Угода про співробітництво у сфері фізичної культури і спорту між Державним комітетом України з питань фізичної культури і спорту та Міністерством молоді і спорту Республіки Болгарія

Дата підписання: 21.05.2004
Дата набуття чинності: 21.05.2004
Державний комітет України з питань фізичної культури і спорту та Міністерство молоді і спорту Республіки Болгарія (надалі - "Сторони"),
прагнучи укріплювати та розвивати взаємне співробітництво у сфері фізичної культури і спорту,
домовилися про таке:

Стаття 1

Сторони будуть сприяти, поглиблювати та заохочувати розвиток співробітництва на основі взаємної вигоди та відповідно до законодавства двох країн у сфері фізичної культури і спорту, принципів олімпізму та "чесної гри".

Стаття 2

Сторони будуть заохочувати наступні форми співробітництва:
а) безпосередні контакти між державними органами у сфері спорту на національному і регіональному рівнях з метою розвитку двосторонніх обмінів у сфері фізкультури і спорту;
б) контакти між університетами та іншими освітніми закладами, відповідальними за підготовку викладачів фізкультури, тренерів, спортивних менеджерів та адміністраторів;
в) обмін спортивною інформацією, документацією, навчальною і методологічною літературою у сфері фізичної культури і спорту;
г) обмін експертами, тренерами та викладачами університетів, особливо у спорті вищих досягнень, спорті інвалідів, спорті для всіх, спорті у школі, спортивній науці, спортивній економіці, спортивній інформації та медицині;
д) безпосередні контакти між національними спортивними організаціями;
е) спільні учбово-тренувальні збори в обох країнах;
ж) обмін спортивними командами та проведення зустрічей атлетів усіх категорій і рівнів, особливо національних команд, кращих спортивних клубів і шкільних команд;
з) безпосередні контакти між національними антидопінговими центрами.

Стаття 3

Сторони будуть координувати свої дії, направлені проти застосування допінгу, нетерпимості, насильства та неадекватної поведінки глядачів на спортивних майданчиках і будуть здійснювати відповідні кроки з підвищення ефективності таких дій.
Сторони будуть дотримуватися рекомендацій Ради Європи, так як й інших документів міжнародних організацій і спортивних федерацій, які регулюють дане питання.

Стаття 4

Основуючись на даній Угоді, Сторони складають Програми співробітництва у сфері фізичної культури і спорту на мінімальний термін у два роки, причому проект такої Програми повинен бути представлений іншій Стороні не пізніше ніж в останньому кварталі наступного за роком, в якому приймалася Програма.

Стаття 5

Сторони створять Спільну Комісію, яка буде відповідати за виконання даної Угоди. Спільна Комісія буде оцінювати спортивні обміни за попередній дворічний період і погоджувати рамки Програми співробітництва у сфері фізичної культури і спорту на наступний дворічний період.

Стаття 6

З метою інтенсифікації обмінів, передбачених Програмами співробітництва, які будуть погоджені Сторонами відповідно до статті 5 даної Угоди, Сторони будуть проводити їх за наступною схемою:
а) Сторона, яка приймає, несе витрати, пов'язані з програмою перебування; транспортні - в межах країни-організатора;
б) Сторона, яка направляє, бере на себе транспортні витрати до місця проведення заходу і в зворотному напрямку, а також усі медичні страхові витрати.

Стаття 7

Дана Угода не виключає будь-яких інших форм співробітництва у сфері фізичної культури і спорту.
Умови даної Угоди можуть бути змінені та розширені, якщо це погоджено обома Сторонами. Зміни та поправки до даного тексту повинні бути внесені в письмовій формі, оформлятися протоколами, які будуть складати невід'ємну частину даної Угоди.

Стаття 8

Угода вступає в силу з дати її підписання. Угода діє протягом п'яти років. Дія Угоди автоматично подовжується на наступні п'ять років, якщо жодна зі Сторін не заявить про свою незгоду по дипломатичних каналах у крайньому випадку за шість місяців до закінчення поточного періоду дії Угоди.
Вчинено у м. Києві 21 травня 2004 р., у двох оригінальних примірниках, кожен українською, болгарською та російською мовою, причому всі тексти є автентичними. У випадку виникнення суперечностей у тлумаченні перевагу має текст російською мовою.
 За Державний комітет                          За Міністерство
 України з питань фізичної                     молоді і спорту
 культури і спорту                             Республіки Болгарія
 (підпис)                                      (підпис)