Угода про співробітництво
між Державною архівною службою України та Генеральною дирекцією архівів Республіки Албанія
|
Дата вчинення:
|
05.06.2024
|
|
Дата набрання чинності для України:
|
05.06.2024
|
Державна архівна служба України та Генеральна дирекція архівів Республіки Албанія (далі - Сторони),
діючи в інтересах подальшого розвитку фахових, наукових та культурних зв’язків,
виходячи із взаємного прагнення до всебічної співпраці між архівними установами держав Сторін,
домовилися про таке:
Стаття 1.
Сторони розвивають співробітництво на основі принципів рівноправності та взаємної вигоди, із дотриманням відповідного законодавства держав Сторін, загальновизнаних принципів і норм міжнародного права.
Стаття 2.
Сторони сприяють обміну інформацією про чинне законодавство у галузі архівної справи та про зміни в ньому, забезпечують обмін методичними посібниками, інструкціями, правилами та іншою спеціальною літературою з архівної тематики.
Стаття 3.
Сторони домовляються про обмін спеціалістами з метою проведення спільних наукових досліджень, вивчення архівних матеріалів на безоплатній основі.
Сторони зобов’язуються погоджувати терміни, умови і програму таких обмінів не пізніше, ніж за шість місяців до їхнього початку.
Витрати на переїзд та перебування учасників покриває Сторона, що відряджає, якщо інше не передбачено окремими угодами, укладеними в рамках цієї Угоди між Сторонами та між конкретними державними архівами обох Сторін.
Стаття 4.
Відповідно до законодавств держав Сторін, Сторони забезпечують вільний доступ архівних співробітників і дослідників, що працюють в рамках реалізації цієї Угоди, до виявлених архівних документів, що відкриті для громадськості, а також до всіх загальнодоступних довідкових матеріалів архівних фондів, як опублікованих, так і неопублікованих, що стосуються тем їхніх досліджень.
Стаття 5.
Сторони обмінюються копіями архівних документів, які знаходяться на збереженні в державних архівах Сторін, на основі взаємності.
Сторони проводять пошук, облік та дослідження документів, що стосуються історичного минулого України, у архівах Республіки Албанія та, що стосуються історичного минулого Республіки Албанія, в архівах України та здійснюють обмін такою інформацією.
Стаття 6.
Сторони організовують спільні виставки документів за тематикою, що представляє інтерес для обох Сторін, при цьому письмово узгоджуючи конкретні умови в кожному окремому випадку.
Сторони братимуть участь у наукових та фахових конференціях, готуватимуть до публікації спільні колекції (збірники) документів, довідкові видання.
Стаття 7.
З метою реалізації положень цієї Угоди Сторони можуть укладати окремі угоди щодо конкретних напрямків двостороннього співробітництва згідно з законодавством держав Сторін, у тому числі здійснювати прямі контакти між державними архівними установами Сторін.
Стаття 8.
Ця Угода за взаємною домовленістю Сторін, може бути змінена або доповнена, такі зміни чи доповнення оформлюються письмо і становлять невід’ємну частину цієї Угоди.
Розбіжності щодо тлумачення або застосування положень цієї Угоди вирішуються шляхом консультацій між Сторонами.
Стаття 9.
Ця Угода укладається строком на п’ять років і набирає чинності з дати її підписання.
Ця Угода автоматично продовжується на наступні п’ятирічні періоди, якщо жодна із Сторін, не пізніше як за шість місяців до закінчення відповідного періоду, не повідомить у письмовій формі дипломатичними каналами іншу Сторону про свій намір припинити її дію.
Учинено в м. Тирана 05 червня 2024 року в двох оригінальних примірниках кожний українською, албанською та англійською мовами, при цьому всі тексти є рівно автентичними.
У випадку виникнення розбіжностей щодо тлумачення цієї Угоди, перевага надається тексту англійською мовою.
|
За Державну архівну службу
України
|
За Генеральну дирекцію архівів
Республіки Албанія
|
|
к.і.н. Анатолій ХРОМОВ
|
проф.ас.д-р Ардіт БІДО
|