З А К О Н   У К Р А Ї Н И

         Про ратифікацію Конвенції Організації Об'єднаних
           Націй проти транснаціональної організованої
           злочинності та протоколів, що її доповнюють
        (Протоколу про попередження і припинення торгівлі
          людьми, особливо жінками і дітьми, і покарання
            за неї і Протоколу проти незаконного ввозу
                мігрантів по суші, морю і повітрю)

      ( Відомості Верховної Ради (ВВР), 2004, N 19, ст.263 )



     I. Верховна Рада України  п о с т а н о в л я є:

     1. Конвенцію     Організації     Об'єднаних    Націй    проти
транснаціональної організованої злочинності ( 995_789  )  (далі  -
Конвенція),  підписану  від  імені України в м.  Палермо 12 грудня
2000 року (додається*),  ратифікувати з  такими  застереженнями  і
заявами:

     до пункту 6 статті 13:

     Конвенція (  995_789  )  застосовуватиметься  тільки за умови
дотримання  конституційних  принципів  і   фундаментальних   засад
правової системи України;

     до пункту "b" статті 2:

     В українському кримінальному законодавстві поняттю "серйозний
злочин" відповідають поняття "тяжкий" і "особливо тяжкий  злочин".
При цьому тяжкий злочин - це злочин, за який передбачено такий вид
покарання, як позбавлення волі на строк не менше п'яти і не більше
десяти  років  (частина  четверта  статті 12 Кримінального кодексу
України  (  2341-14  ),  а  особливо  тяжкий  злочин  -  за   який
передбачено  такий  вид  покарання,  як  позбавлення волі на строк
понад десять років або довічне  позбавлення  волі  (частина  п'ята
статті 12 Кримінального кодексу України);

     до пункту 5а статті 16:

     Україна заявляє,   що   Конвенція  (  995_789  )  є  правовою
підставою для співробітництва з питань видачі в  разі  надходження
прохання про видачу від держави - учасниці цієї Конвенції,  з якою
немає договору про видачу;

     до пункту 13 статті 18:

     Центральними органами  в   Україні,   на   які   покладаються
повноваження  згідно з пунктом 13 статті 18 Конвенції ( 995_789 ),
є Міністерство юстиції України (щодо судових рішень) і  Генеральна
прокуратура  України (щодо процесуальних дій під час розслідування
кримінальних справ);

     до пункту 14 статті 18:

     Запити про правову допомогу і документи, що до них додаються,
повинні  надсилатися до України разом із засвідченим перекладом на
українську,  російську,  англійську або французьку мови, якщо вони
не складені однією з цих мов;

     до пункту 3 статті 26:

     Положення пункту  3  не буде поширюватися на організатора або
керівника   злочинної   організації   щодо   їх   звільнення   від
кримінальної  відповідальності.  Згідно  із законодавством України
(частина друга   статті   255   Кримінального   кодексу    України
( 2341-14  )  зазначені  особи несуть кримінальну відповідальність
незалежно від умов, передбачених статтею 26 Конвенції ( 995_789 ).

     2. Протокол про попередження і  припинення  торгівлі  людьми,
особливо  жінками  і  дітьми,  і  покарання  за  неї,  що доповнює
Конвенцію Організації  Об'єднаних  Націй  проти  транснаціональної
організованої  злочинності  (  995_791  ),  підписаний  від  імені
України в  м.  Нью-Йорку  15  листопада  2001  року,  ратифікувати
(додається*).

     3. Протокол проти незаконного ввозу мігрантів по суші, морю і
повітрю,  що доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти
транснаціональної   організованої    злочинності    (  995_790  ),
підписаний від  імені  України  в  м.   Нью-Йорку   15   листопада
2001 року, ратифікувати (додається*).

     II. Цей Закон набирає чинності з дня його опублікування.


 Президент України                                         Л.КУЧМА

 м. Київ, 4 лютого 2004 року
          N 1433-IV

___________________
     * Додається до оригіналу.