.5.
5.3.
від 75 до 79 років
5.3.
5.3.
5.3.1.
75 років
5.3.1.
5.3.2.
76 років
5.3.2.
5.3.3.
77 років
5.3.3.
5.3.4.
78 років
5.3.4.
5.3.5.
79 років
5.3.5.
5.4.
від 80 до 84 років
5.4.
5.4.
5.4.1.
80 років
5.4.1.
5.4.2.
81 рік
5.4.2.
5.4.3.
82 роки
5.4.3.
5.4.4.
83 роки
5.4.4.
5.4.5.
84 роки
5.4.5.
6.
85 років і старше
6.
6.
6.
6.1.
від 85 до 89 років
6.1.
6.1.
6.1.1.
85 років
6.1.1.
6.1.2.
86 років
6.1.2.
6.1.3.
87 років
6.1.3.
6.1.4.
88 років
6.1.4.
6.1.5.
89 років
6.1.5.
6.2.
від 90 до 94 років
6.2.
6.2.
6.2.1.
90 років
6.2.1.
6.2.2.
91 рік
6.2.2.
6.2.3.
92 роки
6.2.3.
6.2.4.
93 роки
6.2.4.
6.2.5.
94 роки
6.2.5.
6.3.
від 95 до 99 років
6.3.
6.3.
6.3.1.
95 років
6.3.1.
6.3.2.
96 років
6.3.2.
6.3.3.
97 років
6.3.3.
6.3.4
98 років
6.3.4.
6.3.5.
99 років
6.3.5.
6.4.
100 років і старше
6.4
6.4
Розподіли для ознаки "Вік" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Ознака: Юридичний шлюбний стан
Шлюбний стан визначається як (юридичний) сімейний стан особи по відношенню до шлюбного законодавства (або звичаїв) країни (тобто стан де-юре).
Особа повинна класифікуватися за своїм останнім набутим юридичним шлюбним станом на референтну дату.
Держави-члени повинні надавати дані про зареєстровані партнерства, якщо вони мають правову рамку, що регулює партнерства, які:
(a) призводять до створення юридичних шлюбних зобов’язань між двома особами, та
(b) не є шлюбами, та
(c) не дозволяють особі, яка перебуває у шлюбі або має юридичні зобов’язання, які випливають з такого поточного партнерства, водночас бути пов’язаною будь-яким юридичним зобов’язанням, яке випливає з нового шлюбу або іншого такого партнерства з іншою особою.
Юридичний шлюбний стан
LMS.
0.
Усього
0.
1.
Ніколи не були одружені та не перебували в зареєстрованому партнерстві
1.
2.
Одружений/одружена
2.
2.1.
Шлюб з особою протилежної статі (необов’язково)
2.1.
2.2.
Шлюб з особою однієї статі (необов’язково)
2.2.
3.
Вдівці/вдови (не вступили в новий шлюб або зареєстроване партнерство)
3.
4.
Розлучені (не вступили в новий шлюб або зареєстроване партнерство)
4.
5.
У зареєстрованому партнерстві
5.
5.1.
У зареєстрованому партнерстві з особою протилежної статі (необов’язково)
5.1.
5.2.
У зареєстрованому партнерстві з особою однієї статі (необов’язково)
5.2.
6.
Зареєстроване партнерство припинилося у зв’язку зі смертю партнера (не вступили в новий шлюб або зареєстроване партнерство)
6.
7.
Зареєстроване партнерство офіційно розірване (не вступили в новий шлюб або зареєстроване партнерство)
7.
8.
Не вказано
8.
Розподіл для ознаки "Юридичний шлюбний стан" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
У державах-членах, у яких законодавство містить положення про "окреме проживання на підставі судового рішення" для одружених партнерів, особи, які "проживають окремо на підставі судового рішення", повинні бути віднесені до категорії "Одружені" (LMS.2.).
Ознака: Поточний статус активності
"Поточний статус активності" - це поточне відношення особи до економічної діяльності з розрахунку тривалості референтного періоду в один тиждень, який може бути визначеним, минулим, фіксованим, календарним тижнем, останнім повним календарним тижнем або останніми сімома днями перед переписом.
Термін "економічно активне населення на поточний момент" охоплює всіх осіб, які відповідають вимогам для включення їх до числа зайнятих осіб або безробітних.
Термін "зайняті" особи, охоплює всіх осіб віком 15 років або старше, які протягом референтного тижня:
(a) працювали за плату або прибуток у грошовій або натуральній формі принаймні протягом однієї години, або
(b) були тимчасово відсутні на роботі, на якій вони вже працювали та з якою вони зберігають офіційний зв’язок, або були тимчасово відсутні на роботі, яку вони виконують на умовах самозайнятості.
Працівники, які тимчасово відсутні на роботі, повинні розглядатися як такі, що мають оплачувану роботу за умови, що вони зберігають офіційний зв’язок з місцем роботи. Можливі причини такої тимчасової відсутності:
(a) хвороба чи травма; або
(b) свято чи відпустка; або
(c) страйк чи локаут; або
(d) академічна чи навчальна відпустка; або
(e) декретна відпустка чи відпустка з догляду за дитиною; або
(f) спад економічної активності; або
(g) тимчасова дезорганізація чи призупинення роботи через такі причини, як погана погода, механічні або електричні поломки чи дефіцит сировини або палива; або
(h) Інша тимчасова відсутність з наданням відпустки або без неї.
Офіційний зв’язок з місцем роботи повинен визначатися на основі одного або більше таких критеріїв:
(a) подальше отримання заробітної плати або окладу; або
(b) гарантія повернення на роботу після завершення надзвичайних обставин або наявність домовленості щодо дати повернення; або
(c) завершення періоду відсутності на роботі, що, у відповідних випадках, може бути періодом, протягом якого працівники можуть отримувати компенсаційні виплати без зобов’язань приймати іншу роботу.
Самозайняті особи (за винятком сімейних працівників) повинні вважатися "зайнятими", якщо вони працювали в такій ролі протягом референтного тижня або якщо вони тимчасово відсутні на роботі, а їхнє підприємство тим часом продовжує існувати.
Сімейні працівники повинні вважатися "зайнятими", якщо вони працювали в такій ролі протягом референтного тижня.
Термін "безробітні" охоплює всіх осіб віком 15 років або старше, які були:
(a) "без роботи", тобто не мали оплачуваної роботи чи самозайнятості протягом референтного тижня; та
(b) "наразі доступні для роботи", тобто були вільні для оплачуваної роботи чи самозайнятості протягом референтного тижня та ще двох тижнів після цього; та
(c) "в пошуку роботи", тобто вживали конкретних заходів для пошуку оплачуваної роботи або самозайнятості протягом чотирьох тижнів, які закінчуються референтним тижнем.
Категорія "Економічно неактивні на поточний момент" включає осіб, які не досягли загальнонаціонального мінімального віку для економічної активності
Приписуючи один статус активності кожній особі, пріоритет повинен надаватися статусу "зайнята особа" порівняно зі статусом "безробітний" і статусу "безробітний" порівняно зі статусом "економічно неактивний".
Поточний статус активності
CAS.L.
CAS.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Економічно активні на поточний момент
1.
1.
1.1.
Зайняті особи
1.1.
1.1.
1.2.
Безробітні
1.2.
1.2.
1.2.1.
Безробітні, що раніше були зайнятими
1.2.1.
1.2.2.
Безробітні, що раніше ніколи не працювали
1.2.2.
2.
Економічно неактивні на поточний момент
2.
2.
2.1.
Особи, які не досягли загальнонаціонального мінімального віку для економічної активності
2.1.
2.2.
Отримувачі пенсій або доходів від капіталу
2.2.
2.3.
Учні та студенти (економічно неактивні)
2.3.
2.4.
Домашні працівники та інші
2.4.
2.4.1.
Домашні працівники (необов’язково)
2.4.1.
2.4.2.
Інші (необов’язково)
2.4.2.
3.
Не вказано
3.
3.
Розподіли для ознаки "Поточний статус активності" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Приписуючи один статус активності кожній особі, що наразі не є економічно активною, пріоритет повинен надаватися статусу "Особи, які не досягли загальнонаціонального мінімального віку для економічної активності" порівняно зі статусом "Отримувачі пенсій або доходів від капіталу", статусу "Отримувачі пенсій або доходу від капіталу" порівняно зі статусом "Учні та студенти (економічно неактивні)", а також статусу "Учні та студенти (економічно неактивні)" порівняно зі статусом "Домашні працівники та інші".
Відповідно, категорія "Учні та студенти (економічно неактивні)" (CAS.H.2.3.) повинна охоплювати школярів і студентів закладів вищої освіти, які:
- досягли загальнонаціонального мінімального віку для економічної активності або старше, та
- є економічно неактивними, та
- не є отримувачами пенсій або доходів від капіталу.
Ознака: професія
"Професія" означає тип роботи, виконуваної на робочому місці. "Тип роботи" описується основними завданнями та обов’язкам, пов’язаними з такою роботою.
Віднесення особи до категорій у межах розподілів за ознаками "Професія", "Галузь" і "Статус у зайнятості" повинне ґрунтуватися на тій самій роботі. Особи, які працюють більше ніж на одній роботі, повинні вказувати професію з огляду на їхню основну роботу, яка повинна бути визначена відповідно до:
(1) витраченого на роботу часу або, якщо такі дані відсутні,
(2) отриманого доходу.
Професія
OCC.
0.
Усього
0.
1.
Керівники
1.
2.
Спеціалісти
2.
3.
Техніки та інший середній спеціальний персонал
3.
4.
Службовці
4.
5.
Працівники сфери обслуговування та торгівлі
5.
6.
Кваліфіковані робітники сільського господарства, лісового та рибного господарства
6.
7.
Кваліфіковані робітники промисловості та робітники споріднених професій
7.
8.
Оператори та складальники промислових установок і машин
8.
9.
Некваліфіковані робітники
9.
10.
Військовослужбовці
10.
11.
Не вказано
11.
12.
Не застосовно
12.
Розподіл для ознаки "Професія" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
Особи віком 15 років або старше, які були:
- зайняті протягом референтного тижня, або
- безробітні протягом референтного тижня, але були колись працевлаштовані
повинні бути віднесені тільки до однієї з категорій OCC.1.-OCC.11., залежно від професії, яку вони мали під час останньої зайнятості. У категоріях OCC.1.-OCC.10. розподілу "Професія" наведені 10 основних груп із класифікації ISCO-08 (COM).
Якщо позначення категорій класифікації ISCO (COM), чинне станом на 1 січня 2011 року, відхиляється від позначення, наведеного в категоріях OCC.1.-OCC.10., необхідно використовувати позначення класифікації ISCO (COM), чинної станом на 1 січня 2011 року.
Особи віком до 15 років, а також особи, що вже досягли 15 років або старше, які були:
- економічно неактивні під час референтного тижня, або
- безробітні і ніколи раніше не працювали (тобто вони ніколи не були працевлаштовані у своєму житті) повинні бути класифіковані за категорією "Не застосовно" (OCC.12.).
Ознака: галузь (сфера економічної діяльності)
"Галузь (сфера економічної діяльності)" означає вид виробництва або діяльності закладу або подібної одиниці, де розташоване місце роботи економічно активної особи на поточний момент. Для осіб, які були найняті та працевлаштовані на одному підприємстві, але фактично мають місце роботи на іншому підприємстві ("запозичені працівники", "відряджені працівники"), повинна бути повідомлена галузь (сфера економічної діяльності) закладу або подібної одиниці, де дійсно розташоване місце роботи.
Віднесення особи до категорій у межах розподілів за ознаками "Професія", "Галузь" і "Статус у зайнятості" повинне ґрунтуватися на тій самій роботі. Особи, які працюють більше ніж на одній роботі, повинні вказувати галузь (сферу економічної діяльності) з огляду на їхню основну роботу, яка повинна бути визначена відповідно до:
- витраченого на роботу часу або, якщо такі дані відсутні,
- отриманого доходу.
