Угода
           між Міністерством аграрної політики України
            і Міністерством продовольства і сільського
            господарства Монголії в галузі ветеринарії


     Дата підписання:       13.04.2005 
     Дата набуття чинності: 13.04.2005 

     Міністерство аграрної   політики   України   і   Міністерство
продовольства   і   сільського   господарства   Монголії,   надалі
"Сторони",

     з метою  розширення  і  поглиблення  співробітництва в галузі
ветеринарії,  розвитку  дружніх  відносин  і  співробітництва  між
державами,   скорочення   ризику  виникнення  інфекційних  хвороб,
створення оптимальних умов для постійного розвитку  інтенсифікації
тваринництва, а також для взаємної торгівлі тваринами, сировиною і
продуктами   тваринного   походження,    кормами,    ветеринарними
препаратами,

     домовилися про нижченаведене:

                             Стаття 1

     Сторони будуть  співробітничати  з  метою  захисту  територій
своїх держав від передачі хвороб тварин при  імпорті,  експорті  і
транзиті  тварин,  продуктів  і  сировини  тваринного  походження,
призначеної для переробки, а також ветеринарних препаратів, кормів
і  інших  продуктів,  що можуть впливати на стан здоров'я тварин і
людей.

     Для цього Сторони зобов'язуються:

     - повідомляти один одного про появу захворювання  списку  "А"
Міжнародного  епізоотичного  бюро  із зазначенням неблагополучного
об'єкта,  виду і кількості в ньому хворих тварин,  форми  перебігу
хвороби, передбачуваних шляхах занесення інфекції і типи збудника,
а також про прийняті заходи для запобігання поширенню і ліквідації
захворювання;

     - взаємно повідомляти про появу антропозоонозних захворювань,
наявності у тварин або продукції тваринного походження біологічних
включень,  хімічних  речовин  і механічних домішок,  що становлять
небезпеку для здоров'я людини і тварин.

                             Стаття 2

     1. Під "тваринами" у даній Угоді варто розуміти:

     сільськогосподарські, домашні, зоопаркові, лабораторні, дикі,
циркові  тварини,  хутрові  звірі,  домашні і дикі птахи,  бджоли,
риба, жаби, молюски, раки, шовкопряди, інші представники фауни.

     2. Під "матеріалами відтворення тварин" у даній  Угоді  варто
розуміти: 
     сперму,  яйцеклітини,  зиготи,  ембріони,  інкубаційні  яйця,
запліднена ікра і т.п.

     3. Під "продуктами тваринного походження" у даній Угоді варто
розуміти:

     - сировина тваринного походження в неопрацьованому виді;

     - харчові   продукти  тваринного  походження,  субпродукти  і
готова тваринницька продукція, яка використовується в їжу;

     - м'ясо і м'ясопродукти, молоко і молочні продукти, яйце, мед
і ін.;

     - нехарчові продукти тваринного походження.

     4. Під "фуражем" у даній Угоді варто розуміти:

     - усі корми рослинного, тваринного, мінерального, мікробного,
хімічного й іншого походження,  які не містять токсичних продуктів
і можуть бути використані для годівлі тварин.

                             Стаття 3

     Сторони повинні  взаємно  повідомляти  один  одного про діючі
інструкції з боротьби і профілактики заразних захворювань  тварин,
обмінюватися  інформацією  про  ветеринарно-санітарні  вимоги  при
вивозі, ввозі і транзиті тварин і продуктів тваринного походження,
фуражу  й  інших  вантажів,  підконтрольних державній ветеринарній
службі,  а також про  заходи,  що  застосовуються  при  виникненні
незаразних  хвороб,  у  тому  числі захворювань унаслідок вживання
токсичних продуктів,  радіоактивних речовин, що можуть привести до
великих економічних втрат.

                             Стаття 4

     З метою   розвитку   співробітництва   в  галузі  ветеринарії
компетентні   органи   Сторін   згідно   з   їхнім    національним
законодавством:

     1. Обмінюються    нормативно-правовими    актами    й   іншою
спеціальною інформацією, зв'язаною з ветеринарною діяльністю.

