КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
від 20 грудня 2006 р. № 1765
Київ

Про порядок встановлення та застосування правила адвалорної частки та виконання виробничих і технологічних операцій

( Назва Постанови із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 144 від 27.02.2019 (144-2019-п) ) ( Із змінами, внесеними згідно з Постановами КМ № 426 від 21.05.2012 (426-2012-п) № 144 від 27.02.2019 (144-2019-п) № 592 від 09.06.2021 (592-2021-п) )
Відповідно до статті 40 Митного кодексу України (4495-17) Кабінет Міністрів України постановляє:
( Вступна частина із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 426 від 21.05.2012 (426-2012-п) )
1. Установити, що такі критерії достатньої переробки товару, як правило адвалорної частки та виконання виробничих і технологічних операцій, установлюються та застосовуються виходячи з положень Митного кодексу України (4495-17) , норм Генеральної Угоди з тарифів і торгівлі (995_264) та угод Світової організації торгівлі за поданням відповідних центральних органів виконавчої влади в такому порядку:
( Абзац перший пункту 1 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 144 від 27.02.2019 (144-2019-п) )
до товарів походженням з країн, з якими укладено міжнародні договори (міждержавні, міжурядові), що регламентують порядок визначення країни походження товару, зазначені критерії застосовуються згідно з положеннями таких договорів;
умови виконання виробничих і технологічних операцій та встановлення правила адвалорної частки поширюються на перелічені у додатку виробничі і технологічні операції, за якими визначається країна походження товару.
( Абзац третій пункту 1 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 144 від 27.02.2019 (144-2019-п) )
2. Визнати такими, що втратили чинність:
постанову Кабінету Міністрів України від 27 грудня 2002 р. № 2030 (2030-2002-п) "Про перелік виробничих і технологічних операцій для визначення критерію достатньої переробки товару та порядок його встановлення і застосування при визначенні країни походження товару" (Офіційний вісник України, 2003 р., № 1, ст. 20);
пункт 26 переліку актів Кабінету Міністрів України (92-2003-п) , що набирають чинності з 1 січня 2004 року, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 18 січня 2003 р. № 92 (Офіційний вісник України, 2003 р., № 4, ст. 138).
3. Ця постанова набирає чинності через 10 днів після опублікування.
Прем'єр-міністр України
В.ЯНУКОВИЧ
Інд. 27
Додаток 
до постанови Кабінету Міністрів України 
від 20 грудня 2006 р. № 1765 
(в редакції постанови Кабінету Міністрів України 
від 27 лютого 2019 р. № 144 (144-2019-п)
        
)

ПЕРЕЛІК

виробничих і технологічних операцій, за якими визначається країна походження товару

1. У цьому переліку терміни вживаються в такому значенні:
виробництво (виготовлення або переробка) товарів - включає в себе будь-який вид обробки, складання або виробничих операцій. Методи отримання товарів включають в себе виробництво, виготовлення, переробку, відгодовування, вирощування, розведення, розробку надр та видобування корисних копалин, рибальство, мисливство, хутровий промисел, збір, складання та збирання;
матеріал - інгредієнти, частини, компоненти, деталі, складальні вузли і вироби, що використовуються для виробництва продукту;
матеріал, що не походить з цієї країни, - матеріал, країною походження якого є інша країна, ніж та, в якій матеріал використовується у виробництві;
матеріал, що походить з цієї країни, - матеріал, країною походження якого є країна, в якій матеріал використовується у виробництві;
основні правила - правила, що містять перелік умов та/або виробничих і технологічних операцій, які відповідають критеріям достатньої переробки, для визначення країни походження товару;
повне виготовлення - виконання усіх операцій, що здійснюються після розрізання тканини або в’язання, або плетіння гачком тканини безпосередньо за формою. Проте виготовлення не обов’язково вважається неповним, якщо одну або кілька завершальних операцій не було виконано;
продукт - вироблений продукт, у тому числі той, що призначений для подальшого використання в іншій виробничій операції;
товарна підкатегорія - десятизначний цифровий код згідно з УКТЗЕД (584а-18) ;
товарна категорія - перші вісім знаків цифрового коду згідно з УКТЗЕД (584а-18) ;
товарна підпозиція - перші шість знаків цифрового коду згідно з УКТЗЕД (584а-18) ;
товарна позиція - перші чотири знаки цифрового коду згідно з УКТЗЕД (584а-18) ;
товарна група - перші два знаки цифрового коду згідно з УКТЗЕД (584а-18) ;
ціна франко-завод - ціна, що сплачена або підлягає сплаті за продукт виробнику, який провів останню обробку або переробку, за умови, що така ціна включає вартість усіх використаних матеріалів за вирахуванням будь-яких внутрішніх податків, що повинні чи можуть відшкодовуватися під час експорту або реекспорту виробленого продукту.
У цьому переліку терміни вживаються у значенні, наведеному в Митному кодексі України (4495-17) .
Позначка "ех" поряд із класифікаційним кодом означає, що виробничі і технологічні операції застосовуються виключно до товарів, наведених у другій графі "Опис товару". У такому разі, крім класифікаційного коду, слід керуватися також описом товару.
2. Посилання на зміну тарифної класифікації в основних правилах, встановлених нижче, застосовуються до матеріалів, що не походять з цієї країни.
3. Матеріали, які набули статусу походження в країні, вважаються матеріалами, що походять з цієї країни, для цілей визначення походження товару, який включає в себе такі матеріали, або товару, зробленого з таких матеріалів шляхом подальшої обробки або переробки в цій країні.
4. У разі коли не є комерційно доцільним зберігати окремо запаси взаємозамінних матеріалів або товарів, що походять з різних країн, країна походження змішаних матеріалів або товарів, які є взаємозамінними та ідентичними, може бути визначена на основі методу управління запасами, визнаного в країні, в якій об’єднувалися матеріали або товари.
5. Для цілей застосування основних правил, що базуються на зміні тарифної класифікації, матеріали, що не походять з цієї країни та не відповідають вимогам основних правил, якщо інше не зазначено в цій групі, можуть використовуватися у виробництві за умови, що загальна вартість таких матеріалів не перевищує 10 відсотків ціни франко-завод товару.
6. Основні правила, встановлені на рівні групи УКТЗЕД (584а-18) (основні правила групи), мають однакову силу з основними правилами, встановленими на рівні товарної підкатегорії УКТЗЕД.

РОЗДІЛ I

Живі тварини; продукти тваринного походження

Група 2

М’ясо та їстівні субпродукти

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Примітка до групи - у разі невиконання основного правила для товарних позицій 0201-0206 м’ясо (субпродукти) повинні вважатися такими, що походять з країни, в якій тварина відгодовувалася або вирощувалася якнайдовше.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
0201
М’ясо великої рогатої худоби, свіже або охолоджене
країною походження товарів цієї товарної позиції вважається країна, в якій тварина була відгодована не менше трьох місяців до забою
0202
М’ясо великої рогатої худоби, морожене
країною походження товарів цієї товарної позиції вважається країна, в якій тварина була відгодована не менше трьох місяців до забою
0203
Свинина, свіжа, охолоджена або морожена
країною походження товарів цієї товарної позиції вважається країна, в якій тварина була відгодована не менше двох місяців до забою
0204
Баранина або козлятина, свіжа, охолоджена або морожена
країною походження товарів цієї товарної позиції вважається країна, в якій тварина була відгодована не менше двох місяців до забою
0205 00
М’ясо коней, віслюків, мулів або лошаків, свіже,
охолоджене або морожене
країною походження товарів цієї товарної
підпозиції вважається країна, в якій тварина була відгодована не
менше трьох місяців до забою
0206
Субпродукти їстівні великої рогатої худоби,
коней, віслюків, мулів або лошаків, свіжі, охолоджені або
морожені
країною походження цих товарів вважається країна,
в якій тварина відгодована не менше трьох місяців до забою
Субпродукти їстівні свиней, овець, кіз, свіжі,
охолоджені або морожені
країною походження цих товарів вважається країна,
в якій тварина відгодована не менше двох місяців до забою

Група 4

Молоко та молочні продукти; яйця птиці; натуральний мед; їстівні продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Проте країною походження сумішей продуктів товарних позицій 0401-0404 повинна бути країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сухої речовини сумішей за вагою. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 0408
Яйця птиці без шкаралупи та яєчні жовтки, сушені
країною походження товарів вважається країна, в якій проходило висушування (після розбиття та відділення, у разі потреби): яєць птиці у шкаралупі, свіжих або консервованих товарної позиції ех 0407, або яєць птиці без шкаралупи, крім сушених товарної позиції ех 0408, або жовтків яєць, крім сушених товарної позиції ех 0408

РОЗДІЛ II

Продукти рослинного походження

Група 9

Кава, чай, мате, або парагвайський чай, і прянощі

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
кава несмажена:
0901 11 00
з кофеїном
країною походження товарів цієї товарної категорії буде країна, в якій вони отримані у своєму натуральному, необробленому стані
0901 12 00 00
без кофеїну
країною походження товарів цієї підкатегорії буде країна, в якій вони отримані у своєму натуральному, необробленому стані
кава смажена:
0901 21 00 00
з кофеїном
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
0901 22 00 00
без кофеїну
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції

Група 11

Продукція борошномельно-круп’яної промисловості; солод; крохмалі; інулін; пшенична клейковина

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, що становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Вага матеріалів однакового походження повинна братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
1101 00
Борошно пшеничне або із суміші пшениці та жита
(меслину)
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1102
Борошно із зерна інших зернових культур, крім
пшеничного, або із суміші пшениці та жита (меслину)
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1103
Крупи, крупка та гранули із зерна зернових
культур
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1104
Зерно зернових культур, оброблене іншими
способами (наприклад, лущене, плющене, у вигляді пластівців,
обрушене, різане (ядро) або подрібнене), за винятком рису товарної
позиції 1006; зародки зерна зернових культур, цілі,
плющені, у вигляді пластівців або мелені
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1105
Борошно, крупи, порошок, пластівці, гранули з
картоплі
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1106
Борошно, крупи та порошок із сушених бобових
овочів товарної позиції 0713, із саго або з
коренеплодів чи бульбоплодів товарної позиції 0714 або
продуктів групи 08
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1107
Солод, обсмажений або необсмажений
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної
групи
1108
Крохмалі; інулін
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
1109 00 00 00
Клейковина пшенична, суха чи сира
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції

Група 14

Рослинні матеріали для виготовлення плетених виробів; інші продукти рослинного походження, в іншому місці не зазначені

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 1404
Бавовняний линт, вибілений
країною походження товарів вважається країна, в якій продукт виготовлений з бавовни-сирцю, вартість якої не перевищує 50 відсотків ціни франко-завод продукції

РОЗДІЛ IV

Готові харчові продукти; алкогольні та безалкогольні напої і оцет; тютюн та його замінники

Група 17

Цукор і кондитерські вироби з цукру

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
1701
Цукор з цукрової тростини або з цукрових буряків і хімічно чиста цукроза, у твердому стані
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної групи
1702
Інші цукри, включаючи хімічно чисті лактозу, мальтозу, глюкозу та фруктозу, у твердому стані; сиропи з цукрів без додання ароматичних добавок або барвників; мед штучний, змішаний або не змішаний з натуральним медом; карамелізовані цукор і патока:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 1702 (а)
хімічно чиста лактоза, мальтоза, глюкоза та фруктоза
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 1702 (б)
інші
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної групи
1703
Патока (меляса), одержана внаслідок вилучення або рафінування цукру
зміна товарної групи з будь-якої іншої товарної групи
1704
Кондитерські вироби з цукру (включаючи білий шоколад) без вмісту какао
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

Група 20

Продукти переробки овочів, плодів, горіхів або інших частин рослин

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Проте країною походження сумішей продуктів товарної позиції 2009 (фруктові соки (включаючи виноградне сусло) або соки овочеві, неферментовані, що містять або не містять добавки цукру або інших підсолоджувальних речовин) повинна бути країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за масою сухої речовини. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 2009
Виноградний сік
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком виноградного сусла товарної позиції 2204

Група 22

Алкогольні і безалкогольні напої та оцет

Додаткові правила групи, що застосовуються до сумішей:
для цілей цього додаткового правила "змішування" означає спеціальну і пропорційно контрольовану операцію, що складається з об’єднання двох або більше взаємозамінних матеріалів;
країною походження сумішей продуктів цієї групи буде країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 50 відсотків сумішей за вагою. Проте країною походження сумішей вина (товарна позиція 2204), вермуту (товарна позиція 2205), спиртів, лікерів та спиртних напоїв (товарна позиція 2208) повинна бути країна походження матеріалів, які становлять більше ніж 85 відсотків об’єму сумішей. Вага матеріалів однакового походження має братися разом;
коли жоден з використовуваних матеріалів не відповідає необхідному відсотку, країною походження сумішей буде країна, в якій відбувалося змішування.
Додаткове правило групи (для товарів цієї групи, крім товарної позиції 2208) - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил та іншого додаткового правила (правил) групи, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 2204
Вина виноградні натуральні, призначені для приготування вермуту, що містить додане виноградне сусло, концентроване або ні, або спирт
країною походження товарів вважається країна, в якій виноград був отриманий у своєму натуральному або необробленому стані
ех 2205
Вермут
виготовлення з вина виноградного, що містить виноградне сусло, концентроване або ні, або спирт товарної позиції 2204

РОЗДІЛ VI

Продукція хімічної та пов’язаних з нею галузей промисловості

Група 34

Мило, поверхнево-активні органічні речовини, мийні засоби, мастильні матеріали, воски штучні та готові, суміші для чищення або полірування, свічки та аналогічні вироби, пасти для ліплення, пластилін, "стоматологічний віск" і суміші на основі гіпсу для стоматології

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 3401
Фетр і неткані матеріали, просочені або покриті милом чи детергентом
виготовлення з фетру або нетканих матеріалів
ех 3405
Фетр і неткані матеріали, просочені або покриті ваксами та кремами, для чищення взуття, мастики, полірувальні засоби для догляду за меблями, підлогою, кузовами транспортних засобів, склом або металом, пасти для чищення, порошки та аналогічні засоби
виготовлення з фетру або нетканих матеріалів

Група 35

Білкові речовини; модифіковані крохмалі; клеї; ферменти

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням ваги матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 3502
Альбумін яєчний, висушений
країною походження товарів вважається країна, в якій проходило висушування (після розбиття та відділення, у разі потреби): яєць птиці у шкаралупі, свіжих або консервованих товарної позиції 0407, або яєць птиці без шкаралупи, крім сушених товарної позиції 0408, або білків яєць, крім сушених товарної позиції 3502

РОЗДІЛ VIII

Шкури необроблені, шкіра вичинена, натуральне та штучне хутро та вироби з них; шорно-сідельні вироби та упряж; дорожні речі, сумки та аналогічні товари; вироби з кишок тварин (крім кетгуту з натурального шовку)

Група 42

Вироби із шкіри; шорно-сідельні вироби та упряж; дорожні речі, сумки та аналогічні товари; вироби з кишок тварин (крім кетгуту з натурального шовку)

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 4203
Предмети одягу, з натуральної або композиційної шкіри
повне виготовлення

РОЗДІЛ X

Маса з деревини або з інших волокнистих целюлозних матеріалів; папір або картон, одержані з відходів та макулатури; папір, картон та вироби з них

Група 49

Друкована продукція, періодичні видання або інша продукція поліграфічної промисловості; рукописи або машинописні тексти та плани

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 4910 00 00 00
Керамічні календарі будь-якого типу, друковані, у тому числі календарі у формі блоків, декоровані
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

РОЗДІЛ XI

Текстильні матеріали та текстильні вироби

Група 50

Шовк

Примітка до групи - для набуття статусу походження товару в країні термодрук повинен супроводжуватися друком на копіювальному папері.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5001 00 00 00
Кокони шовкопряда, придатні для розмотування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5002 00 00 00
Шовк-сирець (некручений)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5003 00 00 00
Відходи шовкові (включаючи кокони, не придатні для розмотування, відходи коконних ниток та розпушені відходи)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5004 00
Нитки шовкові (крім пряжі з шовкових відходів), не розфасовані для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5005 00
Пряжа з шовкових відходів, не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5006 00
Нитки шовкові та пряжа з шовкових відходів, розфасовані для роздрібної торгівлі; кетгут з натурального шовку:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
ех 5006 00 (а)
кетгут з натурального шовку
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 5006 00 (б)
інші
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5007
Тканини з шовкових ниток або з шовкових відходів
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями

Група 51

Вовна, тонкий та грубий волос тварин; пряжа і тканини з кінського волосу

Примітка до групи - для набуття статусу походження товару в країні термодрук повинен супроводжуватися друком на копіювальному папері.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5101
Вовна, не піддана кардо- або гребенечесанню:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5101 (а)
немита, включаючи вовну миту в руні
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 5101 (б)
мита, некарбонізована
виготовлення з немитої вовни, у тому числі з відходів вовни, вартість яких не перевищує 50 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 5101 (с)
карбонізована
виготовлення з митої, некарбонізованої вовни, вартість якої не перевищує 50 відсотків ціни франко-завод продукції
5102
Волос тварин, тонкий чи грубий, не підданий кардо- або гребенечесанню
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5103
Відходи вовни або тонкого чи грубого волосу тварин, включаючи відходи від прядіння, за винятком розскубаної сировини:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5103 (а)
карбонізовані
виготовлення з некарбонізованих відходів вовни, вартість яких не перевищує 50 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 5103 (б)
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5104 00 00 00
Розскубана сировина з вовни або тонкого чи грубого волосу тварин
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5105
Вовна та тонкий чи грубий волос тварин, кардо- або гребенечесані (включаючи гребенечесану вовну, у відрізках)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5106
Пряжа з вовни кардочесаної, не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5107
Пряжа з вовни гребенечесаної, не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5108
Пряжа з тонкого волосу тварин кардо- чи гребенечесаного, не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5109
Пряжа з вовни або тонкого волосу тварин, розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5110 00 00 00
Пряжа з грубого волосу тварин чи кінського волосу (включаючи позументні нитки з кінського волосу), розфасована або не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5111
Тканини з кардочесаної вовни чи кардочесаного тонкого волосу тварин
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5112
Тканини з гребенечесаної вовни чи гребенечесаного тонкого волосу тварин
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5113 00 00 00
Тканини з грубого волосу тварин чи кінського волосу
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями

Група 52

Бавовна

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5201 00
Бавовна, не піддана кардо- та гребенечесанню:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
ех 5201 00 (а)
вибілена
виготовлення з бавовни-сирцю, вартість якої не перевищує 50 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 5201 00 (б)
інша
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5202
Відходи бавовни (включаючи відходи від прядіння або розщипану сировину)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5203 00 00 00
Бавовна, піддана кардо- або гребенечесанню
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5204
Нитки бавовняні швейні, розфасовані або не розфасовані для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5205
Пряжа бавовняна (крім швейних ниток), із вмістом бавовни 85 мас. відсотків або більше, не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5206
Пряжа бавовняна (крім ниток для шиття), із вмістом бавовни менш як 85 мас. відсотків, не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5207
Пряжа бавовняна (крім швейних ниток), розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5208
Тканини бавовняні, із вмістом бавовни 85 мас. відсотків або більше, з поверхневою щільністю не більш як 200 г/м-2
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5209
Тканини бавовняні, із вмістом бавовни 85 мас. відсотків або більше, з поверхневою щільністю понад 200 г/м-2
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5210
Тканини бавовняні, із вмістом бавовни менш як 85 мас. відсотків, змішані головним чином або винятково із синтетичними чи штучними волокнами, з поверхневою щільністю не більш як 200 г/м-2
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5211
Тканини бавовняні, із вмістом бавовни менш як 85 мас. відсотків, змішані головним чином або винятково із синтетичними чи штучними волокнами, з поверхневою щільністю понад 200 г/м-2
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5212
Інші тканини бавовняні
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями

Група 53

Інші рослинні текстильні волокна; пряжа з паперу і тканини з паперової пряжі

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5301
Волокно лляне, оброблене або необроблене, але непрядене; пачоси та відходи льону (включаючи прядильні відходи та обтіпану сировину)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5302
Волокно конопляне (Cannabis sativa L.), необроблене або оброблене, але непрядене; пачоси та відходи конопель (включаючи прядильні відходи та обтіпану сировину)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5303
Волокно джутове та інші луб’яні текстильні волокна (за винятком волокон льону, коноплі та рами), необроблені або оброблені, але непрядені; пачоси та відходи таких волокон (включаючи прядильні відходи та обтіпану сировину)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5305 00 00 00
Волокна кокосові, абаки (манільської коноплі, або Musa textilis Nee), рами та інші рослинні текстильні волокна, в іншому місці не зазначені, необроблені або оброблені, але непрядені; пачоси та відходи цих волокон (включаючи прядильні відходи та обтіпану сировину)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5306
Пряжа лляна
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5307
Пряжа з джутового або інших текстильних луб’яних волокон товарної позиції 5303
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5308
Пряжа з інших рослинних текстильних волокон; пряжа паперова:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5308 (а)
пряжа з інших рослинних текстильних волокон
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 5308 (б)
пряжа паперова
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5309
Тканини з льону
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5310
Тканини з джутових або інших текстильних луб’яних волокон товарної позиції 5303
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5311 00
Тканини з інших рослинних текстильних волокон; тканини з паперової пряжі:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
ех 5311 00 (а)
тканини з інших рослинних текстильних волокон
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5311 00 (б)
тканини з паперової пряжі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

Група 54

Нитки синтетичні або штучні; стрічкові та подібної форми нитки із синтетичних або штучних матеріалів

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5401
Нитки швейні із синтетичних або штучних волокон, розфасовані або не розфасовані для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5402
Нитки комплексні синтетичні (крім швейних ниток), не розфасовані для роздрібної торгівлі, включаючи синтетичні мононитки з лінійною щільністю менш як 67 децитексів
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5403
Нитки комплексні із штучних волокон (крім швейних ниток), не розфасовані для роздрібної торгівлі, включаючи штучні мононитки з лінійною щільністю менш як 67 децитексів
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5404
Мононитки синтетичні, з лінійною щільністю 67 децитексів або більше і з поперечним перерізом не більш як 1 мм; стрічкові та подібної форми нитки (наприклад, штучна соломка) із синтетичних текстильних матеріалів завширшки не більш як 5 мм
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5405 00 00 00
Мононитки штучні, з лінійною щільністю 67 децитексів або більше і з поперечним перерізом не більш як 1 мм; стрічкові та подібної форми нитки (наприклад, штучна соломка) із штучних текстильних матеріалів завширшки не більш як 5 мм
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню або іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5406 00 00 00
Нитки синтетичні або штучні комплексні (крім ниток для шиття), розфасовані для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5407
Тканини із синтетичних комплексних ниток, включаючи тканини, виготовлені з матеріалів товарної позиції 5404
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5408
Тканини із штучних комплексних ниток, включаючи тканини, виготовлені з матеріалів товарної позиції 5405
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями

Група 55

Синтетичні або штучні штапельні волокна

Примітка до групи - для набуття статусу походження товару в країні термодрук повинен супроводжуватися друком на копіювальному папері.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5501
Джгути із синтетичних ниток
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси
5502 00
Джгути із штучних ниток
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси
5503
Волокна штапельні синтетичні, не піддані кардо- або гребенечесанню і не оброблені іншим способом для прядіння
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси
5504
Волокна штапельні штучні, не піддані кардо- або гребенечесанню і не оброблені іншим способом для прядіння
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси
5505
Відходи синтетичних або штучних волокон (включаючи гребеневі пачоси, відходи від прядіння та обтіпану сировину)
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси
5506
Волокна штапельні синтетичні, піддані кардо- або гребенечесанню чи оброблені іншим способом для прядіння
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси чи відходів товарної позиції 5505
5507 00 00 00
Волокна штапельні штучні, піддані кардо- або гребенечесанню чи оброблені іншим способом для прядіння
виготовлення з хімічних матеріалів або текстильної маси чи відходів товарної позиції 5505
5508
Нитки швейні із синтетичних або штучних штапельних волокон, розфасовані або не розфасовані для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5509
Пряжа із синтетичних штапельних волокон (крім швейних ниток), не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5510
Пряжа із штучних штапельних волокон (крім швейних ниток), не розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5511
Пряжа із синтетичних або штучних штапельних волокон (крім швейних ниток), розфасована для роздрібної торгівлі
виготовлення з: натуральних волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або шовку-сирцю чи відходів шовку, або хімічних матеріалів чи текстильної маси, або синтетичних чи штучних штапельних волокон, з джуту, з відходів волокон, не підданих кардо- або гребенечесанню чи іншим способом оброблених для прядіння, або вибивання чи фарбування пряжі або монониток, невибілених або попередньо вибілених, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями, закручуванням або текстуруванням, що не розглядаються як такі, за яких вартість матеріалів, що не походять з цієї країни (у тому числі пряжі), не перевищує 48 відсотків ціни франко-завод продукції
5512
Тканини із синтетичних штапельних волокон із вмістом 85 мас. відсотків або більше таких волокон
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5513
Тканини із синтетичних штапельних волокон із вмістом менш як 85 мас. відсотків таких волокон, змішаних головним чином або винятково з бавовною, з поверхневою щільністю не більш як 170 г/м-2
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5514
Тканини із синтетичних штапельних волокон з вмістом менш як 85 мас. відсотків таких волокон, змішаних головним чином або винятково з бавовною, з поверхневою щільністю понад 170 г/м-2
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5515
Інші тканини із синтетичних штапельних волокон
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5516
Тканини із штучних штапельних волокон
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями

Група 56

Вата, повсть і неткані матеріали; спеціальна пряжа; шпагати, мотузки, троси та канати і вироби з них

Примітка до групи - для набуття статусу походження товару в країні термодрук повинен супроводжуватися друком на копіювальному папері.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5601
Вата з текстильних матеріалів та вироби з неї; текстильні волокна завдовжки не більш як 5 мм (пух), текстильний пил і вузлики
виготовлення з волокон
5602
Фетр і повсть, просочені або непросочені, з покриттям або без покриття, дубльовані або недубльовані:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5602 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з волокон або вибивання чи фарбування невибіленого або попередньо вибіленого фетру, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5602 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів, невибілених
ех 5602 (с)
інші
виготовлення з волокон
5603
Матеріали неткані, просочені або непросочені, з покриттям або без покриття, дубльовані або недубльовані:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5603 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з волокон або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5603 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів, невибілених
ех 5603 (с)
інші
виготовлення з волокон
5604
Гумові нитки та корд, з текстильним покриттям; текстильна пряжа, стрічкові нитки та нитки подібної форми товарної позиції 5404 або 5405, просочені, з покриттям або в оболонці, з гуми чи пластмаси:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5604 (а)
гумові нитки та корд, з текстильним покриттям
виготовлення з гумової нитки або корду, без текстильного покриття
ех 5604 (б)
інші
просочування, покриття або обшивка текстильної пряжі або стрічкових і подібних ниток, невибілених
5605 00 00 00
Нитки металізовані, позументні або непозументні, що є текстильними, стрічковими нитками та нитками подібної форми товарної позиції 5404 або 5405, комбіновані з металом у вигляді ниток, стрічок, порошку або покриті металом
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5606 00
Нитки позументні, стрічкові нитки та нитки подібної форми товарної позиції 5404 або 5405, позументні (крім товарної позиції 5605 та крім позументних ниток з кінського волосу); пряжа синель (включаючи пряжу синель з пуху); пряжа фасонна петляста
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5607
Шпагат, мотузки, канати і троси, сплетені чи несплетені, в обплетенні або не в обплетенні, просочені або непросочені, з покриттям або без покриття, в оболонці або без оболонки, з гуми чи пластмаси
виготовлення з волокон, кокосової пряжі, синтетичних або штучних комплексних ниток або монониток
5608
Сітки плетені із шпагату, мотузок або канатів; готові сітки рибальські та інші готові сітки з текстильних матеріалів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5609 00 00 00
Вироби з пряжі, стрічкових та подібної форми ниток товарних позицій 5404 або 5405, шпагату, мотузок, канатів або тросів, не включені до інших угруповань
виготовлення з волокон, кокосової пряжі, синтетичних або штучних комплексних ниток або монониток

Група 57

Килими та інші текстильні покриття для підлоги

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5701
Вузликові килими та інші текстильні покриття для підлоги, готові або неготові
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5702
Килими та інші текстильні покриття для підлоги, ткані, нетафтингові або нефлоковані, готові або неготові, включаючи "кілім", "сумах", "кермані" та подібні килими ручної роботи
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5703
Килими та інші текстильні покриття для підлоги, тафтингові, готові або неготові
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
5704
Килими та інші текстильні покриття для підлоги з повсті, нетафтингові, нефлоковані, готові або неготові
виготовлення з волокон
5705 00
Інші килими та інші текстильні покриття для підлоги, готові або неготові
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

Група 58

Спеціальні тканини; тафтингові текстильні матеріали; мережива; гобелени; оздоблювальні матеріали; вишивка