Галузь (сфера економічної діяльності)
IND.L.
IND.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Сільське господарство, лісове господарство та рибне господарство
1.
1.
2.
Переробна промисловість (виробництво), добувна промисловість і розроблення кар’єрів та інша промисловість
2.
2.
2.1.
Добувна промисловість і розроблення кар’єрів
2.1.
2.2.
Переробна промисловість (виробництво)
2.2.
2.3.
Постачання електроенергії, газу, пару та кондиційованого повітря
2.3.
2.4.
Водопостачання, каналізація, поводження з відходами та відновлення матеріалів
2.4.
3.
Будівництво
3.
3.
4.
Оптова та роздрібна торгівля, транспорт і складське господарство, тимчасове розміщування й організація харчування
4.
4.
4.1.
Оптова та роздрібна торгівля; ремонт моторних транспортних засобів і мотоциклів
4.1.
4.2.
Транспорт і складське господарство
4.2.
4.3.
Тимчасове розміщування й організація харчування
4.3.
5.
Інформація та телекомунікації
5.
5.
6.
Фінансова та страхова діяльність
6.
6.
7.
Операції з нерухомим майном
7.
7.
8.
Професійна, наукова та технічна діяльність; діяльність у сфері адміністративного та допоміжного обслуговування
8.
8.
8.1.
Професійна, наукова та технічна діяльність
8.1.
8.2.
Діяльність у сфері адміністративного та допоміжного обслуговування
8.2.
9.
Державне управління, оборона, освіта, охорона здоров’я та надання соціальної допомоги
9.
9.
9.1.
Державне управління й оборона; обов’язкове соціальне страхування
9.1.
9.2.
Освіта
9.2.
9.3.
Охорона здоров’я та надання соціальної допомоги
9.3.
10.
Інші послуги
10.
10.
10.1.
Мистецтво, розваги та відпочинок
10.1.
10.2.
Надання інших видів послуг
10.2.
10.3.
Діяльність домашніх господарств як роботодавців; недиференційована діяльність домашніх господарств як виробників товарів та послуг для власного споживання
10.3.
10.4.
Діяльність екстериторіальних організацій і органів
10.4.
11.
Не вказано
11.
11.
12.
Не застосовно
12.
12.
Розподіл для ознаки "Галузь (сфера економічної діяльності)" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
Особи віком 15 років або старше, які були:
- зайняті протягом референтного тижня, або
- безробітні протягом референтного тижня, але були колись працевлаштовані
повинні бути класифіковані в межах IND.L.1.-IND.L.10. та IND.H.1.-IND.H.10.4., відповідно, згідно з галуззю, у якій вони працювали під час останнього працевлаштування. У категоріях IND.H.1.-IND.H.10.4. розподілу "Галузь (сфера економічної діяльності)" наведені 21 секція класифікації NACE (Rev. 2) та відповідні угруповання.
Якщо позначення секцій класифікації NACE, чинної станом на 1 січня 2011 року, відхиляється від позначення, наведеного в розподілі за ознакою "Галузь (сфера економічної діяльності)", необхідно використовувати позначення класифікації NACE, чинної станом на 1 січня 2011 року.
Особи віком до 15 років, а також особи, що вже досягли 15 років або старше, які були:
- економічно неактивні під час референтного тижня, або
- безробітні і ніколи раніше не працювали (тобто вони ніколи не були працевлаштовані у своєму житті) повинні бути класифіковані за категорією "Не застосовно" (IND.L.12., IND.H.12.).
Ознака: Статус у зайнятості
"Найманий працівник" - це особа, яка виконує "оплачувану роботу", тобто роботу, де явний або неявний трудовий договір надає працівникові право на отримання базової винагороди, розмір якої не залежить від доходів одиниці, на яку він/вона працює (такою одиницею може бути корпорація, некомерційна установа, державна установа або домогосподарство). Особи на "оплачуваній роботі" зазвичай отримують винагороду у вигляді місячної заробітної плати або окладу, але можуть отримувати оплату у вигляді комісії з обсягу продажів, відрядної оплати, премій або оплати в натуральній формі, як-от у формі харчових продуктів, житла або навчання. Деякі або всі інструменти, основне обладнання, інформаційні системи та/або приміщення, які використовує працівник, можуть належати іншим особам, а сам працівник може працювати під безпосереднім наглядом власника (власників) або осіб, найнятих власником, або відповідно до суворих настанов, встановлених ними.
"Працедавець" - це особа, яка працює самостійно або з невеликою кількістю партнерів на умовах "самозайнятості" і в такій якості приймає одну або більше осіб для роботи на нього/неї в якості "найманих працівників" на постійній основі (включно з референтним тижнем). Така особа ухвалює операційні рішення, які впливають на підприємство, або делегує такі функції, залишаючи за собою відповідальність за добробут підприємства.
Якщо особа одночасно є працедавцем і найманим працівником, його/її відносять лише до однієї групи відповідно до:
- витраченого на роботу часу або, якщо такі дані відсутні,
- отриманого доходу.
"Особа, що займається індивідуальною діяльністю" - це особа, яка, працюючи самостійно або з одним чи кількома партнерами на умовах "самозайнятості", не використовує на постійній основі (включно з референтним тижнем) "найманих працівників".
"Сімейний працівник" - це особа, яка
- працює на умовах "самозайнятості" на орієнтованому на ринок закладі, яким керує родич, що мешкає в тому самому домогосподарстві, та
- не може вважатися партнером (тобто працедавцем або особою, що займається індивідуальною діяльністю), оскільки рівень її участі в діяльності закладу з точки зору робочого часу або інших факторів, які визначаються національними умовами, не можна порівняти з відповідною участю керівника закладу.
"Член виробничого кооперативу" - це особа, яка працює на умовах "самозайнятості" у закладі, організованому як кооператив, у якому кожен член на рівних умовах бере участь разом з іншими членами у визначенні організації виробництва, продажів та/або іншої роботи, інвестицій і розподілу прибутку між членами.
Віднесення особи до категорій у межах розподілів за ознаками "Професія", "Галузь" і "Статус у зайнятості" повинне ґрунтуватися на тій самій роботі. Особи, які працюють більше ніж на одній роботі, повинні вказувати статус у зайнятості з огляду на їхню основну роботу, яка має бути визначена відповідно до:
- витраченого на роботу часу або, якщо такі дані відсутні,
- отриманого доходу.
Статус у зайнятості
SIE.
0.
Усього
0.
1.
Наймані працівники
1.
2.
Працедавці
2.
3.
Особи, що займаються індивідуальною діяльністю
3.
4.
Інші ("Сімейні працівники" та "Члени виробничих кооперативів")
4.
4.1.
Сімейні працівники (необов’язково)
4.1.
4.2.
Члени виробничих кооперативів (необов’язково)
4.2.
5.
Не вказано
5.
6.
Не застосовно
6.
Розподіл для ознаки "Статус у зайнятості" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
Особи віком 15 років або старше, які були:
- зайняті протягом референтного тижня, або
- безробітні протягом референтного тижня, але були колись працевлаштовані
повинні бути віднесені тільки до однієї з категорій SIE.1.-SIE.5., згідно з їх статусом e зайнятості, який вони мали під час останньої зайнятості.
Особи віком до 15 років, а також особи, що вже досягли 15 років або старше, які були:
- економічно неактивні під час референтного тижня, або
- безробітні і ніколи раніше не працювали (тобто вони ніколи не були працевлаштовані у своєму житті) повинні бути класифіковані за категорією "Не застосовно" (SIE.6.).
Ознака: рівень здобутої освіти
Рівень здобутої освіти означає найвищий успішно завершений рівень у системі освіти країни, де була отримана така освіта. Має бути врахована вся освіта, яка стосується завершення рівня, навіть якщо вона була отримана за межами шкіл та університетів.
Рівень здобутої освіти (найвищий завершений рівень)
EDU.
0.
Усього
0.
1.
Немає формальної освіти
1.
2.
Рівень 1 МСКО. Дошкільна освіта
2.
3.
Рівень 2 МСКО. Перший етап середньої освіти
3.
4.
Рівень 3 МСКО. Другий етап середньої освіти
4.
5.
Рівень 4 МСКО. Післясередня невища освіта
5.
6.
Рівень 5 МСКО. Перший етап вищої освіти
6.
7.
Рівень 6 МСКО. Другий етап вищої освіти
7.
8.
Не вказано (особи віком від 15 років або старше)
8.
9.
Не застосовно (особи віком до 15 років)
9.
Розподіл для ознаки "Рівень здобутої освіти (найвищий завершений рівень)" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
Особи віком 15 років або старше повинні бути віднесені тільки до однієї з категорій EDU.1.-EDU.8. залежно від їхнього рівня здобутої освіти (найвищий завершений рівень). Особи віком до 15 років повинні бути класифіковані за категорією "Не застосовно" (EDU.9.).
Якщо позначення категорій класифікації МСКО, чинної станом на 1 січня 2011 року, відхиляється від позначення, наведеного в категоріях EDU.2.-EDU.7., повинне використовуватися позначення класифікації МСКО, чинної станом на 1 січня 2011 року.
Ознака: країна/місце народження
Інформація про "Місце народження" повинна бути зібрана за місцем звичайного проживання матері на момент народження або, якщо така інформація недоступна, за місцем, де відбулося народження.
Інформація про країну народження збирається з урахуванням міжнародних кордонів, які існують станом на 1 січня 2011 року.
"Держава-член ЄС" означає країну, яка є членом Європейського Союзу станом на 1 січня 2011 року.
Країна/місце народження
POB.L.
РОВ.М.
РОВ.Н.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
Місце народження у країні, що звітує
1.
1.
1.
2.
Місце народження не у країні, що звітує
2.
2.
2.
2.1.
Інша держава-член ЄС
2.1.
2.1.
2.1.
2.1.01.
Бельгія
2.1.01.
2.1.02.
Болгарія
2.1.02.
2.1.03.
Чеська Республіка
2.1.03.
2.1.04.
Данія
2.1.04.
2.1.05.
Німеччина
2.1.05.
2.1.06.
Естонія
2.1.06.
2.1.07.
Ірландія
2.1.07.
2.1.08.
Греція
2.1.08.
2.1.09.
Іспанія
2.1.09.
2.1.10.
Франція
2.1.10.
2.1.11.
Італія
2.1.11.
2.1.12.
Кіпр
2.1.12.
2.1.13.
Латвія
2.1.13.
2.1.14.
Литва
2.1.14.
2.1.15.
Велике Герцогство Люксембург
2.1.15.
2.1.16.
Угорщина
2.1.16.
2.1.17.
Мальта
2.1.17.
2.1.18.
Нідерланди
2.1.18.
2.1.19.
Австрія
2.1.19.
2.1.20.
Польща
2.1.20.
2.1.21.
Португалія
2.1.21.
2.1.22.
Румунія
2.1.22.
2.1.23.
Словенія
2.1.23.
2.1.24.
Словаччина
2.1.24.
2.1.25.
Фінляндія
2.1.25.
2.1.26.
Швеція
2.1.26.
2.1.27.
Сполучене Королівство
2.1.27.
2.2.
За межами ЄС
2.2.
2.2.
2.2.
2.2.1.
За межами ЄС, але в Європі
2.2.1.
2.2.1.
2.2.1.01.
Албанія
2.2.1.01.
2.2.1.02.
Андорра
2.2.1.02.
2.2.1.03.
Білорусь
2.2.1.03.
2.2.1.04.
Хорватія
2.2.1.04.
2.2.1.05.
Колишня Югославська Республіка Македонія (- 3)
2.2.1.05.
2.2.1.06.
Гібралтар
2.2.1.06.
2.2.1.07.
Гернсі
2.2.1.07.
2.2.1.08.
Ісландія
2.2.1.08.
2.2.1.09.
Острів Мен
2.2.1.09.
2.2.1.10.
Джерсі
2.2.1.10.
2.2.1.11.
