Резолюция 53/32 Генеральной Ассамблеи ООН Мировой океан и морское право

(без передачи в главные комитеты (A/53/L.35 и Add.1)
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свои резолюции 49/28 от 6 декабря 1994 года, 50/23 от 5 декабря 1995 года, 51/34 от 9 декабря 1996 года и 52/26 от 26 ноября 1997 года, принятие после того, как 16 ноября 1994 года вступила в силу Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву1 (995_057) ("Конвенция"),
__________________
1 Официальные отчеты третьей Конференции Организации Объединенных Наций по морскому праву, том XVII (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под N R.84.V.З), документ A/CONF.62/122.
ссылаясь также на свою резолюцию 2749 (XXV) от 17 декабря 1970 года и учитывая, что Конвенция (995_057) в совокупности с Соглашением об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года2 (995_183) ("Соглашение") устанавливает режим, который должен применяться к Району и его ресурсам, как они определяются в Конвенции,
__________________
2 Резолюция 48/263, приложение.
подчеркивая универсальный характер Конвенции (995_057) и ее основополагающее значение для поддержания и укрепления международного мира и безопасности, а также для устойчивого использования и освоения Мирового океана и его ресурсов,
сознавая, что проблемы океанских акваторий тесно взаимосвязаны и их необходимо рассматривать как единое целое,
с удовлетворением отмечая, что на седьмой сессии Комиссии по устойчивому развитию в 1999 году будет обсуждаться секторальная тема "Океаны и моря",
подтверждая стратегическое значение Конвенции (995_057) как основы для национальных, региональных и глобальных действий в морском секторе, которое было признано также Конференцией Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию в главе 17 Повестки дня на XXI век3, равно как и в Программе действий по дальнейшему осуществлению Повестки дня на XXI век, в частности в ее пункте 36, посвященном океанам и морям4,
__________________
3 Доклад Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Рио-де-Жанейро, 3-14 июня 1992 года (издание Организации Объединенных Наций, в продаже под N R.93.I.8 и исправления), том I; Резолюции, принятые на Конференции, резолюция 1, приложение II.
4 Резолюция S-19/2, приложение.
напоминая, что в своей резолюции 49/131 от 19 декабря 1994 года она провозгласила 1998 год Международным годом океана,
с удовлетворением отмечая увеличение числа государств-участников Конвенции (995_057) и Соглашения (995_183) ,
признавая последствия, которые имеет для государств вступление в силу Конвенции (995_057) и Соглашения (995_183) , и растущую, в частности у развивающиеся государств, потребность в консультативной и иной помощи в деле осуществления Конвенции и Соглашения для использования открываемых ими благ,
с беспокойством отмечая финансовое положение Международного органа по морскому дну и Международного трибунала по морскому праву,
сознавая необходимость поощрения и облегчения международного сотрудничества, особенно на субрегиональном и региональном уровнях, в целях обеспечения упорядоченного и устойчивого развития морепользования и освоения ресурсов Мирового океана,
сознавая также важность обучения и подготовки кадров по вопросам океана и морскому праву,
учитывая важное значение надежной гидрографической и навигационной информации для повышения безопасности судоходства,
выражая свою обеспокоенность растущей угрозой, которую создают для судоходства пиратство и вооруженный разбой на море, а также свою высокую оценку и поддержку работы, осуществляемой в этой области Международной морской организацией,
вновь выражая свою признательность Генеральному секретарю за его усилия в деле поддержки Конвенции (995_057) и ее эффективного осуществления, в том числе в деле содействия функционированию институтов, созданных по Конвенции,
отмечая обязанности Генерального секретаря согласно Конвенции (995_057) и соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи, в частности резолюциям 49/28 и 52/26, и подчеркивая важность выполнения таких обязанностей для эффективного и последовательного осуществления Конвенции,
принимая к сведению доклад Генерального секретаря5 и вновь подтверждая важность ежегодного рассмотрения и обзора Генеральной Ассамблеей общих событий, относящихся к осуществлению Конвенции (995_057) , а также других событий, касающихся морского права и вопросов океана,