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5801
Тканини ворсові та із синелі, крім тканин, зазначених у товарній позиції 5802 або 5806:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5801 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5801 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5801 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5802
Тканини махрові для рушників та подібні махрові тканини, крім вузьких тканин товарної позиції 5806; тафтингові текстильні матеріали, крім виробів товарної позиції 5703:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5802 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5802 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5802 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5803 00
Тканини ажурного переплетення, крім вузьких тканин товарної позиції 5806:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
ех 5803 00 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5803 00 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5803 00 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5804
Тюль та інші сітчасті полотна, за винятком тканих полотен, трикотажних полотен машинного або ручного в’язання; мереживо у куску, стрічках або окремими орнаментами, крім полотен товарних позицій 6002-6006:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5804 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5804 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5804 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5805 00 00 00
Меблево-декоративні тканини ручної роботи типу французьких, фламандських, об’юсонських, бовезьких гобеленів та аналогічних гобеленів, гобелени вишиті (наприклад, гладдю чи хрестом), оброблені чи необроблені:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 5805 00 00 00 (а)
вибивні або пофарбовані
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5805 00 00 00 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5805 00 00 00 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5806
Вузькі тканини, крім виробів товарної позиції 5807; вузькі тканини безутокові, що складаються з основи, скріпленої склеюванням (болдюкс):
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5806 (а)
вибивні або пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5806 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5806 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5807
Етикетки, емблеми та аналогічні вироби з текстильних матеріалів у куску, у вигляді стрічок чи розрізані за формою або розміром, але не вишиті:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5807 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5807 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5807 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5808
Тасьма плетена у куску; декоративні оздоблювання у куску без вишивки, крім трикотажних; китиці, помпони та подібні вироби:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5808 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5808 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5808 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5809 00 00 00
Тканини з металевих ниток або металізованої пряжі товарної позиції 5605, які використовуються для одягу, оббивання меблів чи подібних цілей, в іншому місці не зазначені:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 5809 00 00 00 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5809 00 00 00 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5809 00 00 00 (с)
інші
виготовлення з пряжі
5810
Вишивка у куску, у вигляді стрічок або окремих орнаментів
виготовлення, за якого вартість усіх матеріалів, що використовуються, не перевищує 50 відсотків ціни франко-завод продукції
5811 00 00 00
Стьобана текстильна продукція у куску, що складається з одного або кількох шарів текстильних матеріалів, з’єднаних з прокладним матеріалом прошиванням або іншим способом, крім вишивки товарної позиції 5810:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 5811 00 00 00 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, фетру, нетканих матеріалів, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 5811 00 00 00 (б)
просочені, з покриттям
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
ех 5811 00 00 00 (с)
інші
виготовлення з пряжі

Група 59

Текстильні матеріали, просочені, покриті або дубльовані; текстильні вироби технічного призначення

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
5901
Текстильні матеріали, просмолені або накрохмалені, які використовуються для виготовлення книжкових палітурок або в аналогічних цілях; полотна для копіювання; заґрунтовані полотна для живопису; бортівка та подібні жорсткі текстильні матеріали, які використовуються для виготовлення каркасів головних уборів
виготовлення з невибілених тканин
5902
Матеріали кордні для шин з нейлонових або інших поліамідних, поліефірних або віскозних високоміцних ниток
виготовлення з пряжі
5903
Текстильні матеріали, просочені, з покриттям або дубльовані пластмасами, крім матеріалів товарної позиції 5902
виготовлення з невибілених тканин або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5904
Лінолеум, розрізаний або нерозрізаний за формою; матеріали для покриття підлоги, на текстильній основі, розрізані або нерозрізані за формою
виготовлення з невибілених тканин, фетру або нетканих матеріалів
5905 00
Настінні покриття з текстильних матеріалів
виготовлення з невибілених тканин або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5906
Текстильні матеріали, прогумовані, крім тканин товарної позиції 5902
виготовлення з вибілених трикотажних або в’язаних тканин чи з інших невибілених тканин
5907 00 00 00
Текстильні матеріали, просочені або покриті іншим способом; полотна, розписані для театральних декорацій, художніх студій чи аналогічного використання
виготовлення з невибілених тканин або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
5908 00 00 00
Ґноти текстильні, ткані, трикотажні або плетені для ламп, нагрівальних пристроїв, запальничок, свічок тощо; газорозжарювальні сітки і трикотажне трубчасте полотно для газових пальників, просочені або непросочені
виготовлення з пряжі
5909 00
Шланги для насосів та подібні шланги з текстильних матеріалів, на підкладці з обшивкою, з пристроями з інших матеріалів або без них
виготовлення з пряжі або волокон
5910 00 00 00
Стрічки конвеєрні або паси привідні чи бельтинг з текстильного матеріалу, просочені або непросочені, з покриттям або без нього, дубльовані або недубльовані пластмасами чи армовані металом або іншими матеріалами
виготовлення з пряжі або волокон
5911
Текстильні матеріали та вироби технічного призначення, про які йдеться у примітці 7 до товарної групи 59:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 5911 (а)
полірувальні диски або кільця, крім тих, що виготовлені з фетру
виготовлення з пряжі, відходів текстильного виробництва товарної позиції 6310
ех 5911 (б)
інші
виготовлення з пряжі або волокон

Група 60

Трикотажні полотна

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
6001
Полотна трикотажні ворсові, включаючи довговорсові полотна та полотна махрові:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6001 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 6001 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6002
Полотна трикотажні завширшки не більш як 30 см із вмістом 5 мас. відсотків або більше еластомірних чи гумових ниток, крім полотен товарної позиції 6001:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6002 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 6002 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6003
Полотна трикотажні завширшки не більш як 30 см, крім полотен товарної позиції 6001 або 6002:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6003 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 6003 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6004
Полотна трикотажні завширшки більш як 30 см із вмістом 5 мас. відсотків або більше еластомірних чи гумових ниток, крім полотен товарної позиції 6001:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6004 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 6004 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6005
Полотна основов’язані (включаючи вироблені на в’язальних машинах для виготовлення галунів), крім полотен товарних позицій 6001-6004:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6005 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 6005 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6006
Інші полотна трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6006 (а)
вибивні, пофарбовані (у тому числі пофарбовані білим кольором)
виготовлення з пряжі або вибивання чи фарбування невибілених або попередньо вибілених тканин, що супроводжується підготовчими або кінцевими операціями
ех 6006 (б)
інші
виготовлення з пряжі

Група 61

Одяг та додаткові речі до одягу, трикотажні

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
6101
Пальта, півпальта, накидки, плащі, анораки (включаючи лижні куртки), куртки та подібні вироби, трикотажні, для чоловіків або хлопців, крім виробів товарної позиції 6103:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6101 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6101 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6102
Пальта, півпальта, накидки, плащі, анораки (включаючи лижні куртки), куртки та подібні вироби, трикотажні, для жінок або дівчат, крім виробів товарної позиції 6104:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6102 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6102 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6103
Костюми, комплекти, піджаки, блейзери, штани, комбінезони із шлейками, бриджі та шорти (крім купальних), трикотажні, для чоловіків або хлопців:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6103 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6103 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6104
Костюми, комплекти, жакети, блейзери, сукні, спідниці, спідниці-штани, штани, комбінезони із шлейками, бриджі та шорти (крім купальних), трикотажні, для жінок або дівчат:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6104 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6104 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6105
Сорочки та сорочки з короткими рукавами, трикотажні, для чоловіків або хлопців:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6105 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6105 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6106
Блузки, сорочки та сорочки з короткими рукавами, трикотажні, для жінок або дівчат:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6106 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6106 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6107
Труси, кальсони, сорочки нічні, піжами, халати купальні, домашні халати та подібні вироби, трикотажні, для чоловіків або хлопців:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6107 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6107 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6108
Комбінації, спідні спідниці, труси, нічні сорочки, піжами, пеньюари, купальні халати, домашні халати та подібні вироби, трикотажні, для жінок або дівчат:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6108 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6108 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6109
Футболки, майки та інша натільна білизна, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6109 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6109 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6110
Светри, пуловери, джемпери, кардигани, жилети та подібні вироби, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6110 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6110 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6111
Одяг дитячий та додаткові речі до одягу, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6111 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6111 (б)
інший
виготовлення з пряжі
6112
Костюми спортивні, лижні, костюми та плавки купальні, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6112 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6112 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6113 00
Одяг із трикотажного полотна товарних позицій 5903, 5906 або товарної підкатегорії 5907 00:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
ех 6113 00 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6113 00 (б)
інший
виготовлення з пряжі
6114
Інший одяг трикотажний:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6114 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6114 (б)
інший
виготовлення з пряжі
6115
Колготки, панчохи, гольфи, шкарпетки і підслідники та інші панчішно-шкарпеткові вироби, включаючи компресійні панчішно-шкарпеткові вироби (наприклад, панчохи для хворих з варикозним розширенням вен) та взуття без підошов, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6115 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6115 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6116
Рукавички, мітенки, рукавиці, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6116 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6116 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6117
Інші готові додаткові речі до одягу, трикотажні; частини одягу або додаткових речей до одягу, трикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6117 (а)
виготовлені за допомогою зшивання або іншим чином з’єднані, з двох або більше кусків трикотажного полотна чи трикотажних матеріалів, викроєних за формою або виготовлених за формою
повне виготовлення
ех 6117 (б)
інші
виготовлення з пряжі

