Резолюция 1468 (2003),

принятая Советом Безопасности на его 4723-м заседании 20 марта 2003 года

Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя, касающиеся Демократической Республики Конго,
заявляя о своей полной поддержке усилий Верховного комиссара по правам человека и высокой оценке его доклада о положении в Итури (S/2003/216) и ссылаясь на предыдущий доклад о положении в Кисангани (S/2002/764),
приветствуя тринадцатый доклад Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК) (S/2003/211),
высоко оценивая усилия правительства Анголы по обеспечению осуществления сторонами Луандийского соглашения от 6 сентября 2002 года, которое создает основу для урегулирования в районе Итури, и выражая свою признательность правительству Анголы за его готовность продолжать эти усилия,
высоко оценивая также роль правительства Южной Африки в сотрудничестве со Специальным посланником Генерального секретаря в целях оказания конголезским сторонам содействия в достижении договоренности относительно переходных мероприятий,
высоко оценивая усилия Специального посланника Генерального секретаря, Специального представителя Генерального секретаря и их групп за помощь в обеспечении успешного завершения переговоров в Претории,
определяя, что положение в Демократической Республике Конго продолжает создавать угрозу международному миру и безопасности в регионе,
1. приветствует соглашение о переходных мероприятиях, достигнутое конголезскими сторонами в Претории 6 марта 2003 года, дает высокую оценку конголезским сторонам, которые должны выполнить в полном объеме взятые ими обязательства, в связи с их усилиями по урегулированию нерешенных вопросов, призывает их как можно скорее создать переходное правительство в Демократической Республике Конго и подчеркивает неприемлемость любых усилий, направленных на создание препятствий или задержек в его формировании;
2. осуждает массовые убийства и другие систематические нарушения норм международного гуманитарного права и прав человека, совершаемые в Демократической Республике Конго, в том числе акты полового насилия в отношении женщин и девочек в качестве средства ведения войны и зверства, совершенные военнослужащими Движения за освобождение Конго (ДОК) и Конголезского объединения за демократию - национального (КОД-Н) в районе Итури, а также акты насилия, совершенные в последнее время военнослужащими Союза конголезских патриотов (СКП), и вновь заявляет, что такие акты не останутся безнаказанными и что виновные будут привлечены к ответственности;
3. подчеркивает, что офицеры вооруженных сил, фамилии которых упоминаются в докладе Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в связи с серьезными нарушениями норм международного гуманитарного права и прав человека, должны быть привлечены к ответу через посредство дальнейшего расследования и должны понести наказание в рамках надлежащего судебного производства, если итоги расследования дадут для этого основания;
4. призывает конголезские стороны при отборе кандидатов на ключевые посты в переходном правительстве принимать во внимание их приверженность уважению норм международного гуманитарного права и прав человека и делу повышения благосостояния всех конголезцев и их заслуги в этой связи;
5. настоятельно рекомендует конголезским сторонам, формирующим переходное правительство, как можно скорее создать комиссию по установлению истины и примирению, на которую будет возложена задача определения ответственности за серьезные нарушения норм международного гуманитарного права и прав человека, как это предусмотрено в резолюциях, принятых в рамках межконголезского диалога в апреле 2002 года в Сан-Сити;
6. вновь заявляет, что все стороны, претендующие на ту или иную будущую роль в Демократической Республике Конго, должны продемонстрировать свое уважение прав человека, норм международного гуманитарного права, а также безопасности и благосостояния гражданского населения, и подчеркивает, что переходное правительство в Демократической Республике Конго должно будет восстановить правопорядок и уважение прав человека, а также положить конец безнаказанности на всей территории страны;
7. просит Генерального секретаря увеличить численность компонента МООНДРК по правам человека для поддержки и укрепления в соответствии с ее нынешним мандатом потенциала конголезских сторон по расследованию всех серьезных нарушений норм международного гуманитарного права и прав человека, совершенных на территории Демократической Республики Конго после начала конфликта в августе 1998 года, и просит также Генерального секретаря, действуя в консультации с Верховным комиссаром по правам человека, представить Совету рекомендации относительно других путей оказания помощи переходному правительству в Демократической Республике Конго в решении проблемы безнаказанности;
8. выражает свою глубокую озабоченность в связи с ожесточенными столкновениями в Буниа, требует, чтобы все стороны в конфликте в Итури немедленно прекратили боевые действия и чтобы все стороны подписали соглашение о безоговорочном прекращении огня, подчеркивает, что они должны сотрудничать с МООНДРК с тем, чтобы без дальнейших задержек учредить комиссию по установлению мира в Итури, и подчеркивает также необходимость принятия мер для восстановления общественного порядка в Буниа в соответствии с договоренностями, достигнутыми между конголезскими сторонами и в рамках комиссии по установлению мира в Итури;
