Соглашение

между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Народной Республики Болгарии о сотрудничестве в сооружении в Народной Республике Болгарии третьей очереди атомной электростанции "Козлодуй" (Пловдив, 1 октября 1981 года)

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Народной Республики Болгарии,
исходя из отношений дружбы и братского сотрудничества,
руководствуясь принципами дальнейшего углубления и совершенствования сотрудничества и развития социалистической экономической интеграции стран-членов Совета Экономической Взаимопомощи,
придавая большое значение использованию атомной энергии в мирных целях и развитию атомной энергетики,
учитывая положения Соглашения о многосторонней международной специализации и кооперировании производства и взаимных поставках оборудования для атомных электростанций на период 1981 - 1990 гг. от 28 июня 1979 г.,
заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:
 

Статья 1

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Народной Республики Болгарии через компетентные советские и болгарские организации будут осуществлять сотрудничество в сооружении и вводе в эксплуатацию в Народной Республике Болгарии третьей очереди атомной электростанции "Козлодуй" мощностью 2000 МВт (электрических), состоящей из двух блоков с серийными реакторными установками ВВЭР-1000 и турбоагрегатами единичной мощностью по 1000 МВт в сроки в соответствии с Приложением к настоящему Соглашению.
 

Статья 2

В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентные советские организации:
окажут содействие болгарским организациям в выборе площадки для строительства атомной электростанции с учетом сейсмичности района строительства;
выполнят технический и рабочий проекты атомной электростанции в согласованных объемах;
передадут исходные данные (в согласованном объеме) на поставляемое Советской Стороной для атомной электростанции оборудование, необходимое для выполнения проекта;
поставят строительное и монтажное оборудование в объемах и в сроки по согласованию организаций Сторон;
поставят оборудование для атомной электростанции, которое изготовляется в Советском Союзе в соответствии с Соглашением о многосторонней международной специализации и кооперировании производства и взаимных поставках оборудования для атомных электростанций на период 1981 - 1990 гг. от 28 июня 1979 г., а также изготавливаемое в Советском Союзе неспециализированное оборудование, приборы и материалы в объемах и номенклатуре в соответствии с договоренностью, которая будет достигнута при разделении поставок оборудования;
передадут в согласованном объеме нормативно-техническую документацию для проведения монтажных, пусконаладочных работ и эксплуатации атомной электростанции;
окажут техническое содействие болгарским организациям в монтаже (шеф-монтаж) оборудования, поставленного из Советского Союза, наладке и пуске атомной электростанции в эксплуатацию, а также осуществят авторский надзор и выполнение отдельных особо сложных специальных монтажных работ по договоренности организаций Сторон;
предоставят болгарским организациям консультации по техническим вопросам проектирования и строительства атомной электростанции;
примут в СССР болгарских специалистов для производственно-технического обучения;
осуществят приемку специализированного оборудования атомной электростанции, изготавливаемого в странах-членах СЭВ и СФРЮ в соответствии с Соглашением о многосторонней международной специализации и кооперировании производства и взаимных поставках оборудования для атомных электростанций на период 1981 - 1990 гг. от 28 июня 1979 г.;
будут поставлять в согласованных объемах запасные части для оборудования, поставленного из Советского Союза для атомной электростанции.
 

Статья 3

В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, компетентные болгарские организации:
передадут исходные данные (в согласованном объеме) на поставляемое Болгарской Стороной для атомной электростанции оборудование, необходимые для выполнения проекта;
выполнят технический и рабочий проекты атомной электростанции (в согласованном объеме);
поставят все оборудование, необходимое для сооружения атомной электростанции, в том числе изготавливаемое в третьих странах, за исключением оборудования, поставляемого из СССР в соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения;
выполнят строительные, монтажные и наладочные работы по всем сооружениям и объектам, осуществят пуск атомной электростанции в эксплуатацию;
обеспечат на предприятиях своей страны надлежащие условия и технические средства для выполнения работы советским приемщикам по приемке оборудования, изготовляемого для третьей очереди атомной электростанции "Козлодуй".
 

Статья 4

Советские организации будут поставлять в НРБ для атомной электростанции, сооружаемой в соответствии с настоящим Соглашением, ядерное топливо в виде готовых комплектных топливных кассет на период эксплуатации станции.
Советские организации готовы принимать отработавшее ядерное топливо, поставленное в Народную Республику Болгарию в соответствии с настоящим Соглашением, с выдержкой, предусмотренной техническим проектом.
 

Статья 5

Цены на оборудование, приборы и материалы, топливо, запасные части и др., подлежащие поставке в соответствии с настоящим Соглашением, будут определяться на основе действующих принципов и методики ценообразования во взаимной торговле стран-членов СЭВ согласно постановлению 93-го заседания Исполкома СЭВ по вопросу контрактных цен на 1981 - 1985 гг. и на основе Прейскуранта на основное специализированное оборудование для атомной электростанции с реактором ВВЭР-1000, разработанного и утвержденного в соответствии со статьей 6 Соглашения о многосторонней международной специализации и кооперирования производства и взаимных поставках оборудования для атомных электростанций на период 1981 - 1990 гг. от 28 июня 1979 г.
Цены на проектные работы и техническую документацию будут определяться на условиях Советско-Болгарского Соглашения о порядке установления цен на проектные работы и техническую документацию от 5 августа 1964 г. и Писем Сторон от 21 августа 1965 г. и 30 мая/12 июня 1980 г.
 