Косово (Резолюція РБ ООН 1244/99)
2.2.1.11.
2.2.1.12.
Ліхтенштейн
2.2.1.12.
2.2.1.13.
Молдова
2.2.1.13.
2.2.1.14.
Монако
2.2.1.14.
2.2.1.15.
Чорногорія
2.2.1.15.
2.2.1.16.
Норвегія
2.2.1.16.
2.2.1.17.
Боснія і Герцеговина
2.2.1.17.
2.2.1.18.
Російська Федерація
2.2.1.18.
2.2.1.19.
Сан-Марино
2.2.1.19.
2.2.1.20.
Сарк
2.2.1.20.
2.2.1.21.
Сербія
2.2.1.21.
2.2.1.22.
Швейцарія
2.2.1.22.
2.2.1.23.
Україна
2.2.1.23.
2.2.1.24.
Держава-Місто Ватикан
2.2.1.24.
2.2.1.25.
Фарерські Острови
2.2.1.25.
2.2.2.
Африка
2.2.2.
2.2.2.
2.2.2.01.
Алжир
2.2.2.01.
2.2.2.02.
Ангола
2.2.2.02.
2.2.2.03.
Бенін
2.2.2.03.
2.2.2.04.
Ботсвана
2.2.2.04.
2.2.2.05.
Буркіна-Фасо
2.2.2.05.
2.2.2.06.
Бурунді
2.2.2.06.
2.2.2.07.
Камерун
2.2.2.07.
2.2.2.08.
Кабо-Верде
2.2.2.08.
2.2.2.09.
Центральноафриканська Республіка
2.2.2.09.
2.2.2.10.
Чад
2.2.2.10.
2.2.2.11.
Коморські Острови
2.2.2.11.
2.2.2.12.
Конго
2.2.2.12.
2.2.2.13.
Кот-д'Івуар
2.2.2.13.
2.2.2.14.
Демократична Республіка Конго
2.2.2.14.
2.2.2.15.
Джибуті
2.2.2.15.
2.2.2.16.
Єгипет
2.2.2.16.
2.2.2.17.
Екваторіальна Гвінея
2.2.2.17.
2.2.2.18.
Еритрея
2.2.2.18.
2.2.2.19.
Ефіопія
2.2.2.19.
2.2.2.20.
Габон
2.2.2.20.
2.2.2.21.
Гамбія
2.2.2.21.
2.2.2.22.
Гана
2.2.2.22.
2.2.2.23.
Гвінея
2.2.2.23.
2.2.2.24.
Гвінея-Бісау
2.2.2.24.
2.2.2.25.
Кенія
2.2.2.25.
2.2.2.26.
Лесото
2.2.2.26.
2.2.2.27.
Ліберія
2.2.2.27.
2.2.2.28.
Лівія
2.2.2.28.
2.2.2.29.
Мадагаскар
2.2.2.29.
2.2.2.30.
Малаві
2.2.2.30.
2.2.2.31.
Малі
2.2.2.31.
2.2.2.32.
Мавританія
2.2.2.32.
2.2.2.33.
Маврикій
2.2.2.33.
2.2.2.34.
Майотта
2.2.2.34.
2.2.2.35.
Марокко
2.2.2.35.
2.2.2.36.
Мозамбік
2.2.2.36.
2.2.2.37.
Намібія
2.2.2.37.
2.2.2.38.
Нігер
2.2.2.38.
2.2.2.39.
Нігерія
2.2.2.39.
2.2.2.40.
Руанда
2.2.2.40.
2.2.2.41.
Острів Святої Єлени
2.2.2.41.
2.2.2.42.
Сан-Томе і Принсіпі
2.2.2.42.
2.2.2.43.
Сенегал
2.2.2.43.
2.2.2.44.
Сейшели
2.2.2.44.
2.2.2.45.
Сьєрра-Леоне
2.2.2.45.
2.2.2.46.
Сомалі
2.2.2.46.
2.2.2.47.
ПАР
2.2.2.47.
2.2.2.48.
Судан
2.2.2.48.
2.2.2.49.
Свазіленд
2.2.2.49.
2.2.2.50.
Того
2.2.2.50.
2.2.2.51.
Туніс
2.2.2.51.
2.2.2.52.
Уганда
2.2.2.52.
2.2.2.53.
Танзанія
2.2.2.53.
2.2.2.54.
Замбія
2.2.2.54.
2.2.2.55.
Зімбабве
2.2.2.55.
2.2.3.
Карибський басейн, Південна та Центральна Америка
2.2.3.
2.2.3.
2.2.3.01.
Ангілья
2.2.3.01.
2.2.3.02.
Антиґуа і Барбуда
2.2.3.02.
2.2.3.03.
Аргентина
2.2.3.03.
2.2.3.04.
Аруба
2.2.3.04.
2.2.3.05.
Багами
2.2.3.05.
2.2.3.06.
Барбадос
2.2.3.06.
2.2.3.07.
Беліз
2.2.3.07.
2.2.3.08.
Бермудські острови
2.2.3.08.
2.2.3.09.
Болівія
2.2.3.09.
2.2.3.10.
Бразилія
2.2.3.10.
2.2.3.11.
Британські Віргінські Острови
2.2.3.11.
2.2.3.12.
Кайманові Острови
2.2.3.12.
2.2.3.13.
Чилі
2.2.3.13.
2.2.3.14.
Колумбія
2.2.3.14.
2.2.3.15.
Коста-Рика
2.2.3.15.
2.2.3.16.
Куба
2.2.3.16.
2.2.3.17.
Домініка
2.2.3.17.
2.2.3.18.
Домініканська Республіка
2.2.3.18.
2.2.3.19.
Еквадор
2.2.3.19.
2.2.3.20.
Ель-Сальвадор
2.2.3.20.
2.2.3.21.
Фолклендські Острови (Мальвінські острови)
2.2.3.21.
2.2.3.22.
Французькі Південні Території
2.2.3.22.
2.2.3.23.
Гренада
2.2.3.23.
2.2.3.24.
Гватемала
2.2.3.24.
2.2.3.25.
Гаяна
2.2.3.25.
2.2.3.26.
Гаїті
2.2.3.26.
2.2.3.27.
Гондурас
2.2.3.27.
2.2.3.28.
Ямайка
2.2.3.28.
2.2.3.29.
Мексика
2.2.3.29.
2.2.3.30.
Монтсеррат
2.2.3.30.
2.2.3.31.
Нідерландські Антильські Острови
2.2.3.31.
2.2.3.32.
Нікарагуа
2.2.3.32.
2.2.3.33.
Панама
2.2.3.33.
2.2.3.34.
Парагвай
2.2.3.34.
2.2.3.35.
Перу
2.2.3.35.
2.2.3.36.
Сен-Бартелемі
2.2.3.36.
2.2.3.37.
Сент-Кіттс і Невіс
2.2.3.37.
2.2.3.38.
Сент-Люсія
2.2.3.38.
2.2.3.39.
Сен-Мартен
2.2.3.39.
2.2.3.40.
Сен-П'єр і Мікелон
2.2.3.40.
2.2.3.41.
Сент-Вінсент і Гренадини
2.2.3.41.
2.2.3.42.
Суринам
2.2.3.42.
2.2.3.43.
Тринідад і Тобаго
2.2.3.43.
2.2.3.44.
Острови Теркс і Кайкос
2.2.3.44.
2.2.3.45.
Уругвай
2.2.3.45.
2.2.3.46.
Венесуела
2.2.3.46.
2.2.4.
Північна Америка
2.2.4.
2.2.4.
2.2.4.01.
Канада
2.2.4.01.
2.2.4.02.
Гренландія
2.2.4.02.
2.2.4.03.
Сполучені Штати Америки
2.2.4.03.
2.2.5.
Азія
2.2.5.
2.2.5.
2.2.5.01.
Афганістан
2.2.5.01.
2.2.5.02.
Вірменія
2.2.5.02.
2.2.5.03.
Азербайджан
2.2.5.03.
2.2.5.04.
Бахрейн
2.2.5.04.
2.2.5.05.
Бангладеш
2.2.5.05.
2.2.5.06.
Бутан
2.2.5.06.
2.2.5.07.
Бруней Даруссалам
2.2.5.07.
2.2.5.08.
Камбоджа
2.2.5.08.
2.2.5.09.
Китай
2.2.5.09.
2.2.5.10.
Грузія
2.2.5.10.
2.2.5.11.
Індія
2.2.5.11.
2.2.5.12.
Індонезія
2.2.5.12.
2.2.5.13.
Ірак
2.2.5.13.
2.2.5.14.
Іран
2.2.5.14.
2.2.5.15.
Ізраїль
2.2.5.15.
2.2.5.16.
Японія
2.2.5.16.
2.2.5.17.
Йорданія
2.2.5.17.
2.2.5.18.
Казахстан
2.2.5.18.
2.2.5.19.
Північна Корея
2.2.5.19.
2.2.5.20.
Південна Корея
2.2.5.20.
2.2.5.21.
Кувейт
2.2.5.21.
2.2.5.22.
Киргизстан
2.2.5.22.
2.2.5.23.
Лаос
2.2.5.23.
2.2.5.24.
Ліван
2.2.5.24.
2.2.5.25.
Малайзія
2.2.5.25.
2.2.5.26.
Мальдіви
2.2.5.26.
2.2.5.27.
Монголія
2.2.5.27.
2.2.5.28.
М'янма
2.2.5.28.
2.2.5.29.
Непал
2.2.5.29.
2.2.5.30.
Оман
2.2.5.30.
2.2.5.31.
Пакистан
2.2.5.31.
2.2.5.32.
Філіппіни
2.2.5.32.
2.2.5.33.
Катар
2.2.5.33.
2.2.5.34.
Саудівська Аравія
2.2.5.34.
2.2.5.35.
Сінгапур
2.2.5.35.
2.2.5.36.
Шрі-Ланка
2.2.5.36.
2.2.5.37.
Сирія
2.2.5.37.
2.2.5.38.
Тайвань; провінція Китайської Республіки
2.2.5.38.
2.2.5.39.
Таджикистан
2.2.5.39.
2.2.5.40.
Таїланд
2.2.5.40.
2.2.5.41.
Східний Тимор
2.2.5.41.
2.2.5.42.
Туреччина
2.2.5.42.
2.2.5.43.
Туркменістан
2.2.5.43.
2.2.5.44.
Об'єднані Арабські Емірати
2.2.5.44.
2.2.5.45.
Узбекистан
2.2.5.45.
2.2.5.46.
В'єтнам
2.2.5.46.
2.2.5.47.
Ємен
2.2.5.47.
2.2.6.
Океанія
2.2.6.
2.2.6.
2.2.6.01.
Австралія
2.2.6.01.
2.2.6.02.
Федеративні Штати Мікронезії
2.2.6.02.
2.2.6.03.
Фіджі
2.2.6.03.
2.2.6.04.
Французька Полінезія
2.2.6.04.
2.2.6.05.
Кірибаті
2.2.6.05.
2.2.6.06.
Маршаллові Острови
2.2.6.06.
2.2.6.07.
Науру
2.2.6.07.
2.2.6.08.
Нова Каледонія
2.2.6.08.
2.2.6.09.
Нова Зеландія
2.2.6.09.
2.2.6.10.
Палау
2.2.6.10.
2.2.6.11.
Папуа Нова Гвінея
2.2.6.11.
2.2.6.12.
Самоа
2.2.6.12.
2.2.6.13.
Соломонові Острови
2.2.6.13.
2.2.6.14.
Тонга
2.2.6.14.
2.2.6.15.
Тувалу
2.2.6.15.
2.2.6.16.
Піткерн
2.2.6.16.
2.2.6.17.
Вануату
2.2.6.17.
2.2.6.18.
Острови Волліс і Футуна
2.2.6.18.
3.
Інше
3.
3.
3.
3.1.
Інформація, яка не класифікується згідно з поточними кордонами (необов'язково).
3.1.
3.1.
3.1.01.