___________________
5 A/53/456.
1. призывает все государства, которые не сделали этого, стать участниками Конвенции (995_057) и Соглашения (995_183) в интересах достижения цели всеобщего участия;
2. вновь подтверждает единый характер Конвенции (995_057) ;
3. призывает государства в первоочередном порядке согласовать свое национальное законодательство с положениями Конвенции (995_057) , обеспечить последовательное применение этих положений и обеспечить также, чтобы все декларации или заявления, с которыми они выступили или выступают при подписании, ратификации или присоединении, соответствовали Конвенции, и отозвать те свои декларации или заявления, которые ей не соответствуют;
4. рекомендует государствам-участникам Конвенции (995_057) сдать на хранение Генеральному секретарю карты и перечни географических координат, как это предусмотрено в Конвенции;
5. просит Генерального секретаря созвать в Нью-Йорке с 19 по 28 мая 1999 года Совещание государств-участников Конвенции (995_057) , в ходе которого 24 мая 1999 года будут проведены выборы семи судей Международного трибунала по морскому праву ("Трибунал");
6. с удовлетворением отмечает, что Трибунал, учрежденный в соответствии с приложением VI к Конвенции (995_057) в качестве нового средства урегулирования споров, касающихся толкования или применения Конвенции и Соглашения (995_183) , вынес 4 декабря 1997 года свое первое решение;
7. призывает государства-участники Конвенции (995_057) рассмотреть вопрос о том, чтобы сделать письменные заявления относительно выбора предусмотренных в статье 287 средств урегулирования споров, касающихся толкования или применения Конвенции и Соглашения (995_183) , и предлагает государствам обратить внимание на положения приложений V, VI, VII и VIII к Конвенции, посвященных, соответственно, согласительной процедуре, Трибуналу, арбитражу и специальному арбитражу;
8. просит Генерального секретаря распространить списки посредников и арбитров, которые составляются и ведутся в соответствии с приложениями V и VII к Конвенции (995_057) , и надлежащим образом обновлять эти списки;
9. с удовлетворением отмечает прогресс в работе Международного органа по морскому дну ("Орган") и подчеркивает значение дальнейшего прогресса в деле принятия правил поиска и разведки полиметаллических конкреций;
10. с удовлетворением отмечает принятие Соглашения о взаимоотношениях междуОрганизацией Объединенных Наций и Органом (995_373) и Соглашения о сотрудничестве и взаимоотношениях междуОрганизацией Объединенных Наций и Трибуналом (995_604) ;
11. призывает всех членов Органа и все государства-участники Конвенции (995_057) выплачивать установленные им взносы в бюджеты соответственно Органа и Трибунала полностью и своевременно, чтобы обеспечить им возможность выполнять свои функции так, как это предусмотрено в Конвенции;
12. с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в работе Комиссии по границам континентального шельфа ("Комиссия") на ее третьей6 и четвертой7 сессиях, которые состоялись в Нью-Йорке 4-15 мая и 31 августа - 4 сентября 1998 года и завершились принятием ее правил процедуры и предварительным принятием ее научно-технического руководства, призванного содействовать государствам в подготовке их представлений относительно внешних границ их континентального шельфа,
__________________
6 CLCS/7.
7 CLCS/9.
13. одобряет созыв Генеральным секретарем с 3 по 14 мая пятой, а с 30 августа по 3 сентября 1999 года шестой сессий Комиссии в Нью-Йорке;
14. выражает свою признательность Генеральному секретарю за годовой всеобъемлющий доклад по Мировому океану и морскому праву5 и за работу Отдела по вопросам океана и морскому праву Управления по правовым вопросам Секретариата, которые соответствуют положениям Конвенции (995_057) и мандату, сформулированному в резолюциях 49/28 и 52/26;