Група 62

Одяг та додаткові речі до одягу, текстильні, крім трикотажних

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
6201
Пальта, півпальта, накидки, плащі, анораки (включаючи лижні куртки), куртки для чоловіків або хлопців, крім виробів товарної позиції 6203:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6201 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6201 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6202
Пальта, півпальта, накидки, плащі, анораки (включаючи лижні куртки), куртки та подібні вироби для жінок або дівчат, крім виробів товарної позиції 6204:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6202 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6202 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6203
Костюми, комплекти, піджаки, штани, комбінезони із шлейками, бриджі та шорти (крім купальних), для чоловіків або хлопців:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6203 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6203 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6204
Костюми, комплекти, жакети, сукні, спідниці, спідниці-штани, штани, комбінезони із шлейками, бриджі та шорти (крім купальних), для жінок або дівчат:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6204 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6204 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6205
Сорочки та сорочки з короткими рукавами, для чоловіків або хлопців:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6205 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6205 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6206
Блузки, сорочки та сорочки з короткими рукавами, для жінок або дівчат:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6206 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6206 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6207
Майки, труси, кальсони, сорочки нічні, піжами, халати купальні, домашні халати та подібні вироби, для чоловіків або хлопців:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6207 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6207 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6208
Майки та сорочки, комбінації, спідні спідниці, труси, сорочки нічні, піжами, пеньюари, халати купальні, домашні халати та подібні вироби, для жінок або дівчат:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6208 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6208 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6209
Дитячий одяг та додаткові речі до одягу:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6209 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6209 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6210
Одяг, виготовлений з матеріалів товарних позицій 5602, 5603, 5903, 5906 або товарної підкатегорії 5907 00 00 00:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6210 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6210 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6211
Костюми спортивні, лижні, костюми та плавки купальні; інший одяг:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6211 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6211 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6212
Бюстгальтери, пояси, корсети, підтяжки, пояси з підв’язками, круглі підв’язки і подібні вироби та їх частини, трикотажні або нетрикотажні:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6212 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6212 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6213
Хусточки та носові хусточки:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6213 (а)
вишиті
виготовлення з пряжі або невишитої тканини за умови, що вартість використаної невишитої тканини не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 6213 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6214
Шалі, шарфи, хустки, кашне, мантильї, вуалі та подібні вироби:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6214 (а)
вишиті
виготовлення з пряжі або невишитої тканини за умови, що вартість використаної невишитої тканини не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 6214 (б)
інші
виготовлення з пряжі
6215
Краватки, краватки-метелики та хустки-краватки:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6215 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6215 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6216 00 00 00
Рукавички, мітенки та рукавиці:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 6216 00 00 00 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6216 00 00 00 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі
6217
Інші готові додаткові речі до одягу; частини одягу або додаткових речей до одягу, крім виробів товарної позиції 6212:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 6217 (а)
завершені або готові
повне виготовлення
ех 6217 (б)
незавершені або неготові
виготовлення з пряжі

Група 63

Інші готові текстильні вироби; набори; одяг та текстильні вироби, що використовувалися; ганчір’я

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
6301
Ковдри та пледи дорожні:
як зазначено для окремих товарних позицій
з текстильних або нетканих матеріалів:
ех 6301 (а)
непросочені, без покриття або недубльовані
виготовлення з волокон
ех 6301 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів невибілених
інші:
трикотажні
ех 6301 (в)
невишиті
повне виготовлення
ех 6301 (г)
вишиті
повне виготовлення або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
інші, крім трикотажних:
ех 6301 (д)
невишиті
виготовлення з пряжі
ех 6301 (е)
вишиті
виготовлення з пряжі або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6302
Білизна постільна, столова, туалетна або кухонна:
як зазначено для окремих товарних позицій
з текстильних або нетканих матеріалів:
ех 6302 (а)
непросочена, без покриття або недубльована
виготовлення з волокон
ех 6302 (б)
просочена, з покриттям або дубльована
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів невибілених
інша:
трикотажна
ех 6302 (в)
невишита
повне виготовлення
ех 6302 (г)
вишита
повне виготовлення або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
інша білизна, крім трикотажної:
ех 6302 (д)
невишита
виготовлення з пряжі
ех 6302 (е)
вишита
виготовлення з пряжі або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6303
Фіранки, гардини та внутрішні штори; ламбрекени або запони для ліжок:
як зазначено для окремих товарних позицій
з текстильних або нетканих матеріалів:
ех 6303 (а)
непросочені, без покриття або недубльовані
виготовлення з волокон
ех 6303 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів невибілених
інші:
трикотажні
ех 6303 (в)
невишиті
повне виготовлення
ех 6303 (г)
вишиті
повне виготовлення або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
інші, крім трикотажних:
ех 6303 (д)
невишиті
виготовлення з пряжі
ех 6303 (е)
вишиті
виготовлення з пряжі або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6304
Інші вироби для меблювання, крім виробів товарної позиції 9404:
як зазначено для окремих товарних позицій
з текстильних або нетканих матеріалів:
ех 6304 (а)
непросочені, без покриття або недубльовані
виготовлення з волокон
ех 6304 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів невибілених
інші:
трикотажні
ех 6304 (в)
невишиті
повне виготовлення
ех 6304 (г)
вишиті
повне виготовлення або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
інші, крім трикотажних:
ех 6304 (д)
невишиті
виготовлення з пряжі
ех 6304 (е)
вишиті
виготовлення з пряжі або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6305
Мішки та пакети пакувальні:
як зазначено для окремих товарних позицій
з текстильних або нетканих матеріалів:
ех 6305 (а)
непросочені, без покриття або недубльовані
виготовлення з волокон
ех 6305 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів невибілених
інші:
трикотажні
ех 6305 (в)
невишиті
повне виготовлення
ех 6305 (г)
вишиті
повне виготовлення або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
інші, крім трикотажних:
ех 6305 (д)
невишиті
виготовлення з пряжі
ех 6305 (е)
вишиті
виготовлення з пряжі або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6306
Брезенти, навіси і тенти; палатки; вітрила для човнів, серфінгів або сухопутних транспортних засобів; спорядження для кемпінгів
як зазначено для окремих товарних позицій
брезенти, навіси та спорядження для кемпінгів, непросочені, без покриття або недубльовані
ех 6306 (а)
непросочені, без покриття або недубльовані
виготовлення з волокон
ех 6306 (б)
просочені, з покриттям або дубльовані
просочування, покриття або дублювання нетканих матеріалів невибілених
інші брезенти, навіси та спорядження для кемпінгів:
трикотажні
ех 6306 (в)
невишиті
повне виготовлення
ех 6306 (г)
вишиті
повне виготовлення або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
інші, крім трикотажних:
ех 6306 (д)
невишиті
виготовлення з пряжі
ех 6306 (е)
вишиті
виготовлення з пряжі або виготовлення з невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання за умови, що вартість використаної невишитої тканини, трикотажного полотна машинного або ручного в’язання не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
ех 6306 (є)
тенти; палатки; вітрила для човнів, серфінгів або сухопутних транспортних засобів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
6307
Інші готові вироби, включаючи викройки одягу:
як зазначено для окремих товарних позицій
6307 10
ганчірки для миття підлоги, посуду, витирання пилу та подібні вироби для прибирання
виготовлення з пряжі
6307 20 00 00
пояси та жилети рятувальні
виготовлення за умови, що вартість усіх матеріалів, які використовуються, не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6307 90
інші
виготовлення за умови, що вартість усіх матеріалів, які використовуються, не перевищує 40 відсотків ціни франко-завод продукції
6308 00 00 00
Набори, що складаються з кусків тканини та ниток, з додатковими речами або без них, для виготовлення килимів, гобеленів, вишитих скатертин або серветок чи подібних текстильних виробів, упаковані для роздрібної торгівлі
об’єднання в комплект за умови, що вартість усіх об’єднаних матеріалів, які не походять з цієї країни, не перевищує 25 відсотків ціни франко-завод продукції
6309 00 00
Одяг та інші вироби, що використовувалися
збір та пакування до відправлення
6310
Ганчір’я, що використовувалося або нове, рештки мотузок, канатів і тросів та вироби з мотузок, канатів або тросів, з текстильних матеріалів, що використовувалися
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

РОЗДІЛ XII

Взуття, головні убори, парасольки від дощу та сонця, палиці, стеки, батоги та їх частини; пір’я оброблене і вироби з нього; штучні квіти; вироби з волосся людини

Група 64

Взуття, гетри та аналогічні вироби; їх частини

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
6401
Водонепроникне взуття з підошвою і верхом з гуми або пластмаси, який не прикріплюється до підошви і не з’єднується з нею ні нитковим, ні шпильковим, ні гвіздковим, ні гвинтовим, ні будь-яким іншим подібним способом
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком заготовок верху взуття, прикріплених до основної устілки або до інших компонентів підошви товарної позиції 6406
6402
Інше взуття на підошві та з верхом з гуми або пластмаси
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком заготовок верху взуття, прикріплених до основної устілки або до інших компонентів підошви товарної позиції 6406
6403
Взуття на підошві з гуми, пластмаси, натуральної чи композиційної шкіри та з верхом з натуральної шкіри
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком заготовок верху взуття, прикріплених до основної устілки або до інших компонентів підошви товарної позиції 6406
6404
Взуття на підошві з гуми, пластмаси, натуральної або композиційної шкіри та з верхом з текстильних матеріалів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком заготовок верху взуття, прикріплених до основної устілки або до інших компонентів підошви товарної позиції 6406
6405
Інше взуття
Зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком заготовок верху взуття, прикріплених до основної устілки або до інших компонентів підошви товарної позиції 6406

РОЗДІЛ XIII

Вироби з каменю, гіпсу, цементу, азбесту, слюди або аналогічних матеріалів; керамічні вироби; скло та вироби із скла

Група 69

Керамічні вироби

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 6911 - ех 6913
Керамічний посуд, кухонне приладдя, інші господарські і туалетні вироби; статуетки та інші декоративні керамічні і туалетні вироби, прикрашені
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

РОЗДІЛ XIV

Перли природні або культивовані, дорогоцінне або напівдорогоцінне каміння, дорогоцінні метали, метали, плаковані дорогоцінними металами, та вироби з них; біжутерія; монети

Група 71

Перли природні або культивовані, дорогоцінне або напівдорогоцінне каміння, дорогоцінні метали, метали, плаковані дорогоцінними металами, та вироби з них; біжутерія; монети

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
ех 7117
Керамічна імітація ювелірних виробів (біжутерія), прикрашених
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

