Резолюция 1534 (2004), принятая Советом Безопасности на его 4935-м заседании 26 марта 2004 года Совет Безопасности, ссылаясь на свои резолюции 827 (1993) от 25 мая 1993 года ( 995_d66 ), 955 (1994) от 8 ноября 1994 года ( 995_d67 ), 978 (1995) от 27 февраля 1995 года, 1165 (1998) от 30 апреля 1998 года, 1166 (1998) от 13 мая 1998 года, 1329 (2000) от 30 ноября 2000 года ( 995_673 ), 1411 (2002) от 17 мая 2002 года ( 995_a17 ), 1431 (2002) от 14 августа 2002 года ( 995_a58 ) и 1481 (2003) от 19 мая 2003 года ( 995_b60 ), напоминая и подтверждая самым решительным образом заявление, сделанное 23 июля 2002 года Председателем Совета Безопасности (S/PRST/2002/21), в котором была утверждена стратегия МТБЮ по завершению работы, и свою резолюцию 1503 (2003) от 28 августа 2003 года ( 995_b80 ), напоминая, что в резолюции 1503 (2003) ( 995_b80 ) содержался призыв к Международному уголовному трибуналу по бывшей Югославии (МТБЮ) и Международному уголовному трибуналу по Руанде (МУТР) принять все возможные меры для того, чтобы завершить расследования к концу 2004 года, завершить все судебные процессы в первой инстанции к концу 2008 года и завершить всю работу в 2010 году (стратегии завершения работы), а также просьба к председателям и обвинителям МТБЮ и МУТР разъяснить в своих ежегодных докладах Совету свои планы реализации стратегий завершения работы, приветствуя доклады председателей МТБЮ и МУТР и их обвинителей Совету Безопасности 9 октября 2003 года, высоко оценивая важную работу обоих трибуналов, которые вносят свой вклад в обеспечение прочного мира и безопасности и национального примирения, и прогресс, достигнутый после их учреждения, высоко оценивая предпринятые ими до сих пор усилия по реализации стратегий завершения работы и призывая их обеспечить эффективное и экономное расходование своих бюджетных средств при соответствующей отчетности, вновь заявляя о своей поддержке обвинителей МТБЮ и МУТР в их непрекращающихся усилиях по преданию МТБЮ и МУТР находящихся на свободе лиц, которым предъявлены обвинения, с озабоченностью отмечая указанные в представлениях Совету Безопасности 9 октября 2003 года проблемы в обеспечении необходимого регионального сотрудничества, с озабоченностью отмечая также содержащиеся в представлениях, сделанных 9 октября, признаки того, что, возможно, не удастся осуществить стратегии завершения работы, изложенные в резолюции 1503 (2003) ( 995_b80 ), действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций ( 995_010 ), 1. подтверждает необходимость суда над лицами, в отношении которых МТБЮ вынес обвинительное заключение, и вновь обращается с призывом ко всем государствам, особенно Сербии и Черногории, Хорватии, Боснии и Герцеговине, и Республике Сербской в рамках Боснии и Герцеговины, активизировать сотрудничество с МТБЮ и оказать ему всю необходимую помощь, особенно в усилиях по преданию МТБЮ Радована Караджича и Ратко Младича, а также Анте Готовины и всех других лиц, которым предъявлены обвинения, и призывает всех находящихся на свободе лиц, которым МТБЮ предъявил обвинения, сдаться МТБЮ; 2. подтверждает необходимость суда над лицами, в отношении которых МУТР вынес обвинительное заключение, и вновь обращается с призывом ко всем государствам, особенно Руанде, Кении, Демократической Республике Конго и Республике Конго, активизировать сотрудничество с МУТР и оказать ему всю необходимую помощь, в том числе в проведении расследований в отношении Руандийской патриотической армии и в усилиях по преданию МУТР Фелисьена Кабуги и всех других таких лиц, которым предъявлены обвинения, и призывает всех находящихся на свободе лиц, которым МУТР предъявил обвинения, сдаться МУТР; 3. подчеркивает важное значение полного осуществления стратегий завершения работы, изложенных в пункте 7 резолюции 1503 (2003) ( 995_b80 ), в котором содержится призыв к МТБЮ и МУТР принять все возможные меры для того, чтобы завершить расследования к концу 2004 года, завершить все судебные процессы в первой инстанции к концу 2008 года и завершить всю работу в 2010 году, и настоятельно призывает каждый трибунал планировать работу и действовать соответственно; 4. призывает обвинителей МТБЮ и МУТР провести анализ накопившихся дел в МТБЮ и МУТР, соответственно, в частности с целью определить, каким делам следует дать дальнейший ход и какие передать в компетентные национальные органы, а также меры, которые потребуется принять для выполнения стратегий завершения работы, о которых говорится в резолюции 1503 (2003) ( 995_b80 ), и настоятельно призывает их провести этот анализ как можно скорее и включить доклад о его ходе в оценки, которые будут представлены Совету согласно пункту 6 настоящей резолюции; 5. призывает каждый трибунал при рассмотрении и утверждении любых новых обвинительных заключений обеспечивать, чтобы любые такие обвинительные заключения предъявлялись высшим руководителям, подозреваемым в том, что они несут основную ответственность за совершение преступлений, подпадающих под юрисдикцию соответствующего трибунала, как это определено в резолюции 1503 (2003) ( 995_b80 ); 6. просит каждый трибунал представить Совету к 31 мая 2004 года и затем представлять каждые шесть месяцев оценки Председателя и Обвинителя, подробно отражающие прогресс в осуществлении стратегии завершения работы трибунала с разъяснением того, какие меры были приняты по осуществлению стратегии завершения работы и какие меры еще необходимо принять, включая передачу дел обвиняемых среднего и низшего звена в компетентные национальные органы; и выражает намерение Совета встретиться с Председателем и Обвинителем каждого трибунала для обсуждения этих оценок; 7. объявляет о решимости Совета проанализировать ситуацию и в свете оценок, которые будут получены согласно предыдущему пункту, обеспечить, чтобы сроки, указанные в стратегиях завершения работы и утвержденные в резолюции 1503 (2003) ( 995_b80 ), могли быть соблюдены; 8. выражает признательность тем государствам, которые заключили соглашения об исполнении приговоров в отношении лиц, осужденных МТБЮ или МУТР, или которые каким-либо иным образом приняли у себя таких осужденных лиц для отбывания наказания на их соответствующих территориях; призывает другие государства, которые в состоянии это сделать, последовать их примеру; и предлагает МТБЮ и МУТР продолжать и активизировать свои усилия по заключению новых соглашений об исполнении приговоров или установлению сотрудничества с другими государствами в этом отношении; 9. напоминает, что укрепление компетентных национальных судебных систем имеет принципиально важное значение для верховенства права в целом и для осуществления стратегий завершения работы МТБЮ и МУТР в частности; 10. приветствует, в частности, усилия Управления Высокого представителя, МТБЮ и донорского сообщества по созданию палаты по военным преступлениям в Сараево; призывает все стороны продолжать усилия по созданию в срочном порядке этой палаты; и призывает донорское сообщество оказать достаточную финансовую поддержку с целью обеспечить успешное проведение судебных преследований на национальном уровне в Боснии и Герцеговине и в регионе; 11. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.