Чехословаччина (необов'язково)
3.1.01.
3.1.02.
Радянський Союз (необов'язково)
3.1.02.
3.1.03.
Югославія (необов'язково)
3.1.03.
3.1.04.
Інше (необов'язково)
3.1.04.
3.2.
За межами будь-якої країни (необов'язково)
3.2.
3.2.
4.
Не вказано
4.
4.
4.
Розподіли для ознаки "Країна/місце народження" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Перелік країн у розподілі для ознаки "Країна/місце народження" застосовується тільки для статистичних цілей.
Для країн, що звітують, які є державами-членами ЄС, підкатегорія в рамках категорії "Інша держава-член ЄС" (POB.H.2.1.), що стосується їхньої держави-члена, не застосовується. Для країн, що звітують, які не є державами-членами ЄС, категорія "Інша держава-член ЄС" (POB.L.2.1., POB.M.2.1., POB.H.2.1.) повинна бути замінена категорією "Держава-член ЄС".
Категорія "Інформація, яка не класифікується згідно з поточними кордонами" (POB.M.3.1., POB.H.3.1.) охоплює осіб, країни народження яких існували на момент народження, але більше не існують на момент перепису, і які не можуть бути однозначно віднесені до однієї країни, яка існує на час перепису, тобто згідно з поточними кордонами.
Категорія "За межами будь-якої країни" (POB.M.3.2, POB.H.3.2.) охоплює осіб, для яких не відоме місце звичайного проживання матері на момент народження, а також тих, хто народився за межами будь-якої країни, наприклад, у морі або у повітрі.
Ознака: країна громадянства
Громадянство визначається як конкретний правовий зв’язок між фізичною особою та її державою, набутий через народження або натуралізацію, незалежно від того, чи на підставі заяви, за вибором, шляхом укладення шлюбу чи іншими засобами відповідно до національного законодавства.
Особа, яка має два або більше громадянств, повинна бути віднесена лише до однієї країни громадянства, яка визначається в такому порядку пріоритетності:
1. країна, що звітує; або
2. якщо особа не має громадянства країни, що звітує: інша держава-член ЄС; або
3. якщо особа не має громадянства іншої держави-члена ЄС: інша країна за межами Європейського Союзу.
У випадках подвійного громадянства, коли обидві країни розташовані в межах Європейського Союзу, але жодна з них не є країною, що звітує, держави-члени повинні визначити, яку країну громадянства необхідно вказати.
"Держава-член ЄС" означає країну, яка є членом Європейського Союзу станом на 1 січня 2011 року.
Країна громадянства
COC.L.
COC.M.
COC.H.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
Громадянство країни, що звітує
1.
1.
1.
2.
Громадянство не країни, що звітує
2.
2.
2.
2.1.
Громадянство не країни, що звітує, а іншої держави-члена ЄС
2.1.
2.1.
2.1.
2.1.01.
Бельгія
2.1.01.
2.1.02.
Болгарія
2.1.02.
2.1.03.
Чеська Республіка
2.1.03.
2.1.04.
Данія
2.1.04.
2.1.05.
Німеччина
2.1.05.
2.1.06.
Естонія
2.1.06.
2.1.07.
Ірландія
2.1.07.
2.1.08.
Греція
2.1.08.
2.1.09.
Іспанія
2.1.09.
2.1.10.
Франція
2.1.10.
2.1.11.
Італія
2.1.11.
2.1.12.
Кіпр
2.1.12.
2.1.13.
Латвія
2.1.13.
2.1.14.
Литва
2.1.14.
2.1.15.
Велике Герцогство Люксембург
2.1.15.
2.1.16.
Угорщина
2.1.16.
2.1.17.
Мальта
2.1.17.
2.1.18.
Нідерланди
2.1.18.
2.1.19.
Австрія
2.1.19.
2.1.20.
Польща
2.1.20.
2.1.21.
Португалія
2.1.21.
2.1.22.
Румунія
2.1.22.
2.1.23.
Словенія
2.1.23.
2.1.24.
Словаччина
2.1.24.
2.1.25.
Фінляндія
2.1.25.
2.1.26.
Швеція
2.1.26.
2.1.27.
Сполучене Королівство
2.1.27.
2.2.
Громадянство країни, яка не є членом ЄС
2.2.
2.2.
2.2.
2.2.1.
Інша європейська країна
2.2.1.
2.2.1.
2.2.1.01.
Албанія
2.2.1.01.
2.2.1.02.
Андорра
2.2.1.02.
2.2.1.03.
Білорусь
2.2.1.03.
2.2.1.04.
Хорватія
2.2.1.04.
2.2.1.05.
Колишня Югославська Республіка Македонія (- 4)
2.2.1.05.
2.2.1.06.
не використовується
2.2.1.06.
2.2.1.07.
Гернсі
2.2.1.07.
2.2.1.08.
Ісландія
2.2.1.08.
2.2.1.09.
Острів Мен
2.2.1.09.
2.2.1.10.
Джерсі
2.2.1.10.
2.2.1.11.
не використовується
2.2.1.11.
2.2.1.12.
Ліхтенштейн
2.2.1.12.
2.2.1.13.
Молдова
2.2.1.13.
2.2.1.14.
Монако
2.2.1.14.
2.2.1.15.
Чорногорія
2.2.1.15.
2.2.1.16.
Норвегія
2.2.1.16.
2.2.1.17.
Боснія і Герцеговина
2.2.1.17.
2.2.1.18.
Російська Федерація
2.2.1.18.
2.2.1.19.
Сан-Марино
2.2.1.19.
2.2.1.20.
Сарк
2.2.1.20.
2.2.1.21.
Сербія
2.2.1.21.
2.2.1.22.
Швейцарія
2.2.1.22.
2.2.1.23.
Україна
2.2.1.23.
2.2.1.24.
Держава-Місто Ватикан
2.2.1.24.
2.2.1.25.
Визнані негромадяни
2.2.1.25.
2.2.1.26.
Інше
2.2.1.26.
2.2.2.
Країна в Африці
2.2.2.
2.2.2.
2.2.2.01.
Алжир
2.2.2.01.
2.2.2.02.
Ангола
2.2.2.02.
2.2.2.03.
Бенін
2.2.2.03.
2.2.2.04.
Ботсвана
2.2.2.04.
2.2.2.05.
Буркіна-Фасо
2.2.2.05.
2.2.2.06.
Бурунді
2.2.2.06.
2.2.2.07.
Камерун
2.2.2.07.
2.2.2.08.
Кабо-Верде
2.2.2.08.
2.2.2.09.
Центральноафриканська Республіка
2.2.2.09.
2.2.2.10.
Чад
2.2.2.10.
2.2.2.11.
Коморські Острови
2.2.2.11.
2.2.2.12.
Конго
2.2.2.12.
2.2.2.13.
Кот-д’Івуар
2.2.2.13.
2.2.2.14.
Демократична Республіка Конго
2.2.2.14.
2.2.2.15.
Джибуті
2.2.2.15.
2.2.2.16.
Єгипет
2.2.2.16.
2.2.2.17.
Екваторіальна Гвінея
2.2.2.17.
2.2.2.18.
Еритрея
2.2.2.18.
2.2.2.19.
Ефіопія
2.2.2.19.
2.2.2.20.
Габон
2.2.2.20.
2.2.2.21.
Гамбія
2.2.2.21.
2.2.2.22.
Гана
2.2.2.22.
2.2.2.23.
Гвінея
2.2.2.23.
2.2.2.24.
Гвінея-Бісау
2.2.2.24.
2.2.2.25.
Кенія
2.2.2.25.
2.2.2.26.
Лесото
2.2.2.26.
2.2.2.27.
Ліберія
2.2.2.27.
2.2.2.28.
Лівія
2.2.2.28.
2.2.2.29.
Мадагаскар
2.2.2.29.
2.2.2.30.
Малаві
2.2.2.30.
2.2.2.31.
Малі
2.2.2.31.
2.2.2.32.
Мавританія
2.2.2.32.
2.2.2.33.
Маврикій
2.2.2.33.
2.2.2.34.
Майотта
2.2.2.34.
2.2.2.35.
Марокко
2.2.2.35.
2.2.2.36.
Мозамбік
2.2.2.36.
2.2.2.37.
Намібія
2.2.2.37.
2.2.2.38.
Нігер
2.2.2.38.
2.2.2.39.
Нігерія
2.2.2.39.
2.2.2.40.
Руанда
2.2.2.40.
2.2.2.41.
Острів Святої Єлени
2.2.2.41.
2.2.2.42.
Сан-Томе і Принсіпі
2.2.2.42.
2.2.2.43.
Сенегал
2.2.2.43.
2.2.2.44.
Сейшели
2.2.2.44.
2.2.2.45.
Сьєрра-Леоне
2.2.2.45.
2.2.2.46.
Сомалі
2.2.2.46.
2.2.2.47.
ПАР
2.2.2.47.
2.2.2.48.
Судан
2.2.2.48.
2.2.2.49.
Свазіленд
2.2.2.49.
2.2.2.50.
Того
2.2.2.50.
2.2.2.51.
Туніс
2.2.2.51.
2.2.2.52.
Уганда
2.2.2.52.
2.2.2.53.
Танзанія
2.2.2.53.
2.2.2.54.
Замбія
2.2.2.54.
2.2.2.55.
Зімбабве
2.2.2.55.
2.2.3.
Країна в Карибському басейні, Південній або Центральній Америці
2.2.3.
2.2.3.
2.2.3.01.
Ангілья
2.2.3.01.
2.2.3.02.
Антиґуа і Барбуда
2.2.3.02.
2.2.3.03.
Аргентина
2.2.3.03.
2.2.3.04.
Аруба
2.2.3.04.
2.2.3.05.
Багами
2.2.3.05.
2.2.3.06.
Барбадос
2.2.3.06.
2.2.3.07.
Беліз
2.2.3.07.
2.2.3.08.
Бермудські острови
2.2.3.08.
2.2.3.09.
Болівія
2.2.3.09.
2.2.3.10.
Бразилія
2.2.3.10.
2.2.3.11.
Британські Віргінські Острови
2.2.3.11.
2.2.3.12.
Кайманові Острови
2.2.3.12.
2.2.3.13.
Чилі
2.2.3.13.
2.2.3.14.
Колумбія
2.2.3.14.
2.2.3.15.
Коста-Рика
2.2.3.15.
2.2.3.16.
Куба
2.2.3.16.
2.2.3.17.
Домініка
2.2.3.17.
2.2.3.18.
Домініканська Республіка
2.2.3.18.
2.2.3.19.
Еквадор
2.2.3.19.
2.2.3.20.
Ель-Сальвадор
2.2.3.20.
2.2.3.15.
Коста-Рика
2.2.3.15.
2.2.3.16.
Куба
2.2.3.16.
2.2.3.17.
Домініка
2.2.3.17.
2.2.3.18.
Домініканська Республіка
2.2.3.18.
2.2.3.19.
Еквадор
2.2.3.19.
2.2.3.20.
Ель-Сальвадор
2.2.3.20.
2.2.3.21.
Фолклендські Острови (Мальвінські острови)
2.2.3.21.
2.2.3.22.
Французькі Південні Території
2.2.3.22.
2.2.3.23.
Гренада
2.2.3.23.
2.2.3.24.
Гватемала
2.2.3.24.
2.2.3.25.
Гаяна
2.2.3.25.
2.2.3.26.
Гаїті
2.2.3.26.
2.2.3.27.
Гондурас
2.2.3.27.
2.2.3.28.
Ямайка
2.2.3.28.
2.2.3.29.
Мексика
2.2.3.29.
2.2.3.30.
Монтсеррат
2.2.3.30.
2.2.3.31.
Нідерландські Антильські Острови
2.2.3.31.
2.2.3.32.
Нікарагуа
2.2.3.32.
2.2.3.33.
Панама
2.2.3.33.
2.2.3.34.
Парагвай
2.2.3.34.
2.2.3.35.