РОЗДІЛ XV

Недорогоцінні метали та вироби з них

Група 72

Чорні метали

Для цілей цієї групи терміни "холоднокатані" і "холодного штампування" означають холодну переробку, що призводить до змін у кристалічній структурі заготовки. Терміни не включають у себе легкий холодний прокат і холодну обробку процесів (останній етап прокатки), які діють тільки на поверхню матеріалу і не призводять до зміни її кристалічної структури.
Примітка до групи - для цілей цієї групи зміна тарифної класифікації в результаті виконання операції різання не надає статусу походження товару в країні.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584а-18)
Опис товару
Основні правила
7201
Чавун переробний та чавун дзеркальний у чушках, болванках або інших первинних формах
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7202
Феросплави
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7203
Продукти прямого відновлення залізної руди та інші губчасті залізні матеріали у шматках, котунах або подібних формах; залізо, яке має мінімальну чистоту за масою 99,94 відсотки у шматках, котунах або подібних формах
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7204
Відходи та брухт чорних металів; зливки чорних металів для переплавлення (шихтові зливки):
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7204 (а)
відходи та брухт
країною походження товарів цієї товарної позиції вважається країна, в якій відходи та брухт із заліза або сталі були отримані від виробництва або операцій обробки чи використання
ех 7204 (б)
зливки із заліза або сталі для переплавлення (шихтові зливки)
країною походження товарів цієї товарної позиції вважається країна, в якій відходи та брухт із заліза або сталі використані для отримання шихтових зливків, отриманих від виробництва або операцій обробки чи використання
7205
Гранули та порошки з переробного та дзеркального чавуну, чорних металів:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
7205 10 00 00
гранули
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
порошки:
7205 21 00 00
із легованої сталі:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 7205 21 00 00 (а)
змішані порошки із легованої сталі
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції або зміна частини товарної підпозиції з будь-якої іншої частини цієї товарної підпозиції чи з будь-якої іншої товарної підпозиції або позиції за умови переробки або розпилення з литого сплаву
ех 7205 21 00 00 (б)
незмішані порошки із легованої сталі
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
7205 29 00 00
інші:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 7205 29 00 00 (а)
інші змішані порошки
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції або зміна частини товарної підпозиції з будь-якої іншої частини цієї товарної підпозиції чи з будь-якої іншої товарної підпозиції або позиції за умови переробки або розпилення з литого сплаву
ех 7205 29 00 00 (б)
інші незмішані порошки
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
7206
Вуглецева сталь у зливках або інших первинних формах (крім заліза товарної позиції 7203)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7207
Напівфабрикати з вуглецевої сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7206
7208
Прокат плоский з вуглецевої сталі завширшки 600 мм або більше, гарячекатаний, неплакований, без гальванічного або іншого покриття
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7209
Прокат плоский з вуглецевої сталі завширшки 600 мм або більше, холоднокатаний (обтиснений у холодному стані), неплакований, без гальванічного або іншого покриття
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7210
Прокат плоский з вуглецевої сталі завширшки 600 мм або більше, плакований, з гальванічним або іншим покриттям:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7210 (а)
плакований
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7210 (б)
з гальванічним або іншим покриттям оловом та пофарбований або лакований
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7210 (в)
з гальванічним або іншим покриттям цинком та гофрований
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7210 (г)
інший
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7211
Прокат плоский з вуглецевої сталі завширшки менш як 600 мм, неплакований, без гальванічного або іншого покриття:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7211 (а)
гарячекатаний
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7208
ех 7211 (б)
холоднокатаний
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7209
7212
Прокат плоский з вуглецевої сталі завширшки менш як 600 мм, плакований, з гальванічним або іншим покриттям:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7212 (а)
плакований
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7210
ех 7212 (б)
інший
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7210
7213
Прутки та бруски гарячекатані, вільно укладені в бунти, вироблені з вуглецевої сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7214
7214
Інші прутки та бруски з вуглецевої сталі, без подальшого оброблення, крім кування, гарячого прокатування, гарячого волочіння або гарячого пресування, включаючи ті, що були піддані крученню після прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7213
7215
Інші прутки та бруски з вуглецевої сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7216
Кутики, фасонні та спеціальні профілі з вуглецевої сталі:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7216 (а)
інші, ніж гарячекатані
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарних позицій 7208-7212 та за винятком товарних позицій 7213-7215, вироби з яких отримані в результаті різання та гнуття
ех 7216 (б)
інші, ніж холоднокатані
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7209 або товарної позиції ех 7211 (б) та за винятком товарної позиції 7215, вироби з яких отримані в результаті різання та гнуття
ех 7216 (в)
плаковані
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7216 (г)
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарних позицій 7208-7215
7217
Дріт з вуглецевої сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарних позицій 7213-7215, або зміна товарних позицій з 7213 до 7215 за умови, що використано матеріал холодного штампування
7218
Сталь корозійностійка (нержавіюча) у зливках та в інших первинних формах; напівфабрикати з корозійностійкої (нержавіючої) сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7219
Прокат плоский з корозійностійкої (нержавіючої) сталі завширшки 600 мм або більше:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7219 (а)
інший, ніж гарячекатаний
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7219 (б)
інший, ніж холоднокатаний
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7219 (в)
плакований
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7219 (г)
інший
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7220
Прокат плоский з корозійностійкої (нержавіючої) сталі завширшки менш як 600 мм:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7220 (а)
інший, ніж гарячекатаний
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7219
ех 7220 (б)
інший, ніж холоднокатаний
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7220 (в)
плакований
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7220 (г)
інший
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7221 00
Прутки та бруски гарячекатані, вільно укладені в бунти, з корозійностійкої (нержавіючої) сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7222
7222
Інші прутки та бруски з корозійностійкої (нержавіючої) сталі; кутики, фасонні та спеціальні профілі з корозійностійкої (нержавіючої) сталі:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7222 (а)
прутки та бруски без подальшого оброблення, гарячого прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної підпозиції 7221 00
ех 7222 (б)
кутики, фасонні та спеціальні профілі без подальшого оброблення, гарячого прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7219 або 7220 та за винятком товарної підпозиції 7221 00 або товарної позиції ех 7222 (а), вироби з яких отримані в результаті різання та гнуття
ех 7222 (в)
прутки та бруски; кутики, фасонні та спеціальні профілі без подальшого оброблення, холодного прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції ех 7219 (б) або ех 7220 (б), або зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції з товарної позиції ех 7222 (а)
ех 7222 (г)
прутки та бруски; кутики, фасонні та спеціальні профілі, плаковані
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7222 (д)
інші прутки та бруски
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної підпозиції 7221 00
ех 7222 (е)
інші кутики, фасонні та спеціальні профілі
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7223 00
Дріт з корозійностійкої (нержавіючої) сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком матеріалів з товарної підпозиції з 7221 00 до товарної позиції 7222, або зміна з товарної підпозиції 7221 00 до товарної позиції 7222 за умови, що використано матеріал холодного штампування
7224
Інша сталь легована у зливках або інших первинних формах; напівфабрикати з інших легованих сталей
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7225
Прокат плоский з інших легованих сталей завширшки 600 мм або більше:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7225 (а)
інший, ніж гарячекатаний
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7225 (б)
інший, ніж холоднокатаний
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7225 (в)
плакований
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7225 (г)
інший
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7226
Прокат плоский з інших легованих сталей завширшки менш як 600 мм:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7226 (а)
інший, ніж гарячекатаний
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7225
ех 7226 (б)
інший, ніж холоднокатаний
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком холоднокатаних товарів товарної позиції 7225
ех 7226 (в)
плакований
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7226 (г)
інший
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної підпозиції виробленого продукту
7227
Прутки та бруски гарячекатані, вільно укладені в бунти, з інших легованих сталей
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7228
7228
Інші прутки та бруски з інших легованих сталей; кутики, фасонні та спеціальні профілі з іншої легованої сталі; порожнисті прутки та бруски для буріння з легованих або нелегованих сталей:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7228 (а)
прутки та бруски без подальшого оброблення, гарячого прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції 7227
ех 7228 (б)
кутики, фасонні та спеціальні профілі без подальшого оброблення, гарячого прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарних позицій 7225-7227 або товарної позиції ех 7228 (а), вироби з яких отримані в результаті різання та гнуття
ех 7228 (в)
прутки та бруски; кутики, фасонні та спеціальні профілі без подальшого оброблення, холодного прокатування
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарної позиції ех 7225 (б) або ех 7226 (б), або зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції з товарної позиції ех 7228 (а)
ех 7228 (г)
прутки та бруски; кутики, фасонні та спеціальні профілі, плаковані
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7228 (д)
інші прутки та бруски
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7228 (е)
інші кутики, фасонні та спеціальні профілі
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7229
Дріт з інших легованих сталей
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарних позицій 7227-7228, або зміна товарних позицій 7227-7228, за умови, що використано матеріал холодного штампування