9. просит Генерального секретаря увеличить присутствие МООНДРК в районе Итури, если это позволит обстановка в плане безопасности, особенно военных наблюдателей и сотрудников по вопросам прав человека, для наблюдения за событиями на местах, включая использование аэродромов в районе Итури, и просит также МООНДРК оказать дальнейшую поддержку и помощь гуманитарным усилиям, а также содействовать созданию комиссии по установлению мира в Итури и поддерживать работу этой комиссии, что согласуется с нынешним мандатом МООНДРК, действуя в консультации со всеми конголезскими сторонами в конфликте;
10. поддерживает усилия МООНДРК по проведению консультаций с соответствующими сторонами относительно возможных вариантов урегулирования нынешней ситуации в плане безопасности в районе Итури и просит МООНДРК постоянно информировать Совет о ее усилиях в этой связи;
11. требует, чтобы все правительства в районе Великих озер немедленно прекратили военную и финансовую поддержку всех сторон, участвующих в вооруженном конфликте в районе Итури, подчеркивает необходимость того, чтобы все конголезские стороны, включая правительство Демократической Республики Конго, соблюдали свои обязательства по Лусакскому соглашению о прекращении огня, а также Кампальскому плану и Харарским подпланам о разъединении и передислокации, и вновь заявляет, что все иностранные войска должны быть выведены с территории Демократической Республики Конго;
12. призывает правительство Уганды завершить вывод всех своих войск без дальнейших задержек и в этой связи выражает свою озабоченность по поводу того, что обещание правительства вывести войска к 20 марта 2003 года не выполнено, и, будучи озабочен также заявлением министерства иностранных дел и регионального сотрудничества Руанды от 14 марта 2003 года, призывает правительство Руанды не возвращать какие-либо войска на территорию Демократической Республики Конго и подчеркивает, что любое возобновление усиления иностранного военного присутствия на территории Демократической Республики Конго будет неприемлемым и подорвет прогресс, достигнутый к настоящему времени в рамках мирного процесса;
13. выражает свою глубокую озабоченность в связи с ростом напряженности в отношениях между Руандой и Угандой и их сторонниками на территории Демократической Республики Конго и подчеркивает, что правительства этих двух стран должны принять меры по укреплению взаимного доверия, должны решить свои проблемы мирными средствами и без какого-либо вмешательства в конголезские дела, а также должны воздерживаться от любых действий, которые могут подорвать мирный процесс;
14. требует также, чтобы все стороны в конфликте в Демократической Республике Конго, в том числе в Итури, обеспечили безопасность гражданского населения и предоставили МООНДРК и гуманитарным организациям неограниченный и беспрепятственный доступ к нуждающемуся населению;
15. вновь напоминает о своем изложенном в резолюции 1460 (995_b26) требовании о том, чтобы все стороны в конфликте незамедлительно представили информацию о мерах, принятых ими с целью прекратить вербовку или использование ими детей в вооруженных конфликтах в нарушение действующих в их отношении международных обязательств, а также о своих требованиях касательно защиты детей, содержащихся в его резолюциях 1261 (995_530) , 1314 (995_658) , 1379 (995_948) и 1460;
16. вновь напоминает о своем требовании предоставить неограниченный и беспрепятственный доступ МООНДРК и механизму проверки третьей стороной, чтобы он мог проверить осуществление Преторийского соглашения от 30 июля 2002 года и расследовать утверждения о присутствии руандийских войск на территории Демократической Республики Конго, а также утверждения о том, что правительство Демократической Республики Конго поддерживает вооруженные группы в восточной части страны, вновь заявляет, что и то, и другое было бы неприемлемым и подорвало бы продолжение мирного процесса, и подчеркивает, что любые продолжающиеся военные действия в восточной части Демократической Республики Конго оказывают негативное воздействие на операции МООНДРК в области разоружения, демобилизации, репатриации, реинтеграции или переселения (РДРРП) вооруженных групп;
17. просит, чтобы МООНДРК как можно скорее представила Совету доклад о результатах ее расследований, о которых говорится в пункте 16;
18. выражает свою поддержку широких ориентиров по содействию мирному процессу, обрисованных Генеральным секретарем в пункте 59 его последнего доклада о роли МООНДРК, и заявляет о своем намерении рассмотреть его рекомендации в этой связи;
19. вновь заявляет о своей полной поддержке МООНДРК и усилий, которые она продолжает предпринимать для оказания сторонам в Демократической Республике Конго и в регионе помощи в деле продвижения их мирного процесса, а также подчеркивает важность перехода МООНДРК к этапу III ее развертывания в соответствии с резолюцией 1445 (995_a77) ;
20. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.