Перу
2.2.3.35.
2.2.3.36.
Сен-Бартелемі
2.2.3.36.
2.2.3.37.
Сент-Кіттс і Невіс
2.2.3.37.
2.2.3.38.
Сент-Люсія
2.2.3.38.
2.2.3.39.
Сен-Мартен
2.2.3.39.
2.2.3.40.
Сен-П’єр і Мікелон
2.2.3.40.
2.2.3.41.
Сент-Вінсент і Гренадини
2.2.3.41.
2.2.3.42.
Суринам
2.2.3.42.
2.2.3.43.
Тринідад і Тобаго
2.2.3.43.
2.2.3.44.
Острови Теркс і Кайкос
2.2.3.44.
2.2.3.45.
Уругвай
2.2.3.45.
2.2.3.46.
Венесуела
2.2.3.46.
2.2.4.
Країна в Північній Америці
2.2.4.
2.2.4.
2.2.4.01.
Канада
2.2.4.01.
2.2.4.02.
не використовується
2.2.4.02.
2.2.4.03.
Сполучені Штати Америки
2.2.4.03.
2.2.5.
Країна в Азії
2.2.5.
2.2.5.
2.2.5.01.
Афганістан
2.2.5.01.
2.2.5.02.
Вірменія
2.2.5.02.
2.2.5.03.
Азербайджан
2.2.5.03.
2.2.5.04.
Бахрейн
2.2.5.04.
2.2.5.05.
Бангладеш
2.2.5.05.
2.2.5.06.
Бутан
2.2.5.06.
2.2.5.07.
Бруней Даруссалам
2.2.5.07.
2.2.5.08.
Камбоджа
2.2.5.08.
2.2.5.09.
Китай
2.2.5.09.
2.2.5.10.
Грузія
2.2.5.10.
2.2.5.11.
Індія
2.2.5.11.
2.2.5.12.
Індонезія
2.2.5.12.
2.2.5.13.
Ірак
2.2.5.13.
2.2.5.14.
Іран
2.2.5.14.
2.2.5.15.
Ізраїль
2.2.5.15.
2.2.5.16.
Японія
2.2.5.16.
2.2.5.17.
Йорданія
2.2.5.17.
2.2.5.18.
Казахстан
2.2.5.18.
2.2.5.19.
Північна Корея
2.2.5.19.
2.2.5.20.
Південна Корея
2.2.5.20.
2.2.5.21.
Кувейт
2.2.5.21.
2.2.5.22.
Киргизстан
2.2.5.22.
2.2.5.23.
Лаос
2.2.5.23.
2.2.5.24.
Ліван
2.2.5.24.
2.2.5.25.
Малайзія
2.2.5.25.
2.2.5.26.
Мальдіви
2.2.5.26.
2.2.5.27.
Монголія
2.2.5.27.
2.2.5.28.
М’янма
2.2.5.28.
2.2.5.29.
Непал
2.2.5.29.
2.2.5.30.
Оман
2.2.5.30.
2.2.5.31.
Пакистан
2.2.5.31.
2.2.5.32.
Філіппіни
2.2.5.32.
2.2.5.33.
Катар
2.2.5.33.
2.2.5.34.
Саудівська Аравія
2.2.5.34.
2.2.5.35.
Сінгапур
2.2.5.35.
2.2.5.36.
Шрі-Ланка
2.2.5.36.
2.2.5.37.
Сирія
2.2.5.37.
2.2.5.38.
Тайвань; провінція Китайської Республіки
2.2.5.38.
2.2.5.39.
Таджикистан
2.2.5.39.
2.2.5.40.
Таїланд
2.2.5.40.
2.2.5.41.
Східний Тимор
2.2.5.41.
2.2.5.42.
Туреччина
2.2.5.42.
2.2.5.43.
Туркменістан
2.2.5.43.
2.2.5.44.
Об’єднані Арабські Емірати
2.2.5.44.
2.2.5.45.
Узбекистан
2.2.5.45.
2.2.5.46.
В’єтнам
2.2.5.46.
2.2.5.47.
Ємен
2.2.5.47.
2.2.6.
Країна в Океанії
2.2.6.
2.2.6.
2.2.6.01.
Австралія
2.2.6.01.
2.2.6.02.
Федеративні Штати Мікронезії
2.2.6.02.
2.2.6.03.
Фіджі
2.2.6.03.
2.2.6.04.
Французька Полінезія
2.2.6.04.
2.2.6.05.
Кірибаті
2.2.6.05.
2.2.6.06.
Маршаллові Острови
2.2.6.06.
2.2.6.07.
Науру
2.2.6.07.
2.2.6.08.
Нова Каледонія
2.2.6.08.
2.2.6.09.
Нова Зеландія
2.2.6.09.
2.2.6.10.
Палау
2.2.6.10.
2.2.6.11.
Папуа Нова Гвінея
2.2.6.11.
2.2.6.12.
Самоа
2.2.6.12.
2.2.6.13.
Соломонові Острови
2.2.6.13.
2.2.6.14.
Тонга
2.2.6.14.
2.2.6.15.
Тувалу
2.2.6.15.
2.2.6.16.
Піткерн
2.2.6.16.
2.2.6.17.
Вануату
2.2.6.17.
2.2.6.18.
Острови Волліс і Футуна
2.2.6.18.
3.
Особа без громадянства
3.
3.
3.
4.
Не вказано
4.
4.
4.
Розподіли для ознаки "Країна громадянства" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Перелік країн у категорії "Країна громадянства" застосовується тільки для статистичних цілей.
Для країн, що звітують, які є державами-членами ЄС, підкатегорія в рамках категорії "Громадянство не країни, що звітує, а іншої держави-члена ЄС" (COC.H.2.1.), яка стосується їхньої держави-члена, не застосовується. Для країн, що звітують, які не є державами-членами ЄС, категорія "Громадянство не країни, що звітує, а іншої держави-члена ЄС" (COC.L.2.1. COC.M.2.1. COC.H.2.1.) повинна бути змінена на "Громадянство держави-члена ЄС".
Особи, які не є ні громадянами будь-якої країни, ні особами без громадянства і які мають деякі, але не всі права та обов’язки, пов’язані з громадянством, повинні бути віднесені до категорії "Визнані негромадяни" (COC.H.2.2.1.25.).
Ознака: проживання за кордоном і рік прибуття до країни (з 1980 року)
Роком прибуття повинен бути останній календарний рік, у якому особа визначила своє місце звичайного проживання у відповідній країні. Має бути повідомлений рік останнього приїзду до країни, а не рік першого приїзду до країни (тобто ознака "Рік прибуття до країни" не надає інформацію про тимчасові перебування).
Рік прибуття до країни після 2000 року
YAT.
0.
Усього
0.
1.
Проживали за кордоном і прибули у 2000 році або пізніше
1.
2.
Проживали за кордоном і прибули у 1999 році або раніше чи ніколи не проживали за кордоном
2.
3.
Не вказано
3.
Розподіл для ознаки "Рік прибуття до країни після 2000 року" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
Розподіл для ознаки "Рік прибуття до країни після 2000 року" стосується міжнародної міграції після 2000 року.
Рік прибуття до країни після 1980 року
YAE.L.
YAE.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Проживали за кордоном і прибули у 1980 році або пізніше
1.
1.
1.1.
з 2010 по 2011 рік
1.1.
1.1.
1.1.1.
2011 рік
1.1.1.
1.1.2
2010 рік
1.1.2
1.2.
з 2005 по 2009 рік
1.2.
1.2.
1.2.1.
2009 рік
1.2.1.
1.2.2.
2008 рік
1.2.2.
1.2.3.
2007 рік
1.2.3.
1.2.4.
2006 рік
1.2.4.
1.2.5.
2005 рік
1.2.5.
1.3.
з 2000 по 2004 рік
1.3.
1.3.
1.3.1.
2004 рік
1.3.1.
1.3.2.
2003 рік
1.3.2.
1.3.3.
2002 рік
1.3.3.
1.3.4.
2001 рік
1.3.4.
1.3.5.
2000 рік
1.3.5.
1.4.
з 1995 по 1999 рік
1.4.
1.4.
1.4.1.
1999 рік
1.4.1.
1.4.2.
1998 рік
1.4.2.
1.4.3.
1997 рік
1.4.3.
1.4.4.
1996 рік
1.4.4.
1.4.5.
1995 рік
1.4.5.
1.5.
з 1990 по 1994 рік
1.5.
1.5.
1.5.1.
1994 рік
1.5.1.
1.5.2.
1993 рік
1.5.2.
1.5.3.
1992 рік
1.5.3.
1.5.4.
1991 рік
1.5.4.
1.5.5.
1990 рік
1.5.5.
1.6.
з 1985 по 1989 рік
1.6.
1.6.
1.6.1.
1989 рік
1.6.1.
1.6.2.
1988 рік
1.6.2.
1.6.3.
1987 рік
1.6.3.
1.6.4.
1986 рік
1.6.4.
1.6.5.
1985 рік
1.6.5.
1.7.
з 1980 по 1984 рік
1.7.
1.7.
1.7.1.
1984 рік
1.7.1.
1.7.2.
1983 рік
1.7.2.
1.7.3.
1982 рік
1.7.3.
1.7.4.
1981 рік
1.7.4.
1.7.5.
1980 рік
1.7.5.
2.
Проживали за кордоном і прибули у 1979 році або раніше чи ніколи не проживали за кордоном
2.
2.
2.1.
Проживали за кордоном і прибули у 1979 році або раніше (необов’язково)
2.1.
2.1.
2.2.
Ніколи не проживали за кордоном (необов’язково)
2.2.
2.2.
3.
Не вказано
3.
3.
Розподіли для ознаки "Рік прибуття до країни після 1980 року" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Розподіли для ознаки "Рік прибуття до країни після 1980 року" стосується міжнародної міграції після 1980 року.
Дані за 2011 рік стосуються проміжку часу між 1 січня 2011 року та референтною датою.
Ознака: попереднє місце звичайного проживання та дата прибуття до поточного місця проживання; або місце звичайного проживання за один рік до перепису
Необхідно повідомити про зв’язок між поточним місцем звичайного проживання та місцем звичайного проживання за рік до перепису.
Місце звичайного проживання за рік до перепису
ROY.
0.
Усього
0.
1.
Місце звичайного проживання не змінювалося
1.
2.
Місце звичайного проживання змінене
2.
2.1.
Переїзд у межах країни, що звітує
2.1.
2.1.1.
Місце звичайного проживання за рік до перепису в межах того самого району NUTS 3 як поточне місце звичайного проживання
2.1.1.
2.1.2.
Місце звичайного проживання за рік до перепису за межами району NUTS 3 поточного місця звичайного проживання
2.1.2.
2.2.
Переїзд з-поза меж країни, що звітує
2.2.
3.
Не вказано
3.
4.
Не застосовно
4.
Розподіл для ознаки "Місце звичайного проживання за рік до перепису" призначений для розподілу всіх підсумків і проміжних підсумків, які стосуються людей.
У рамках розподілу "Місце звичайного проживання за рік до перепису" будь-яка зміна місця проживання повинна стосуватися проміжку часу між одним роком до референтної дати та референтною датою.
Діти віком до одного року повинні бути віднесені до категорії "Не застосовно" (ROY.4.).
Країни, що збирають інформацію за ознакою "Попереднє місце звичайного проживання та дата прибуття до поточного місця проживання", повинні класифікувати всіх осіб, які змінювали своє місце звичайного проживання більше одного разу протягом року, який передував референтній даті, відповідно до їх попереднього місця звичайного проживання, тобто місця звичайного проживання, з якого вони переїхали до свого поточного місця звичайного проживання.
Ознака: статус домогосподарства
Держави-члени повинні застосовувати концепцію "спільного ведення господарства" для ідентифікації приватних домогосподарств або, якщо це неможливо, концепцію "спільного проживання".
