Соглашение

между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Чехословацкой Социалистической Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Чехословацкой Социалистической Республики, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
исходя из принципов и целей Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой от 6 мая 1970 года,
руководствуясь решениями Экономического совещания стран - членов СЭВ на высшем уровне 1984 года,
стремясь к достижению экологической безопасности как неотъемлемой части всеобъемлющей системы международной безопасности,
будучи убежденными в том, что сотрудничество по проблемам охраны окружающей среды послужит дальнейшему развитию и укреплению дружественных отношений между обоими государствами и народами,
стремясь к обеспечению эффективной охраны окружающей среды в соответствии с многосторонними соглашениями, участниками которых являются оба государства,
решая социально-экономические задачи развития народного хозяйства обоих государств в сочетании с эффективной защитой окружающей среды и охраной здоровья населения,
уверенные в том, что проблемы охраны окружающей среды могут быть успешно решены только совместными усилиями государств, согласились о нижеследующем:
 

Статья 1

Договаривающиеся Стороны будут развивать взаимное сотрудничество в области охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов, способствовать дальнейшему расширению и углублению экономических и научно-технических связей в этой области.
 

Статья 2

Сотрудничество будет осуществляться по следующим основным направлениям:
- защита атмосферы от загрязнения;
- рациональное использование и охрана вод от загрязнения;
- охрана почв и рациональное использование земельных ресурсов;
- охрана флоры и фауны, создание национальных парков, заказников и заповедников;
- исследование биологических и генетических последствий загрязнения окружающей среды;
- мониторинг состояния окружающей среды;
- влияние изменений в окружающей среде на климат;
- улучшение окружающей среды в городах и населенных пунктах;
- разработка, обмен и внедрение в производство малоотходных и безотходных технологий;
- кооперация и специализация в производстве специального оборудования, приборов и материалов, предназначенных для целей защиты окружающей среды;
- вопросы правового регулирования и управления в области охраны окружающей среды;
- экономическое стимулирование рационального использования и охраны природных ресурсов;
- система экологического воспитания и образования;
- совместное проектирование и сооружение природоохранных объектов в приграничных районах;
- предотвращение загрязнения пищевых цепей вредными веществами;
- координация методологии планирования мер по улучшению окружающей среды.
 

Статья 3

Сотрудничество будет осуществляться в следующих основных формах:
- совместная реализация конкретных мер по охране и улучшению окружающей среды;
- обмен научной и технической информацией, фильмами, видеозаписями, нормативными актами и инструкциями;
- обмен учеными и специалистами в исследовательских и учебных целях для проведения консультаций, стажировки и обмена опытом;
- обмен научно-технической документацией, патентами, лицензиями и сведениями типа "ноу-хау";
- проведение совместных исследовательских и экспериментально-производственных работ, обмен результатами исследований и опытов;
- совместное использование научно-технического оборудования и приборов;
- организация и проведение симпозиумов, конференций, выставок, учебных курсов и курсов повышения квалификации.
 

Статья 4

Договаривающиеся Стороны будут способствовать установлению и развитию прямых связей между учреждениями и организациями обоих государств по вопросам сотрудничества в области охраны окружающей среды.
 

Статья 5

Договаривающиеся Стороны будут консультироваться и координировать свою деятельность в области международного сотрудничества по вопросам охраны окружающей среды.
 

Статья 6

Координацию сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением будут осуществлять:
от Союза Советских Социалистических Республик - Государственный комитет СССР по охране природы,
от Чехословацкой Социалистической Республики - Государственная комиссия по научно-техническому и инвестиционному развитию.
 

Статья 7

Для осуществления настоящего Соглашения Государственным комитетом СССР по охране природы и Государственной комиссией по научно-техническому и инвестиционному развитию Чехословацкой Социалистической Республики будут приниматься программы сотрудничества на двухлетний период.
 

Статья 8

Сотрудничество учреждений и организаций будет осуществляться на основе соглашений, рабочих планов или контрактов, заключаемых в соответствии с настоящим Соглашением и программами сотрудничества.
 

Статья 9

Договаривающиеся Стороны будут незамедлительно информировать друг друга о возникновении ситуаций, создающих угрозу окружающей среде другого государства, и о принятых мерах по устранению этой угрозы, а также будут обсуждать другие необходимые меры по снижению и ликвидации негативных последствий таких ситуаций.
 

Статья 10

Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу помощь в случаях аварий на промышленных предприятиях или стихийных бедствий в приграничных районах, негативно влияющих на природную среду. Условия предоставления такой помощи, равно как и перечень оборудования, материалов и услуг, будут определяться специальными соглашениями.
 

Статья 11

Вопросы правовой охраны и использования результатов сотрудничества будут решаться в соответствии с Соглашением о правовой охране изобретений, промышленных общеполезных образцов и товарных знаков при осуществлении экономического и научно-технического сотрудничества от 12 апреля 1973 г. и другими соглашениями в этой области, в которых участвуют Договаривающиеся Стороны, а также национальным законодательством по вопросам, не урегулированным вышеуказанными соглашениями.
 

Статья 12

Результаты сотрудничества, полученные при выполнении настоящего Соглашения, могут быть переданы третьим государствам, их юридическим или физическим лицам только с согласия компетентных органов Договаривающихся Сторон.
 

Статья 13

Договаривающиеся Стороны не будут нести материальной ответственности по обязательствам организаций, принятым при осуществлении сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением.
 

Статья 14

Настоящим Соглашением не будут затрагиваться права и обязательства Союза Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республики, вытекающие из других международных соглашений в области охраны окружающей среды.
 

Статья 15

Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и заключается на 5 лет.
 
Срок действия Соглашения будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон не уведомит письменно другую Договаривающуюся Сторону о его денонсации не позднее чем за 6 месяцев до истечения срока действия Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не будет затрагивать действия соглашений и контрактов, заключенных на основе настоящего Соглашения.
 
Совершено в г.Москве 17 февраля 1989 г. в двух экземплярах, каждый на русском и чешском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
 
(Подписи)
 
"Сборник международных договоров СССР". Выпуск XLV.
Москва, "Международные отношения", 1991 г.