Резолюция 2001 (2011),

принятая Советом Безопасности на его 6594-м заседании

28 июля 2011 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои предыдущие соответствующие резолюции по Ираку, в частности резолюции 1500 (2003) (995_b77) от 14 августа 2003 года, 1546 (2004) (995_c60) от 8 июня 2004 года, 1557 (2004) (995_c71) от 15 августа 2004 года, 1619 (2005) (995_d55) от 11 августа 2005 года, 1700 (2006) (995_f78) от 10 августа 2006 года, 1770 (2007) (995_g54) от 10 августа 2007 года, 1830 (2008) (995_h29) от 7 августа 2008 года, 1883 (2009) (995_i10) от 7 августа 2009 года и 1936 (2010) (995_i90) от 5 августа 2010 года,
вновь подтверждая независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность Ирака,
особо отмечая важное значение стабильности и безопасности Ирака для народа Ирака, региона и международного сообщества,
призывая правительство Ирака продолжать укреплять демократию и верховенство права, безопасность и правопорядок и вести борьбу с терроризмом и межфракционным насилием на всей территории страны и вновь заявляя о своей поддержке усилий народа и правительства Ирака по построению безопасного, стабильного, федеративного, объединенного и демократического государства на основе верховенства права и уважения прав человека,
приветствуя изменения к лучшему в ситуации в плане безопасности в Ираке, достигнутые благодаря согласованным усилиям на политическом уровне и в области безопасности, и подчеркивая, что вызовы безопасности в Ираке все еще существуют и что эти изменения к лучшему необходимо подкреплять посредством ведения конструктивного политического диалога и обеспечения национального единства,
подчеркивая необходимость того, чтобы все общины в Ираке участвовали в политическом процессе и открытом для всех политическом диалоге, воздерживались от заявлений и действий, которые могут обострить напряженность, нашли всеобъемлющее решение проблемы распределения ресурсов, обеспечили стабильность, выработали правильное и справедливое решение вопроса об оспариваемых внутренних границах страны и добивались национального единства,
вновь подтверждая важное значение деятельности Организации Объединенных Наций, в частности Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ), по консультированию народа и правительства Ирака и оказанию ему поддержки и помощи в деле укрепления демократических институтов, развития открытого для всех политического диалога и продвижения вперед процесса национального примирения, поощрения регионального диалога, выработки приемлемых для правительства Ирака процедур урегулирования вопроса об оспариваемых внутренних границах, оказания помощи уязвимым группам, включая беженцев и внутренне перемещенных лиц, обеспечения большего равенства между мужчинами и женщинами, поощрения защиты прав человека и содействия проведению судебно-правовой реформы и особо отмечая важность уделения Организацией Объединенных Наций, и в особенности МООНСИ, первоочередного внимания консультированию народа и правительства Ирака и оказанию ему поддержки и помощи в достижении этих целей,
настоятельно призывая правительство Ирака продолжать поощрять и защищать права человека и рассмотреть также возможность принятия дополнительных мер по поддержке Независимой высокой комиссии по правам человека,
отмечая усилия правительства Ирака по поощрению и защите прав человека женщин, вновь подтверждая свои резолюции 1325 (2000) (995_669) , 1820 (2008) (995_h11) , 1888 (2009) (995_i27) , 1889 (2009) (995_i28) и 1960 (2010) (995_j17) , касающиеся женщин, мира и безопасности, и вновь заявляя о необходимости всестороннего равного и эффективного участия женщин; вновь подтверждая ту ключевую роль, которую женщины могут играть в восстановлении структуры общества, и подчеркивая необходимость их участия в разработке национальных стратегий для учета их интересов,
отмечая важность решения гуманитарных проблем, стоящих перед иракским народом, и подчеркивая необходимость дальнейшего принятия скоординированных мер реагирования и выделения надлежащих ресурсов для решения этих проблем,
обращая особое внимание на суверенитет правительства Ирака, вновь подтверждая, что все стороны должны продолжать принимать все практически осуществимые меры и создавать механизмы для обеспечения защиты пострадавших гражданских лиц, включая детей, женщин и представителей религиозных групп и этнических меньшинств, и должны создать условия, благоприятствующие добровольному, безопасному, достойному и планомерному возвращению беженцев и внутренне перемещенных лиц или интеграции внутренне перемещенных лиц в местную среду, приветствуя взятые правительством Ирака обязательства и поощряя его дальнейшие усилия по оказанию неотложной помощи внутренне перемещенным лицам, беженцам и возвращающимся лицам и отмечая важную роль Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в дальнейшем предоставлении, исходя из его мандата, консультационных услуг и поддержки правительству Ирака по этим вопросам в координации с МООНСИ,
настоятельно призывая всех, кого это касается, в соответствии с нормами международного гуманитарного права, включая Женевские конвенции (995_151, 995_152, 995_153, 995_154) и Гаагские положения, предоставлять гуманитарному персоналу полный беспрепятственный доступ ко всем нуждающимся в помощи лицам, создавать ему, по мере возможности, все необходимые условия для проведения его операций и обеспечивать охрану, безопасность и свободу передвижения гуманитарного персонала и персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала и его имущества,
приветствуя важный прогресс, достигнутый Ираком в восстановлении международного статуса, который он имел до принятия резолюции 661 (1990), призывая правительство Ирака и впредь сотрудничать с правительством Кувейта для решения оставшихся вопросов и выполнения своих остальных обязательств по соответствующим принятым на основании главы VII резолюциям Совета Безопасности, касающимся ситуации в отношениях между Ираком и Кувейтом, и обращая особое внимание на важность ратификации Дополнительного протокола к его Соглашению о всеобъемлющих гарантиях,
выражая глубокую признательность всем сотрудникам Организации Объединенных Наций в Ираке за их мужество и неустанные усилия,
1. постановляет продлить мандат Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ) на период в 12 месяцев;
2. постановляет далее, что Специальный представитель Генерального секретаря и МООНСИ, по просьбе правительства Ирака и принимая во внимание письмо министра иностранных дел Ирака на имя Генерального секретаря (S/2011/464, приложение), должны продолжать выполнять свой мандат, определенный в резолюции 1936 (2010) (995_i90) ;
3. признает, что обеспечение безопасности персонала Организации Объединенных Наций является необходимым условием для выполнения МООНСИ своей работы на благо народа Ирака, и призывает правительство Ирака и другие государства-члены продолжать обеспечивать безопасность и материально-техническую поддержку присутствия Организации Объединенных Наций в Ираке;
4. приветствует вклад государств-членов в предоставление МООНСИ финансовых и материально-технических ресурсов и поддержки и ресурсов и поддержки в области обеспечения безопасности, необходимых ей для выполнения поставленных перед ней задач, и призывает государства-члены продолжать предоставлять МООНСИ достаточные ресурсы и поддержку;
5. выражает намерение пересмотреть мандат МООНСИ через 12 месяцев или раньше, если правительство Ирака обратится с такой просьбой;
6. просит Генерального секретаря ежеквартально докладывать Совету о прогрессе, достигнутом в выполнении МООНСИ всех ее обязанностей; и
7. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.