1. Концепція спільного ведення господарства
Згідно з концепцією спільного ведення господарства, приватне домогосподарство - це:
(a) Домогосподарство, що складається з однієї особи, тобто особи, яка мешкає одна в окремій житловій одиниці або займає як мешканець окрему кімнату (або кімнати) в житловій одиниці, але не об’єднується з іншими особами, які проживають у такій житловій одиниці, для утворення групового домогосподарства, як визначено нижче; або
(b) Групове домогосподарство, тобто група у складі двох або більше осіб, які об’єдналися для спільного проживання в житловій одиниці або її частині, а також для забезпечення себе харчами і, можливо, всім іншим, необхідним для життя. Члени такої групи можуть більшою чи меншою мірою об’єднувати свої доходи.
2. Концепція спільного проживання
Концепція спільного проживання розглядає всіх осіб, які проживають в одній житловій одиниці, як членів одного домогосподарства, при цьому вважається, що одне домогосподарство займає одну житлову одиницю. Таким чином, згідно з концепцією спільного проживання, кількість зайнятих житлових одиниць дорівнює кількості домогосподарств, які їх займають, а місцезнаходження житлової одиниці збігається з місцезнаходженням домогосподарства.
Категорія "Особи, що проживають у приватному домогосподарстві" охоплює підкатегорії "Особи у складі сімейного осередку" (категорія 1.1.) і "Особи, що не входять до сімейного осередку" (категорія 1.2.). Категорія "Особи у складі сімейного осередку" охоплює всіх осіб, які належать до приватного домогосподарства, що містить сімейний осередок, членом якого вони є. Категорія "Особи, що не входять до сімейного осередку" охоплює всіх осіб, які належать до домогосподарства несімейного типу або до сімейного домогосподарства, але не є членами будь-якого сімейного осередку в такому домогосподарстві.
Статус домогосподарства
HST.L.
HST.M.
HST.H.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
Особи, що проживають у приватному домогосподарстві
1.
1.
1.
1.1.
Особи у складі сімейного осередку
1.1.
1.1.
1.1.1.
Особи, що перебувають у шлюбі
1.1.1.
1.1.1.1.
Особи, що перебувають у союзі чоловік/дружина (необов’язково)
1.1.1.1.
1.1.1.2.
Особи, що перебувають у шлюбі з особою однієї статі (необов’язково)
1.1.1.2.
1.1.2
Партнери, що перебувають у зареєстрованому партнерстві
1.1.2
1.1.2.1.
Партнери, що перебувають у зареєстрованому партнерстві з особою протилежної статі (необов’язково)
1.1.2.1.
1.1.2.2.
Партнери, що перебувають у зареєстрованому партнерстві з особою однієї статі (необов’язково)
1.1.2.2.
1.1.3
Партнери, що перебувають у консенсуальному союзі
1.1.3
1.1.3.1.
Партнери, що перебувають у консенсуальному союзі з особою протилежної статі (необов’язково)
1.1.3.1.
1.1.3.2.
Партнери, що перебувають у консенсуальному союзі з особою однієї статі (необов’язково)
1.1.3.2.
1.1.4
Одинокі батьки
1.1.4
1.1.5
Сини/дочки
1.1.5
1.1.5.1.
Не одиноких батьків (необов’язково)
1.1.5.1.
1.1.5.2.
Одиноких батьків (необов’язково)
1.1.5.2.
1.2.
Особи, які не входять до сімейного осередку
1.2.
1.2.
1.2.1.
Особи, що проживають окремо
1.2.1.
1.2.2.
Особи, що не проживають окремо
1.2.2.
1.2.2.1.
Особи, що проживають у домогосподарстві з родичем (родичами) (необов’язково)
1.2.2.1.
1.2.2.2.
Особи, що проживають у домогосподарстві виключно з особою, (особами), що не родичем (родичами) (необов’язково)
1.2.2.2.
1.3.
Особи, що проживають у приватному домогосподарстві, але категорія не зазначена
1.3.
1.3.
2.
Особи, що не проживають у приватному домогосподарстві
2.
2.
2.
2.1.
Особи в інституційному домогосподарстві
2.1.
2.1.
2.1.1.
Особи, які не входять до сімейного осередку (необов’язково)
2.1.1.
2.1.2.
Особи у складі сімейного осередку (необов’язково)
2.1.2.
2.1.2.1.
Партнери (необов’язково)
2.1.2.1.
2.1.2.2.
Одинокі батьки (необов’язково)
2.1.2.2.
2.1.2.3.
Сини/дочки (необов’язково)
2.1.2.3.
2.2.
Первинні безпритульні особи
2.2.
2.2.
2.3.
Особи, що не проживають у приватному домогосподарстві, але категорія не зазначена
2.3.
2.3.
Розподіли для ознаки "Статус домогосподарства" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Домогосподарство несімейного типу може бути домогосподарством, що складається з однієї особи (особа належить до категорії "Особи, що проживають окремо" (HST.H.1.2.1.)), або домогосподарством, що складається з кількох осіб, без сімейного осередку. Категорія "Особи, що не проживають окремо" (HST.H.1.2.2.) охоплює осіб, які проживають у домогосподарстві, що складається з кількох осіб, без сімейного осередку або в сімейному домогосподарстві, але не є членом будь-якого сімейного осередку в такому домогосподарстві. Особи, які належать до домогосподарства з пропущеним поколінням та які не є членом будь-якого сімейного осередку в такому домогосподарстві, повинні бути віднесені до необов’язкової категорії "Особи, що проживають у домогосподарстві з родичем (родичами)" (HST.H.1.2.2.1.).
Термін "син/дочка" визначений як термін "дитина" у технічних специфікаціях для ознаки "Сімейний стан".
"Сімейна пара чоловік/дружина" означає одружену пару осіб різної статі.
"Зареєстроване партнерство" визначається так, як у технічних специфікаціях для ознаки "Юридичний шлюбний стан". "Консенсуальний союз" має те саме означення, що і в технічних специфікаціях для ознаки "Сімейний стан".
Категорія "Партнери" (HST.H.2.1.2.1.) охоплює "Осіб, що перебувають у шлюбі", "Партнерів, що перебувають зареєстрованому партнерстві" та "Партнерів, що перебувають у консенсуальному союзі".
"Первинні безпритульні особи" (HST.H.2.2.) - це особи, які живуть на вулицях без притулку, що підпадав би під визначення житлового приміщення, як означено в технічних специфікаціях для ознаки "Тип житлових приміщень".
Ознака: сімейний стан
Сімейний осередок визначається у вузькому смислі як дві або більше осіб, які належать до одного домогосподарства та пов’язані між собою як подружжя, партнери в зареєстрованому партнерстві, партнери в консенсуальному союзі або як один з батьків і дитина. Таким чином, сім’я розглядається як пара без дітей, пара з однією або кількома дітьми або один з батьків з однією або кількома дітьми. Така концепція сім’ї обмежує родинні відносини між дітьми та дорослими до прямих родинних відносин (першого ступеня), тобто до відносин між батьками та дітьми.
Дитина (син/дочка) визначається як кровний (кровна) син або дочка, пасинок або пасербиця, усиновлена/удочерена дитина (незалежно від віку або шлюбного стану), що зазвичай проживає в домогосподарстві принаймні одного з батьків і не має партнера чи власних дітей в тому самому домогосподарстві. Діти, взяті на виховання, не включаються. Син або дочка, що проживає з чоловіком/дружиною, зареєстрованим партнером, партнером у консенсуальному союзі чи з одним або кількома власними дітьми, не вважається дитиною. Дитина, що по черзі проживає у двох домогосподарствах (наприклад, якщо його або її батьки розлучені), повинна вважатися членом того домогосподарства, де він або вона проводить більшість часу. Якщо однакова кількість часу проводиться з обома батьками, домогосподарством повинне вважатися те домогосподарство, де дитина перебувала вночі на момент перепису.
Термін "пара" включає одружені пари, пари в зареєстрованому партнерстві та пари, які проживають у консенсуальному союзі. "Зареєстроване партнерство" визначається так, як у технічних специфікаціях для ознаки "Юридичний шлюбний стан".
Дві особи вважаються партнерами в "консенсуальному союзі", якщо вони
- належать до одного домогосподарства, та
- підтримують схожі зі шлюбними відносини один з одним, та
- не одружені та не перебувають у зареєстрованому партнерстві один з одним.
"Домогосподарства з пропущеним поколінням" (домогосподарства, що складаються з однієї/одного або більше баб або дідів та однієї/одного або більше онуків або онучок, але без батьків таких онуків) не охоплюються визначенням сім’ї.
Розрізнення між особами в парах різної статі та особами в парах однієї статі є необов'язковим. "Сімейна пара чоловік/дружина" означає одружену пару осіб різної статі.
Сімейний стан
FST.L.
FST.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Партнери
1.
1.
1.1.
Особи, що перебувають у шлюбі
1.1.
1.1.1.
Особи, що перебувають у союзі чоловік/дружина (необов’язково)
1.1.1.
1.1.2
Особи, що перебувають у шлюбі з особою однієї статі (необов’язково)
1.1.2
1.2.
Партнери, що перебувають у зареєстрованому партнерстві
1.2.
1.2.1.
Партнери, що перебувають у зареєстрованому партнерстві з особою протилежної статі (необов’язково)
1.2.1.
1.2.2.
Партнери, що перебувають у зареєстрованому партнерстві з особою однієї статі (необов’язково)
1.2.2.
1.3.
Партнери, що перебувають у консенсуальному союзі
1.3.
1.3.1.
Партнери, що перебувають у консенсуальному союзі з особою протилежної статі (необов’язково)
1.3.1.
1.3.2.
Партнери, що перебувають у консенсуальному союзі з особою однієї статі (необов’язково)
1.3.2.
2.
Одинокі батьки
2.
2.
3.
Сини/дочки
3.
3.
3.1.
Не одиноких батьків (необов’язково)
3.1.
3.2.
Одиноких батьків (необов’язково)
3.2.
4.
Не вказано
4.
4.
5.
Не застосовно
5.
5.
Розподіли для ознаки "Сімейний стан" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
Категорія "Партнери" (FST.L.1.) охоплює "Осіб, що перебувають у шлюбі", "Партнерів, що перебувають зареєстрованому партнерстві" та "Партнерів, що перебувають у консенсуальному союзі".
Особи, які не проживають в сімейному осередку, повинні бути віднесені до категорії "Не застосовно" (FST.L.5., FST.H.5.).
Ознака: тип сімейного осередку
Специфікації для сімейних концепцій і означення термінів "сімейний осередок", "дитина", "пара" і "консенсуальний союз", передбачені для ознаки "Сімейний стан", також застосовуються до ознаки "Тип сімейного осередку".
тип сімейного осередку
TFN.L.
TFN.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Одружені сімейні пари
1.
1.
1.1.
Одружені сімейні пари без дітей, які з ними проживають
1.1.
1.1.1.
Сімейні пари чоловік/дружина (необов’язково)
1.1.1.
1.1.2
Одружені сімейні пари однієї статі (необов’язково)
1.1.2
1.2.
Одружені сімейні пари принаймні з однією дитиною віком до 25 років, яка проживає з ними
1.2.
1.2.1.
Сімейні пари чоловік/дружина (необов’язково)
1.2.1.
1.2.2.
Одружені сімейні пари однієї статі (необов’язково)
1.2.2.
1.3.
Одружені сімейні пари з молодшим сином/дочкою віком від 25 років або старше, що проживає з ними
1.3.
1.3.1.
Сімейні пари чоловік/дружина (необов’язково)
1.3.1.
1.3.2.
Одружені сімейні пари однієї статі (необов’язково)
1.3.2.
2.
Сімейні пари, що перебувають у зареєстрованому партнерстві
2.
2.
2.1.
Сімейні пари, що перебувають у зареєстрованому партнерстві без дітей, які з ними проживають
2.1.
2.1.1.
Сімейні пари різної статі (необов’язково)
2.1.1.
2.1.2.
Сімейні пари однієї статі
2.1.2.
2.2.