Група 73

Вироби з чорних металів

Примітка до групи - для товарної позиції 7318 просте кріплення складових частин без шліфування для надання форми, термообробки та операції обробки поверхні не буде розглядатися для набуття статусу походження товару в країні.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
7301
Палі шпунтові з чорних металів, просвердлені або непросвердлені, перфоровані або неперфоровані, монолітні або зроблені із збірних елементів; кутики, фасонні та спеціальні профілі, зварні, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7302
Вироби з чорних металів для залізничних або трамвайних колій: рейки, контррейки та зубчасті рейки, перекладні рейки, хрестовини глухого перетинання, перекладні штанги та інші елементи з’єднання та розведення рейок, шпали, накладки стикові і підкладки опорні, клини, опорні плити, крюкові рейкові болти, рейкові подушки та розтяжки, основи рейок, розпірні бруски, пластини та інші деталі, спеціально призначені для з’єднання або закріплення рейок
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7303 00
Труби, трубки і профілі порожнисті, з ливарного чавуну
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7304
Труби, трубки і профілі порожнисті, безшовні, з чорних металів (крім чавунного литва):
як зазначено для окремих товарних підпозицій
труби для нафто- та газопроводів:
7304 11 00
з корозійностійкої (нержавіючої) сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7304 19
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
труби обсадні, насосно-компресорні та бурильні для буріння нафтових та газових свердловин:
7304 22 00 00
труби бурильні з корозійностійкої (нержавіючої) сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7304 23 00 00
інші труби бурильні
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7304 24 00 00
інші, з корозійностійкої (нержавіючої) сталі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7304 29
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
інші, круглого поперечного перерізу, з чорних металів:
7304 31
холоднотягнуті або холоднокатані (обтиснені у холодному стані)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції або вироблення із порожнистих профілів товарної підпозиції 7304 39
7304 39
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
інші, круглого поперечного перерізу, з корозійностійкої (нержавіючої ) сталі
7304 41 00
холоднотягнуті або холоднокатані (обтиснені у холодному стані)
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції або вироблення із порожнистих профілів товарної підпозиції 7304 39
7304 49
інші
Зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
інші, круглого поперечного перерізу, з іншої легованої сталі:
7340 51
холоднотягнуті або холоднокатані (обтиснені у холодному стані):
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції або вироблення із порожнистих профілів товарної підпозиції 7304 39
7304 59
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7304 90
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7305
Інші труби і трубки (наприклад, зварні, клепані або з’єднані подібним способом), круглого поперечного перерізу, зовнішній діаметр яких понад 406,4 мм, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7306
Інші труби, трубки і профілі, порожнисті (наприклад, з відкритим швом чи зварні, клепані або з’єднані подібним способом), з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7307
Фітинги для труб і трубок (наприклад, муфти, коліна, втулки), з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7308
Металоконструкції (за винятком збірних будівельних конструкцій товарної позиції 9406) та їх частини (наприклад, мости та їх секції, ворота шлюзів, башти, решітчасті щогли, покрівлі, каркаси до покрівлі, двері, вікна та їх рами, пороги для дверей, заслони, балюстради, стовпи та колони), з чорних металів; листи, стрижні, кутики, фасонні профілі, труби та аналогічні вироби, з чорних металів, призначені для використання у металоконструкціях:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 7308 (а)
металоконструкції
зміна частини товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7308 (б)
частини металоконструкцій
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 7308 (в)
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції, за винятком товарних позицій 7208-7216, 7301, 7304-7306
7309 00
Резервуари, цистерни, баки та аналогічні ємності, з чорних металів, для будь-яких речовин (крім стиснених або скраплених газів), місткістю понад 300 л, без механічних або теплотехнічних пристроїв, з облицюванням або термоізоляційним покриттям чи без них
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7310
Цистерни, бочки, барабани, каністри, ящики та аналогічні ємності, з чорних металів, для будь-яких речовин (крім стиснених або скраплених газів), місткістю не більш як 300 л, без механічних або теплотехнічних пристроїв, з облицюванням або термоізоляційним покриттям чи без них
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7311 00
Ємності для стиснених або скраплених газів, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7312
Дріт кручений, троси, плетені шнури та аналогічні вироби, з чорних металів, без електричної ізоляції
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7313 00 00 00
Дріт колючий з чорних металів; дріт кручений або плоский, колючий або неколючий, та вільно двічі кручений дріт для огорож, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7314
Тканина металева (включаючи безперервні стрічки), ґрати, сітки та огорожі з дроту, з чорних металів; просічно-витяжний лист з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7315
Ланцюги та їх частини, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7316 00 00 00
Якорі, гачки та їх частини, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7317 00
Цвяхи, цвяхи оббивні, кнопки креслярські, рифлені цвяхи, скоби (крім тих, що належать до товарної позиції 8305) та аналогічні вироби, з чорних металів, з головками або без головок з іншого матеріалу, крім виробів, що мають мідні головки
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7318
Гвинти, болти, гайки, глухарі, гачки вкручувані, заклепки, шпонки, шплінти, шайби (включаючи пружинисті шайби) та аналогічні вироби, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7319
Голки швейні, спиці в’язальні, шила, гачки в’язальні, голки декерні та аналогічні вироби для ручної роботи, з чорних металів; англійські шпильки та інші шпильки, з чорних металів, в іншому місці не зазначені
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7320
Пружини та листи для них, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7321
Печі опалювальні, плити для приготування їжі, пічні решітки, варильні котли (включаючи печі, які можна використовувати з котлами для центрального опалення), мангали, жаровні, пальники для плит, розігрівачі їжі та аналогічні неелектричні апарати побутового використання та їх частини, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7322
Радіатори для центрального опалення з неелектричним нагрівом та їх частини, з чорних металів; нагрівачі повітря та розподілювачі нагрітого повітря (включаючи пристрої, що можуть подавати свіже або кондиційоване повітря), з неелектричним нагрівом, які мають вентилятор або повітродувку з двигуном, та їх частини, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7323
Вироби столові, кухонні або інші побутові вироби та їх частини, з чорних металів; металева "шерсть"; мочалки для чищення кухонного посуду, подушечки для чищення або полірування, рукавички та аналогічні вироби, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7324
Обладнання санітарно-технічне та його частини, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7325
Інші вироби литі, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
7326
Інші вироби, з чорних металів
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

Група 82

Інструменти, ножові вироби, ложки та виделки з недорогоцінних металів; їх частини з недорогоцінних металів

Основні правила (товари або частини, які виготовлені із заготовок):
країною походження товару або його частин, які виготовлені із заготовок, що за основним правилом інтерпретації класифікації товарів 2 (a) УКТЗЕД класифікуються в тій самій товарній позиції, товарній підпозиції або товарній категорії, що і готовий товар або його частина, вважається країна, в якій кожна робоча кромка, робоча поверхня і робоча частина вироблені за остаточною формою та розміром за умови, що у своєму імпортованому стані заготовка, з якої вони були вироблені:
не була придатна для функціонування;
не просунулася далі початкового процесу штампування або будь-якої обробки, необхідної для видалення матеріалу з кувальної або ливарної форми.
Якщо зазначені критерії не дотримані, країною походження буде вважатися країна походження товару заготовки цієї групи.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів буде вважаєтися країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
8201
Інструменти ручні: лопати штикові та совкові, кирки, мотики, сапи, вила та граблі; сокири, сікачі та аналогічні інструменти для рубання; секатори будь-якого типу; коси та серпи, ножі для різання сіна чи соломи, ножиці для підрізання живоплоту, ножиці садові та інші ручні інструменти, що використовуються в сільському господарстві, садівництві або лісовому господарстві
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
8202
Пилки ручні; полотна для будь-яких пилок (включаючи полотна для повздовжнього різання, для прорізування пазів або беззубчасті полотна):
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
8202 10 00 00
пилки ручні
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
8202 20 00 00
полотна для стрічкових пилок
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
полотна для циркулярних пилок (включаючи полотна для повздовжнього різання або прорізування пазів):
8202 31 00 00
з робочою частиною із сталі
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8202 39 00 00
інші, включаючи частини:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 8202 39 00 00 (а)
полотна для пилки із зубцями та сегменти із зубцями для циркулярних пилок
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 8202 39 00 00 (б)
інші полотна для циркулярної пилки
зміна частини товарної підпозиції з будь-якої іншої частини цієї товарної підпозиції чи з будь-якої іншої товарної підпозиції або позиції
8202 40 00 00
полотна для ланцюгових пилок:
як зазначено для окремих товарних підкатегорій
ех 8202 40 00 00 (а)
полотна для пилки із зубцями та сегменти із зубцями для ланцюгових пилок
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 8202 40 00 00 (б)
інші полотна для ланцюгових пилок
зміна частини товарної підпозиції з будь-якої іншої частини цієї товарної підпозиції чи з будь-якої іншої товарної підпозиції або позиції
інші полотна для пилок:
8202 91 00 00
прямолінійні полотна для пилок по металу
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8202 99
інші
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8203
Напилки, надфілі, рашпілі, кліщі (включаючи гострозубці), плоскогубці, щипці, пінцети, ножиці для різання металу, труборізи, болторізи, пробійники та аналогічні ручні інструменти
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8204
Ключі гайкові ручні та гайковерти (включаючи гайкові та динамометричні ключі, крім воротків); змінні головки для гайкових ключів з ручками або без них
8205
Інструменти ручні (включаючи алмазні склорізи), що в іншому місці не зазначені; лампи паяльні; лещата, затискачі та аналогічні інструменти, крім приладдя або частин верстатів; ковадла; горна переносні; шліфувальні круги з опорними рамами, ручним або ножним приводом
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
8206 00 00 00
Інструменти з двох або більше товарних позицій 8202-8205 у наборах для роздрібної торгівлі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
8207
Інструменти змінні для ручних знарядь, з механічним приводом чи без нього, або для верстатів (наприклад, для пресування, штампування, нарізування різьби, свердління, розточування, прошивання, фрезерування, токарної обробки або загвинчування), включаючи фільєри для волочіння або пресування металу, інструменти для буріння скельних порід або ґрунтів
як зазначено для окремих підпозицій
інструменти для буріння скельних порід або ґрунтів:
8207 13 00 00
з робочою частиною з металокераміки
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 19
інші, включаючи частини:
як зазначено для окремих товарних підпозицій
ех 8207 19 (а)
частини інструментів для буріння скельних порід або ґрунтів, в яких робоча частина не з металокераміки
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 8207 19 (б)
інші інструменти для буріння скельних порід або ґрунтів, в яких робоча частина не з металокераміки
зміна частини товарної підпозиції з будь-якої іншої частини цієї товарної підпозиції чи з будь-якої іншої товарної підпозиції або позиції
8207 20
фільєри для волочіння або екструзії металів
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 30
інструменти для пресування, штампування та вирубання
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 40
інструменти для нарізування внутрішньої та зовнішньої різьби
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 50
інструменти для свердління, крім інструментів для буріння скельних порід
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 60
інструменти для розточування та протягування
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 70
інструменти для фрезерування
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 80
інструменти для токарного оброблення
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції
8207 90
інші інструменти змінні
зміна товарної підпозиції з будь-якої іншої товарної підпозиції або з будь-якої іншої товарної позиції

РОЗДІЛ XVI

Машини, обладнання та механізми; електротехнічне обладнання; їх частини; звукозаписувальна та звуковідтворювальна апаратура, апаратура для запису або відтворення телевізійного зображення і звуку, їх частини та приладдя