Статья 6

Оплата расходов советских организаций, связанных с выполнением обязательств, предусмотренных настоящим Соглашением, будет производиться в переводных рублях в соответствии с Соглашением о многосторонних расчетах в переводных рублях и организации Международного банка экономического сотрудничества от 22 октября 1963 г. и Протоколами к нему от 18 декабря 1970 г. и 23 ноября 1977 г.
 

Статья 7

Командирование советских специалистов в НРБ и прием болгарских специалистов в СССР для производственно-технического обучения и консультаций в соответствии с настоящим Соглашением будут осуществляться на условиях, которые будут согласованы Сторонами.
 

Статья 8

Техническая документация и информация, полученные компетентными болгарскими организациями в соответствии с настоящим Соглашением, не будут передаваться иностранным физическим и/или юридическим лицам без согласования с соответствующими советскими организациями. При этом имеется в виду, что авторские права по техническим решениям принадлежат Советскому Союзу.
 

Статья 9

В случае необходимости заказа какой-либо части оборудования или материалов в третьих странах болгарские организации будут в каждом конкретном случае согласовывать с советскими организациями использование переданной болгарским организациям технической документации.
 

Статья 10

Болгарская Сторона гарантирует, что:
ядерный материал, ядерное оборудование и установки, импортируемые из Советского Союза, материалы и установки, произведенные с их использованием, не будут применяться для целей, несовместимых с Договором о нераспространении ядерного оружия (995_098) , а также для любых военных целей и будут находиться под гарантиями МАГАТЭ в течение всего времени их возможного использования;
ядерные материалы не будут дополнительно обогащаться или перерабатываться, оборудование - подвергаться существенному изменению, а также экспортироваться или передаваться из-под юрисдикции НРБ, если между Договаривающимися Сторонами не будет достигнута другая договоренность;
поставленные из Советского Союза ядерные материалы, оборудование или установки будут обеспечены мерами физической защиты в соответствии с национальным законодательством, но на уровне, не ниже предусмотренного соответствующими рекомендациями МАГАТЭ.
 

Статья 11

Соответствующие советские и болгарские организации заключат между собой контракты на оказание технического содействия, предусмотренного настоящим Соглашением.
Организации Сторон при заключении контрактов будут руководствоваться положениями "Общих условий поставок товаров между организациями стран-членов Совета Экономической Взаимопомощи (ОУП СЭВ 1968/1975 гг. в редакции 1979 г.)" и "Общих условий монтажа и оказания других технических услуг, связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов Совета Экономической Взаимопомощи (ОУМ СЭВ 1973 г.)".
В контрактах будет предусмотрено применение гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) к реакторам, оборудованию, установкам и топливным элементам, которые будут поставляться для атомной электростанции, а также другие гарантии.
 

Статья 12

Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания.
 
Совершено в г. Пловдиве 1 октября 1981 г. в двух подлинных экземплярах, каждый на русском языке.
 
(Подписи)

Приложение
к Соглашению
от 1 октября 1981 г.
 

Сроки выполнения проектных работ и поставок основного и вспомогательного оборудования

для третьей очереди АЭС "КОЗЛОДУЙ"

 
------------------------------------------------------------------ | Наименование работ | Сроки выполнения | Сторона, | | | работ |ответственная| | | |за выполнение| | | | работ | |----------------------+---------------------------+-------------| |Проектные работы | | | | | | | |Передача технического | | | |проекта атомной | | | |электростанции |IV квартал 1981 г. |СССР | | | | | |Рассмотрение и | | | |утверждение | | | |технического проекта |I квартал 1982 г. |НРБ, СССР | | | | | |Разработка графика | | | |передачи и заключение | | | |контракта на рабочее | | | |проектирование АЭС, | | | |учитывая намерение | | | |Болгарской Стороны | | | |осуществить пуск | | | |первого блока в |декабрь 1981 г. - | | |III квартале 1985 года|I квартал 1982 г. |СССР, НРБ | | | | | |Выполнение техно - | | | |рабочего проекта | | | |строительной базы | | | |и проекта организации |II квартал 1981 г. - | | |строительства |II квартал 1982 г. |СССР | | | | | |Поставка оборудования | | | | | | | |Поставка основного | | | |технологического | | | |оборудования | | | | | | | |- первого блока |В сроки и в объемах |СССР | | |обязательств Советской | | | |Стороны, предусмотренных | | | |Соглашением о | | | |многосторонней | | | |международной специализации| | | |и кооперировании | | | |производства и взаимных | | | |поставках оборудования для | | | |атомных электростанций на | | | |период 1981 - 1990 гг. от | | | |28 июня 1979 г. | | | | | | |- второго блока |В сроки и в объемах |СССР | | |обязательств Советской | | | |Стороны, предусмотренных | | | |Соглашением о | | | |многосторонней | | | |международной специализации| | | |и кооперировании | | | |производства и взаимных | | | |поставках оборудования для | | | |атомных электростанций на | | | |период 1981 - 1990 гг. от | | | |28 июня 1979 г. | | | | | | |Поставка | | | |вспомогательного | | | |оборудования, | | | |необходимого для пуска| | | | | | | |- первого блока |1983 г. - I квартал 1985 г.|СССР | | | | | |- второго блока |1985 г. - I квартал 1987 г.|СССР | ------------------------------------------------------------------