__________________
5 A/53/456.
15. просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы институциональный потенциал Организации позволял адекватно реагировать на потребности государств, институтов, учрежденных недавно по Конвенции (995_057) , и других компетентных международных организаций путем оказания консультативной и иной помощи, учитывая при этом особые потребности развивающихся стран;
16. просит также Генерального секретаря продолжать выполнять обязанности, возложенные на него по Конвенции (995_057) и соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи, в том числе перечисленные в пункте 11 резолюции 52/26, и обеспечить, чтобы осуществление предполагаемых этим мероприятий не подвергалось негативному воздействию при принятии возможные мер по экономии средств утвержденного бюджета Организации;
17. с удовлетворением отмечает продолжающиеся усилия Отдела по вопросам океана и морскому праву, направленные на предоставление своевременной информации по вопросам океана, морской проблематике и морскому праву через его информационный киоск в сети Интернет8;
__________________
8 www.un.org/Depts/los.
18. вновь подтверждает важность обеспечения единообразного и последовательного применения Конвенции (995_057) и скоординированного подхода к ее общему осуществлению, а также укрепления технического сотрудничества и финансовой помощи для этой цели, вновь подчеркивает неизменно важное значение соответствующих усилий Генерального секретаря и вновь призывает компетентные международные организации и другие международные органы поддержать работу по реализации этих задач;
19. предлагает государствам-членам и другим, кто в состоянии это сделать, способствовать дальнейшему развитию программы "Мемориальная стипендия им. Гамильтона Ширли Амерасингхе в области морского права", учрежденной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 35/116 от 10 декабря 1980 года, и поддерживать учебные мероприятия программы "Трейн-си-коуст" Отдела по вопросам океана и морскому праву;
20. с интересом отмечает продолжающуюся работу Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры над конвенцией по осуществлению положений Конвенции (995_057) , касающихся защиты подводного культурного наследия, и подчеркивает важность обеспечения разработки этого документа в полном согласии с соответствующими положениями Конвенции;
21. предлагает государствам сотрудничать в проведении гидрографических съемок и организации навигационных услуг для обеспечения безопасности судоходства, а также обеспечивать максимальное единообразие карт и навигационных публикаций и координировать свою деятельность, с тем чтобы гидрографическая и навигационная информация поступала в масштабах всего мира;
22. настоятельно призывает все государства, в частности прибрежные государства в затрагиваемых регионах, принимать все необходимые и надлежащие меры к предупреждению актов пиратства и вооруженного разбоя на море и борьбе с ними, проводить расследование и сотрудничать в расследовании таких актов, где бы они ни происходили, и предавать совершающих такие акты правосудию в соответствии с международным правом;
23. призывает государства всесторонне сотрудничать с Международной морской организацией в борьбе с пиратством и вооруженным разбоем против судов, в том числе путем представления этой организации докладов об инцидентах;
24. отмечает работу Независимой всемирной комиссии по проблемам океанов и ее доклад, озаглавленный "Океан - наше будущее", и приветствует его опубликование в контексте Международного года океана;
25. подтверждает свое решение проводить ежегодный обзор и оценку осуществления Конвенции (995_057) и других событий, касающихся вопросов океана и морского права;
26. подтверждает также принятое ею в резолюции S-19/2 от 28 июня 1997 года решение рассмотреть результаты обсуждения Комиссией по устойчивому развитию в 1999 году секторальной темы "Океаны и моря" в рамках пункта повестки дня "Мировой океан и морское право";
27. просит Генерального секретаря доложить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии об осуществлении настоящей резолюции, включая другие события и проблемы, относящиеся к вопросам океана и морскому праву, в увязке с его годовым всеобъемлющим докладом по Мировому океану и морскому праву и распространить этот доклад заблаговременно до рассмотрения Генеральной Ассамблеей пункта, посвященного Мировому океану и морскому праву,
28. постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят четвертой сессии пункт, озаглавленный "Мировой океан и морское право".
                                         69-е пленарное заседание,
                                               24 ноября 1998 года
 Пятьдесят третья сессия
 Пункт 38 a повестки дня