Сімейні пари, що перебувають у зареєстрованому партнерстві, з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка з ними проживає
2.2.
2.2.1.
Сімейні пари різної статі (необов’язково)
2.2.1.
2.2.2.
Сімейні пари однієї статі (необов’язково)
2.2.2.
2.3.
Сімейні пари, що перебувають у зареєстрованому партнерстві, з молодшим/молодшою сином/дочкою віком 25 років або старше, що з ними проживає
2.3.
2.3.1.
Сімейні пари різної статі (необов’язково)
2.3.1.
2.3.2.
Сімейні пари однієї статі (необов’язково)
2.3.2.
3.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі
3.
3.
3.1.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі, без дітей, які з ними проживають
3.1.
3.1.1.
Сімейні пари різної статі (необов’язково)
3.1.1.
3.1.2.
Сімейні пари однієї статі (необов’язково)
3.1.2.
3.2.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі, з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка з ними проживає
3.2.
3.2.1.
Сімейні пари різної статі (необов’язково)
3.2.1.
3.2.2.
Сімейні пари однієї статі (необов’язково)
3.2.2.
3.3.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі, з молодшим/молодшою сином/дочкою віком 25 років або старше, що з ними проживає
3.3.
3.3.1.
Сімейні пари різної статі (необов’язково)
3.3.1.
3.3.2.
Сімейні пари однієї статі (необов’язково)
3.3.2.
4.
Сім’ї з батьком-одинаком
4.
4.
4.1.
Сім’ї з батьком-одинаком з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка проживає з ним
4.1.
4.2.
Сім’ї з батьком-одинаком з молодшим/молодшою сином/дочкою віком 25 років або старше, що проживає з ним
4.2.
5.
Сім’ї з матір’ю-одиначкою
5.
5.
5.1.
Сім’ї з матір’ю-одиначкою з принаймні однією дитиною віком до 25 років, що проживає з нею
5.1.
5.2.
Сім’ї з матір’ю-одиначкою з молодшим сином/дочкою віком 25 років або старше, що проживає з нею
5.2.
Розподіли для ознаки "Тип сімейного осередку" призначені для розподілу підсумку "сімейних осередків" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: розмір сімейного осередку
Означення терміну "сімейний осередок", передбачене для ознаки "Сімейний стан", також застосовується до ознаки "Розмір сімейного осередку".
Розмір сімейного осередку
SFN.L.
SFN.M.
SFN.H.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
2 особи
1.
1.
1.
2.
від 3 до 5 осіб
2.
2.
2.
2.1.
3 особи
2.1.
2.1.
2.2.
4 особи
2.2.
2.2.
2.3.
5 осіб
2.3.
2.3.
3.
6 та більше осіб
3.
3.
3.
3.1.
від 6 до 10 осіб
3.1.
3.1.
3.1.1.
6 осіб
3.1.1.
3.1.2.
7 осіб
3.1.2.
3.1.3.
8 осіб
3.1.3.
3.1.4.
9 осіб
3.1.4.
3.1.5.
10 осіб
3.1.5.
3.2.
11 та більше осіб
3.2.
3.2.
Розподіли для ознаки "Розмір сімейного осередку" призначені для розподілу підсумку "сімейних осередків" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: тип приватного домогосподарства
Специфікації, передбачені для ознаки "Статус домогосподарства", також застосовуються до ознаки "Тип приватного домогосподарства".
Тип приватного домогосподарства
TPH.L.
TPH.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Домогосподарства несімейного типу
1.
1.
1.1.
Домогосподарства, що складаються з однієї особи
1.1.
1.1.
1.2.
Групові домогосподарства
1.2.
1.2.
2.
Домогосподарства, що складаються з однієї сім’ї
2.
2.
2.1.
Домогосподарства, що складаються з одружених пар
2.1.
2.1.1.
Одружені пари без дітей, які з ними проживають
2.1.1.
2.1.1.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.1.1.1.
2.1.1.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.1.1.2.
2.1.2.
Одружені пари з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка з ними проживає
2.1.2.
2.1.2.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.1.2.1.
2.1.2.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.1.2.2.
2.1.3.
Одружені пари з молодшим/молодшою сином/дочкою віком 25 років або старше, що проживає з ними
2.1.3.
2.1.3.1
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.1.3.1
2.1.3.2
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.1.3.2
2.2.
Домогосподарства із зареєстрованим партнерством
2.2.
2.2.1
Зареєстровані партнерства без дітей, що проживають з ними
2.2.1.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.2.1.1.
2.2.1.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.2.1.2.
2.2.2.
Зареєстровані партнерства з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка з ними проживає
2.2.2.
2.2.2.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.2.2.1.
2.2.2.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.2.2.2.
2.2.3.
Зареєстровані партнерства, з молодшим сином/дочкою віком 25 років або старше, що проживає з ними
2.2.3.
2.2.3.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.2.3.1.
2.2.3.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.2.3.2.
2.3.
Домогосподарства, що складаються з пар у консенсуальному союзі
2.3.
2.3.1.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі, без дітей, які з ними проживають
2.3.1.
2.3.1.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.3.1.1.
2.3.1.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.3.1.2.
2.3.2.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі, з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка з ними проживає
2.3.2.
2.3.2.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.3.2.1.
2.3.2.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.3.2.2.
2.3.3.
Сімейні пари, що перебувають у консенсуальному союзі, з молодшим/молодшою сином/дочкою віком 25 років або старше, що з ними проживає
2.3.3.
2.3.3.1.
Домогосподарства, що складаються з пар різної статі (необов’язково)
2.3.3.1.
2.3.3.2.
Домогосподарства, що складаються з пар однієї статі (необов’язково)
2.3.3.2.
2.4.
Домогосподарства, що складаються з батька-одинака
2.4.
2.4.1.
Домогосподарства, що складаються з батька-одинака, з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка проживає з ним
2.4.1.
2.4.2.
Домогосподарства, що складаються з батька-одинака, з молодшим сином/дочкою віком від 25 років або старше, що проживає з ним
2.4.2.
2.5.
Домогосподарства, що складаються з матері-одиначки
2.5.
2.5.1.
Домогосподарства, що складаються з матері-одиначки, з принаймні однією дитиною віком до 25 років, яка проживає з нею
2.5.1.
2.5.2.
Домогосподарства, що складаються з матері-одиначки, з молодшим/молодшою сином/дочкою віком 25 років або старше, що проживає з нею
2.5.2.
3.
Домогосподарства, що складаються з двох або більше сімей
3.
3.
Розподіли для ознаки "Тип приватного домогосподарства" призначені для розподілу підсумку "приватних домогосподарств" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: розмір приватного домогосподарства
Специфікації для концепцій домогосподарств, передбачені для ознаки "Статус домогосподарства", також застосовуються до ознаки "Розмір приватного домогосподарства".
Розмір приватного домогосподарства
SPH.L.
SPH.M.
SPH.H.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
1 особа
1.
1.
1.
2.
2 особи
2.
2.
2.
3.
від 3 до 5 осіб
3.
3.
3.
3.1.
3 особи
3.1.
3.1.
3.2.
4 особи
3.2.
3.2.
3.3.
5 осіб
3.3.
3.3.
4.
6 та більше осіб
4.
4.
4.
4.1.
від 6 до 10 осіб
4.1.
4.1.
4.1.1.
6 осіб
4.1.1.
4.1.2.
7 осіб
4.1.2.
4.1.3.
8 осіб
4.1.3.
4.1.4.
9 осіб
4.1.4.
4.1.5.
10 осіб
4.1.5.
4.2.
11 або більше осіб
4.2.
4.2.
Розподіли для ознаки "Розмір приватного домогосподарства" призначені для розподілу підсумку "приватних домогосподарств" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: форма користування житловою одиницею для домогосподарств
Ознака "Форма користування житловою одиницею для домогосподарств" стосується умов, на яких приватне домогосподарство займає всю житлову одиницю або її частину.
Форма користування житловою одиницею для домогосподарств
TSH.
0.
Усього
0.
1.
Домогосподарства, принаймні один з членів яких є власником житлової одиниці
1.
2.
Домогосподарства, принаймні один з членів яких є орендарем всієї житлової одиниці або її частини
2.
3.
Домогосподарства, що займають всю житлову одиницю або її частину згідно з будь-якою іншою формою користування
3.
4.
Не вказано
4.
Розподіли для ознаки "Форма користування житловою одиницею для домогосподарств" призначені для розподілу підсумку "приватних домогосподарств" і будь-яких проміжних підсумків.
Домогосподарства, які виплачують іпотеку за зайняту ними житлову одиницю або купують житлову одиницю на виплат згідно з іншими фінансовими домовленостями, повинні бути віднесені до категорії "Домогосподарства, принаймні один з членів яких є власником житлової одиниці" (TSH.1.).
Домогосподарства, принаймні один з членів яких є власником житлової одиниці та принаймні один з членів яких є орендарем всієї житлової одиниці або її частини, повинні бути віднесені до категорії "Домогосподарства, принаймні один з членів яких є власником житлової одиниці" (TSH.1.).
Ознака: житлові умови
Питання "Житлові умови" охоплює усе населення та стосується типу житлового фонду, в якому зазвичай проживає особа на момент перепису. Охоплюються всі особи, які є звичайними мешканцями різних типів житлових приміщень, особи, які не мають місця звичайного проживання та тимчасово перебувають у певних типах житлових приміщень, або особи, які є безпритульними та сплять під відкритим небом чи в тимчасових притулках на момент проведення перепису.
Мешканці - це особи, які мають місце звичайного проживання в місцях, які зазначені в рамках відповідної категорії.
"Традиційні житлові приміщення" - це структурно відокремлені та незалежні приміщення з фіксованим місцезнаходженням, які призначені для постійного проживання людей і станом на референтну дату
(a) використовуються для проживання, або
(b) вільні, або
(c) призначені для сезонного або вторинного використання.
"Відокремлений" означає оточений стінами та накритий дахом або має стелю, так що одна або більше осіб можуть ізолюватися. "Незалежний" означає, що існує прямий доступ з вулиці або зі сходів, проходу, коридору або земельних ділянок.
"Інші житлові одиниці" - це хати, бараки, халабуди, курені, фургони, житлові судна, хліви, млини, погріби або будь-які інші типи притулку, що використовуються для проживання людей на момент перепису, незалежно від того, чи вони були призначені для проживання людей.
"Колективні житлові приміщення" - це приміщення, які призначені для проживання великих груп осіб або кількох домогосподарств і які використовуються як місце звичайного проживання принаймні однією особою на момент перепису.
"Зайняті традиційні житлові приміщення", інші житлові одиниці та колективні житлові приміщення разом є "житловими приміщеннями". Будь-яке "житлове приміщення" повинне бути місцем звичайного проживання щонайменше однієї особи.
Сукупність зайнятих традиційних житлових приміщень та інших житлових одиниць є "житловими одиницями".
Безпритульними (особами, які не є звичайними мешканцями будь-якої категорії житлових приміщень) можуть бути особи, які живуть на вулицях без притулку, що підпадав би під поняття житлового приміщення (первинна безпритульність), або особи, які часто переїжджають з одного тимчасового житла в інше (вторинна безпритульність).
Житлові умови
HAR.L.
HAR.H.
0.
Усього
0.
0.
1.
Мешканці, які проживають у традиційному або колективному житловому приміщенні
1.
1.
1.1.
Мешканці, які проживають у традиційному житловому приміщення
1.1.
1.1.
1.2.
Мешканці, які проживають у колективному житловому приміщенні
1.2.
1.2.
2.
Мешканці, які проживають в інших житлових одиницях, та безпритульні
2.
2.
2.1.
Мешканці, які проживають в інших житлових одиницях
2.1.
2.2.
Безпритульні
2.2.
3.
Не вказано
3.
3.
Розподіли для ознаки "Житлові умови" призначені для розподілу будь-якого підсумку або проміжного підсумку, що стосується осіб.