Група 84

Реактори ядерні, котли, машини, обладнання і механічні пристрої; їх частини

Основні правила (частини та приладдя, які виготовлені із заготовок):
країною походження товару або його частин, які виготовлені із заготовок, що за основними правилами інтерпретації класифікації товарів 2 (a) і 6 УКТЗЕД класифікуються в тій самій товарній позиції, товарній підпозиції або товарній категорії, що і готовий товар або його частина, вважається країна, в якій вироблена заготовка, крім випадків, коли обробка надає остаточну форму товару шляхом видалення матеріалу (крім простого хонингування або полірування чи виконання таких обробок одночасно) або шляхом виконання таких технологічних процесів, як гнуття, кування, пресування або штампування (зазначене стосується товарів, що класифікуються в УКТЗЕД як частини або частини та приладдя);
складання напівпровідникових виробів означає перехід від чіпів, матриць або інших напівпровідникових виробів до чіпів, матриць або інших напівпровідникових виробів, які пакуються або встановлюються на загальному носії для підключення або підключені, а потім змонтовані. Складання напівпровідникових виробів не вважається мінімальною операцією.
Примітка 1. Набір частин.
У разі коли відбувається зміна тарифної класифікації в результаті застосування основного правила інтерпретації класифікації товарів 2 (a) УКТЗЕД щодо наборів частин, які представлені як незібрані товари іншої товарної позиції або товарної підпозиції, окремі частини зберігають своє походження, яке було до збирання набору.
Примітка 2. Складання наборів частин.
Товари, складені з наборів частин, що класифікуються як складені товари шляхом застосування основного правила інтерпретації класифікації товарів 2 (a) УКТЗЕД, мають походження в країні складання за умови, що складання буде відповідати основному правилу для товару, за яким кожна з частин представлена окремо від набору.
Примітка 3. Розібрані товари.
Розбирання товарів не повинно розглядатися як зміна тарифної класифікації, що вимагається основним правилом. Країною походження частин розібраних товарів вважається країна, в якій такі частини вироблені чи отримані, якщо імпортер, експортер чи будь-яка особа з метою визначення походження розібраних товарів не надали документального підтвердження про країну їх походження.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
ех 8443
Фотокопіювальні пристрої з оптичною системою або контактного типу
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 8473
Електронні модулі
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції або складання напівпровідникових виробів
ех 8482
Підшипники кулькові, роликові або роликові голчасті, зібрані
збирання, що здійснюється після термообробки, шліфування і полірування внутрішніх і зовнішніх кілець

Група 85

Електричні машини, обладнання та їх частини; апаратура для запису або відтворення звуку, телевізійна апаратура для запису та відтворення зображення і звуку, їх частини та приладдя

Основні правила (частини та приладдя, які виготовлені із заготовок):
країною походження товару або його частин, які виготовлені із заготовок, що за основними правилами інтерпретації класифікації товарів 2 (a) і 6 УКТЗЕД класифікуються в тій самій товарній позиції, товарній підпозиції або товарній категорії, що і готовий товар або його частина, вважається країна, в якій вироблена заготовка, крім випадків, коли обробка надає остаточну форму товару шляхом видалення матеріалу (крім простого хонингування або полірування чи виконання таких обробок одночасно) або шляхом виконання таких технологічних процесів, як гнуття, кування, пресування або штампування (зазначене стосується товарів, що класифікуються в УКТЗЕД як частини або частини та приладдя);
складання напівпровідникових виробів означає перехід від чіпів, матриць або інших напівпровідникових виробів до чіпів, матриць або інших напівпровідникових виробів, які пакуються або встановлюються на загальному носії для підключення або підключені, а потім змонтовані. Складання напівпровідникових виробів не вважається мінімальною операцією.
Примітка 1. Набір частин.
У разі коли відбувається зміна тарифної класифікації в результаті застосування основних правил інтерпретації класифікації товарів 2 (a) і 6 УКТЗЕД щодо наборів частин, які представлені як незібрані вироби іншої товарної позиції або товарної підпозиції, окремі частини зберігають своє походження, яке було до збирання набору.
Примітка 2. Збирання наборів частин.
Товари, зібрані з наборів частин, що класифікуються як зібрані товари в результаті застосування основного правила інтерпретації класифікації товарів 2 (a) УКТЗЕД, мають походження країни збирання за умови, що збирання буде відповідати основному правилу для товару, за яким кожна з частин представлена окремо від набору.
Примітка 3. Розібрані товари.
Розбирання товарів не повинно розглядатися як зміна тарифної класифікації, що вимагається основним правилом. Країною походження частин розібраних товарів вважається країна, в якій такі частини вироблені чи отримані, якщо імпортер, експортер чи будь-яка особа з метою визначення походження розібраних товарів не надали документального підтвердження про країну їх походження.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
ех 8501
Кристалічний кремній фотоелектричних модулів або
панелей
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції, за винятком товарної позиції 8541
ex 8523 59
Чіп-карта з інтегрованою схемою з інтегрованою
котушкою
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
або
складання напівпровідникових виробів
ex 8525 80
Напівпровідниковий компонент зображення
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
або
складання напівпровідникових виробів
8527
Приймальна апаратура для радіомовлення, поєднана
чи не поєднана в одному корпусі із звукозаписувальною або
звуковідтворювальною апаратурою чи з годинником
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції, за винятком товарної позиції 8529
8528
Монітори та проектори, до складу яких не входить
приймальна телевізійна апаратура; приймальна апаратура для
телебачення, поєднана або не поєднана з радіомовним приймачем або з
пристроєм, що записує чи відтворює звук або зображення
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції, за винятком товарної позиції 8529
8535
Електрична апаратура для комутації або захисту
електричних кіл чи для приєднання до електричних кіл або в
електричних колах (наприклад, вимикачі, перемикачі, роз’єднувачі,
запобіжники плавкі, блискавковідводи, обмежувачі напруги, пристрої
для гасіння стрибків напруги, штепсельні вилки і розетки та інші
з’єднувачі, коробки з’єднання), для напруги понад 1000 В
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції, за винятком товарної позиції 8538
або
складання напівпровідникових виробів
ex 8536
Напівпровідникова електрична апаратура для
комутації або захисту електричних кіл чи для приєднання до
електричних кіл або в електричних колах (наприклад, вимикачі,
роз’єднувачі, перемикачі, реле, запобіжники плавкі, пристрої для
гасіння стрибків напруги, штепсельні вилки і розетки, патрони для
ламп та інші з’єднувачі, коробки з’єднання), для напруги не більш
як 1000 В
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції, за винятком товарної позиції 8538,
або
складання напівпровідникових виробів
8541
Діоди, транзистори та аналогічні
напівпровідникові прилади; фоточутливі напівпровідникові прилади,
включаючи фотогальванічні елементи, зібрані або не зібрані у
модуль, вмонтовані або не вмонтовані у панель;
світловипромінювальні діоди; п’єзоелектричні кристали, зібрані:
як зазначено для окремих товарних позицій
ех 8541 (а)
кристалічний кремній фотоелектричних елементів,
модулів або панелей
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
ех 8541 (б)
інші
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
або
складання напівпровідникових виробів
8542
Електронні інтегровані схеми
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
або
складання напівпровідникових виробів
ex 8548 90
Модулі "Smartconnect", включаючи контролер
зв’язку та захищений контролер смарт-карт
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції
або
складання напівпровідникових виробів

РОЗДІЛ XVIII

Прилади та апарати оптичні, фотографічні, кінематографічні, контрольні, вимірювальні, прецизійні, медичні або хірургічні; годинники всіх видів; музичні інструменти; їх частини та приладдя

Група 90

Прилади та апарати оптичні, фотографічні, кінематографічні, контрольні, вимірювальні, прецизійні, медичні або хірургічні; їх частини та приладдя

Примітка до групи - складання напівпровідникових виробів означає перехід від чіпів, матриць або інших напівпровідникових виробів до чіпів, матриць або інших напівпровідникових виробів, які пакуються або встановлюються на загальному носії для підключення або підключені, а потім змонтовані. Складання напівпровідникових виробів не вважається мінімальною операцією.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
ex 9029
Напівпровідниковий компонент, що зондує магнітне
поле, на основі магніточутливих резистивних елементів, з додатковим
компонентом для кондиціонування сигналу чи ні
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної
позиції, за винятком товарної позиції 9033,
або
складання напівпровідникових виробів

Група 91

Годинники всіх видів та їх частини

Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
ех 9113
Ремінці, стрічки та браслети для годинників, а також їх частини, з текстилю
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції

РОЗДІЛ XX

Різні промислові товари

Група 94

Меблі; постільні речі, матраци, матрацні основи, диванні подушки та аналогічні набивні речі меблів; світильники та освітлювальні прилади, в іншому місці не зазначені; світлові покажчики, табло та подібні вироби; збірні будівельні конструкції

Примітка до групи - країна походження не може бути визначена в результаті зміни класифікації (зміни товарної позиції або зміни товарної підпозиції) за рахунок зміни призначення товару.
Додаткове правило групи - якщо країна походження не може бути визначена шляхом застосування основних правил, країною походження товарів вважається країна, з якої походить основна частина матеріалів, як це визначено з урахуванням вартості матеріалів.
Код згідно з УКТЗЕД (584б-18)
Опис товару
Основні правила
ех 9401 та ех 9403
Меблі для сидіння (крім включених до товарної позиції 9402), які перетворюються або не перетворюються на ліжка, або їх частини
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
ех 9405
Керамічні лампи і керамічні світильники, включаючи прожектори та їх частини, в іншому місці не зазначені; світлові вивіски, табло і подібні вироби, що мають вмонтоване джерело світла, та їх частини, в іншому місці не зазначені
зміна товарної позиції з будь-якої іншої товарної позиції
( Додаток в редакції Постанови КМ № 144 від 27.02.2019 (144-2019-п) ; із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 592 від 09.06.2021 (592-2021-п) )