У розподілі HAR.L. категорії "Усього" (HAR.L.0.), а також "Мешканці, які проживають в інших житлових одиницях, та безпритульні" (HAR.L.2.) є необов'язковими.
Ознака: тип житлових приміщень
Житлове приміщення - це житло, яке є місцем звичайного проживання однієї або більше осіб. Терміни "Традиційні житлові приміщення", "Інші житлові одиниці" та "Колективні житлові приміщення" мають означення, встановлені для ознаки "Житлові умови".
Тип житлових приміщень
TLQ.
0.
Усього
0.
1.
Зайняті традиційні житлові приміщення
1.
2.
Інші житлові одиниці
2.
3.
Колективні житлові приміщення
3.
4.
Не вказано
4.
Розподіл для ознаки "Тип житлових приміщень" призначений для розподілу підсумку "житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: статус зайнятості традиційних житлових приміщень
"Зайняті традиційні житлові приміщення" - це традиційні житлові приміщення, які є місцем звичайного проживання однієї або більше осіб на момент перепису. "Незайняті традиційні житлові приміщення" - це традиційні житлові приміщення, які не є місцем звичайного проживання жодної особи на момент перепису.
Статус зайнятості традиційних житлових приміщень
OCS.
0.
Усього
0.
1.
Зайняті традиційні житлові приміщення
1.
2.
Незайняті традиційні житлові приміщення
2.
2.1.
Житлові приміщення, призначені для сезонного або вторинного використання (необов’язково)
2.1.
2.2.
Вільні житлові приміщення (необов’язково)
2.2.
3.
Не вказано
3.
Розподіли для ознаки "Статус зайнятості традиційних житлових приміщень" призначені для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Традиційні житлові приміщення, зайняті особами, які не включені до перепису, повинні бути віднесені до категорії "Житлові приміщення, призначені для сезонного або вторинного використання" (OCS.2.1.).
Ознака: тип власності
Ознака "Тип власності" стосується права власності на житло, а не на землю, на якій воно розташоване.
"Житлові приміщення, зайняті власниками" - це житлові приміщення, у яких принаймні один мешканець володіє частинами або житловим приміщення повністю.
Термін "кооперативна власність" стосується права власності в рамках житлового кооперативу.
"Орендовані житлові приміщення" - це житлові приміщення, у яких принаймні один мешканець сплачує орендну плату за проживання в такому житловому приміщенні та жоден з мешканців не володіє частинами або житловим приміщення повністю.
Тип власності
OWS.
0.
Усього
0.
1.
Житлові приміщення, зайняті власниками
1.
2.
Житлові приміщення в кооперативній власності
2.
3.
Орендовані житлові приміщення
3.
4.
Житлові приміщення інших типів власності
4.
5.
Не вказано
5.
6.
Не застосовно
6.
Розподіл для ознаки "Тип власності" призначений для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Незайняті традиційні житлові приміщення повинні бути віднесені до категорії "Не застосовно" (OWS.6.).
Ознака: кількість мешканців
Кількість мешканців житлової одиниці - це кількість людей, для яких така житлова одиниця є місцем звичайного проживання.
Кількість мешканців
NOC.L.
NOC.M.
NOC.H.
0.
Усього
0.
0.
0.
1.
1 особа
1.
1.
1.
2.
2 особи
2.
2.
2.
3.
від 3 до 5 осіб
3.
3.
3.
3.1.
3 особи
3.1.
3.1.
3.2.
4 особи
3.2.
3.2.
3.3
5 осіб
3.3.
3.3.
4.
6 та більше осіб
4.
4.
4.
4.1.
від 6 до 10 осіб
4.1.
4.1.
4.1.1.
6 осіб
4.1.1.
4.1.2.
7 осіб
4.1.2.
4.1.3.
8 осіб
4.1.3.
4.1.4.
9 осіб
4.1.4.
4.1.5.
10 осіб
4.1.5.
4.2.
11 або більше осіб
4.2.
4.2.
Розподіли для ознаки "Кількість мешканців" призначені для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: корисна площа та/або кількість кімнат житлових одиниць
Корисна площа визначається як:
- площа, виміряна з внутрішнього боку зовнішніх стін, за винятком непридатних для проживання підвалів і горищ, а в багатоквартирних будинках - за винятком всіх приміщень загального користування; або
- загальна площа кімнат, які підпадають під поняття "кімната".
"Кімната" визначається як простір у житловій одиниці, обмежений стінами, які сягають від підлоги до стелі або до даху, достатній за розміром для розміщення одного ліжка для дорослої людини (щонайменше 4 квадратні метри), і висотою щонайменше 2 метри від основної частини стелі.
Держави-члени повинні повідомляти про "корисну площу" або, якщо це неможливо, про "кількість кімнат".
Корисна площа
UFS.
0.
Усього
0.
1.
Менше 30 квадратних метрів
1.
2.
Від 30 до 40 квадратних метрів
2.
3.
Від 40 до 50 квадратних метрів
3.
4.
Від 50 до 60 квадратних метрів
4.
5.
Від 60 до 80 квадратних метрів
5.
6.
Від 80 до 100 квадратних метрів
6.
7.
Від 100 до 120 квадратних метрів
7.
8.
Від 120 до 150 квадратних метрів
8.
9.
150 квадратних метрів і більше
9.
10.
Не вказано
10.
Розподіл для ознаки "Корисна площа" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків. Його також можна використовувати для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Кількість кімнат
NOR.
0.
Усього
0.
1.
1 кімната
1.
2.
2 кімнати
2.
3.
3 кімнати
3.
4.
4 кімнати
4.
5.
5 кімнат
5.
6.
6 кімнат
6.
7.
7 кімнат
7.
8.
8 кімнат
8.
9.
9 кімнат і більше
9.
10.
Не вказано
10.
Розподіл для ознаки "Кількість кімнат" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків. Його також можна використовувати для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: стандартна щільність
Ознака "Стандартна щільність" співвідносить корисну площу у квадратних метрах або кількість кімнат з кількістю мешканців, як визначено згідно з ознакою "Кількість мешканців".
Держави-члени повинні повідомляти про стандартну щільність, що вимірюється на основі "корисної площі" або, якщо це неможливо, на основі "кількості кімнат".
Стандартна щільність (площа приміщення)
DFS.
0.
Усього
0.
1.
Менше 10 квадратних метрів на одного мешканця
1.
2.
Від 10 до 15 квадратних метрів на одного мешканця
2.
3.
Від 15 до 20 квадратних метрів на одного мешканця
3.
4.
Від 20 до 30 квадратних метрів на одного мешканця
4.
5.
Від 30 до 40 квадратних метрів на одного мешканця
5.
6.
Від 40 до 60 квадратних метрів на одного мешканця
6.
7.
Від 60 до 80 квадратних метрів на одного мешканця
7.
8.
80 квадратних метрів і більше на одного мешканця
8.
9.
Не вказано
9.
Розподіл для ознаки "Стандартна щільність (площа приміщення" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків.
Стандартна щільність (кількість кімнат)
DRM.
0.
Усього
0.
1.
Менше ніж 0,5 кімнати на одного мешканця
1.
2.
Від 0,5 до менше ніж 1,0 кімнати на одного мешканця
2.
3.
Від 1,0 до менше ніж 1,25 кімнати на одного мешканця
3.
4.
Від 1,25 до менше ніж 1,5 кімнати на одного мешканця
4.
5.
Від 1,5 до менше ніж 2,0 кімнати на одного мешканця
5.
6.
Від 2,0 до менше ніж 2,5 кімнати на одного мешканця
6.
7.
Від 2,5 до менше ніж 3,0 кімнати на одного мешканця
7.
8.
3,0 і більше кімнат на одного мешканця
8.
9.
Не вказано
9.
Розподіл для ознаки "Стандартна щільність (кількість кімнат" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: система водопостачання
Система водопостачання
WSS.
0.
Усього
0.
1.
Водопровідна вода в житловій одиниці
1.
2.
Відсутність водопровідної води в житловій одиниці
2.
3.
Не вказано
3.
Розподіл для ознаки "Система водопостачання" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків. Його також можна використовувати для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: туалет
Туалет
TOI.
0.
Усього
0.
1.
Змивний туалет у житловій одиниці
1.
2.
Відсутність змивного туалету в житловій одиниці
2.
3.
Не вказано
3.
Розподіл для ознаки "Туалет" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків. Його також можна використовувати для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: ванне обладнання
Ванне обладнання - це будь-яке обладнання, що призначене для миття всього тіла та включає душове обладнання.
Ванне обладнання
BAT.
0.
Усього
0.
1.
Стаціонарна ванна або душ у житловій одиниці
1.
2.
Відсутність стаціонарної ванни або душу в житловій одиниці
2.
3.
Не вказано
3.
Розподіл для ознаки "Ванне обладнання" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків. Його також можна використовувати для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Тип опалення
Житлова одиниця вважається такою, що має централізоване опалення, якщо тепло надходить від комунальної теплоцентралі або від установки, змонтованої в будівлі або житловій одиниці для забезпечення опалення, незалежно від типу джерела енергії.
Тип опалення
TOH.
0.
Усього
0.
1.
Централізоване опалення
1.
2.
Відсутність централізованого опалення
2.
3.
Не вказано
3.
Розподіл для ознаки "Тип опалення" призначений для розподілу підсумку "житлових одиниць" і будь-яких проміжних підсумків. Його також можна використовувати для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: житлові приміщення за типом будівлі
Ознака "Житлові приміщення за типом будівлі" стосується кількості житлових приміщень у будівлі, у якій розташоване житлове приміщення.
Житлові приміщення за типом будівлі
TOB.
0.
Усього
0.
1.
Традиційні житлові приміщення у житлових будівлях
1.
1.1.
Традиційні житлові приміщення в одноквартирних будинках
1.1.
1.2.
Традиційні житлові приміщення у двоквартирних будинках
1.2.
1.3.
Традиційні житлові приміщення в будинках із трьома квартирами або більше
1.3.
2.
Традиційні житлові приміщення в нежитлових будівлях
2.
3.
Не вказано
3.
Розподіл для ознаки "Житлові приміщення за типом будівлі" призначений для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
Ознака: житлові приміщення за періодом побудови
Ознака "Житлові приміщення за періодом побудови" стосується року, коли було завершене будівництво будівлі, у якій розташоване житлове приміщення.
житлові приміщення за періодом побудови
POC.
0.
Усього
0.
1.
До 1919 року
1.
2.
1919-1945 роки
2.
3.
1946-1960 роки
3.
4.
1961-1970 роки
4.
5.
1971-1980 роки
5.
6.
1981-1990 роки
6.
7.
1991-2000 роки
7.
8.
2001-2005 роки
8.
9.
2006 рік і пізніше
9.
10.
Не вказано
10.
Розподіл для ознаки "Житлові приміщення за періодом побудови" призначений для розподілу підсумку "традиційних житлових приміщень" і будь-яких проміжних підсумків.
__________
(-1) Коди "x.", "x.x." та "x.x.x." залежать від класифікації NUTS, а код "x.x.x.x." - від класифікації LAU, чинної для держави-члена станом на 1 січня 2011 року. Примітка "N" визначає розподіл, що стосується національного рівня.
(-2) Коди "1.x." та "1.x.x." залежать від класифікації NUTS, чинної для держави-члена станом на 1 січня 2011 року. Примітка "N" визначає розподіл, що стосується національного рівня.
(-3) Тимчасове позначення, яке не впливає на остаточне позначення країни, яке буде присвоєне їй після завершення переговорів, які наразі відбуваються в Організації Об’єднаних Націй.
(-4) Тимчасове позначення, яке не впливає на остаточне позначення країни, яке буде присвоєне їй після завершення переговорів, які наразі відбуваються в Організації Об’єднаних Націй.
( Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua/. Оригінальний текст перекладу (984_023-09F343) ) ( Джерело: https://eur-lex.europa.eu/. Текст англійською мовою (984_023-09F344) )