     2. Здійснюють співробітництво в галузі ветеринарної  медицини
у виді:

     - обміну  досвідом  і  знаннями  для  розвитку  і  подальшого
удосконалення  ветеринарної  діяльності,  підвищення   професійної
кваліфікації ветеринарних лікарів;

     - обміну  спеціальною  літературою і періодичними виданнями в
галузі ветеринарії;

     - взаємних візитів ветеринарних фахівців;

     - створення  взаємовигідних  умов  для  торговельного  обміну
засобами    захисту    тварин    (медикаменти,   протипаразитарні,
імунобіологічні і діагностичні засоби), що виробляються Сторонами.

                             Стаття 5

     1. Витрати по обміну документацією,  зазначеною в статтях 3 і
4  даної  Угоди,  будуть  здійснюватися за рахунок Сторони,  що їх
надсилає.

     2. Обмін   фахівцями   буде   здійснюватися    за    взаємною
домовленістю компетентних органів Сторін.  У цьому випадку витрати
по поїздках будуть здійснюватися країною відправником. Сторона, що
їх  приймає,  оплачує добові і квартирні витрати, а також витрати,
зв'язані з поїздкою по країні відповідно до затвердженої програми.

                             Стаття 6

     Сторони зобов'язують компетентні державні ветеринарні  органи
своїх  країн розробляти спеціальні ветеринарно-санітарні правила і
взаємопогоджувані вимоги відповідно до Міжнародного  ветеринарного
кодексу  Міжнародного  епізоотичного  бюро, діючі при торговельних
угодах при вивозі,  ввозі і транзиті тварин,  продуктів тваринного
походження,  фуражу й інших товарів,  що можуть бути переносниками
збудників   інфекційних,   паразитарних,   у    тому    числі    й
антропозоонозних захворювань.

     Керівники державної  ветеринарної  служби  обох  країн можуть
здійснювати   безпосередні   контакти   для   обміну    необхідною
інформацією,   зазначеною  в  статтях  3  і  4  даної  Угоди,  або
організовувати зустрічі для проведення консультацій по  виникаючих
проблемах.

                             Стаття 7

     Згідно з   даною   Угодою   ветеринарні   сертифікати  будуть
аналогічними,  як  визначено  Міжнародним  ветеринарним   кодексом
Міжнародного  епізоотичного бюро,  і будуть заповнюватися фахівцем
державної ветеринарної служби двома мовами:  країни  експортера  і
країни імпортера.

                             Стаття 8

     Якщо на   території   однієї  зі  Сторін  виникають  хвороби,
зазначені в списку "А" Міжнародного епізоотичного  бюро,  то  інша
Сторона  має  право обмежити або негайно заборонити ввіз і транзит
тварин,  продуктів і сировини тваринного  походження,  біологічних
препаратів,  фуражу  й  інших матеріалів,  з якими можна перенести
збудника хвороби з території цієї Сторони,  про що вона повідомляє
державну ветеринарну службу іншої Сторони.

                             Стаття 9

     По обопільній  згоді Сторін в Угоду можуть бути внесені зміни
і доповнення,  оформлені у виді Протоколів, що стануть невід'ємною
частиною цієї Угоди.

                            Стаття 10

     Компетентними органами Сторін по реалізації даної Угоди є:

     з боку  України - Державний департамент ветеринарної медицини
Міністерства аграрної політики України;

     з боку   Монголії   -   Державний   департамент   ветеринарії
Міністерства продовольства і сільського господарства Монголії.

                            Стаття 11

     Дана Угода  не  стосується  правових  відносин  і зобов'язань
Сторін,  установлених міжнародними договорами,  в яких вони беруть
участь.

                            Стаття 12

     Дана Угода  укладається  терміном на 5 років і набирає сили з
дати  підписання.  Її  дія  автоматично  буде  продовжуватися   на
наступні п'ятирічні періоди,  якщо жодна зі Сторін не повідомить у
письмовій формі іншу Сторону про свій намір припинити  її  дію  не
менш чим за шість (6) місяців до закінчення відповідного періоду.

     Здійснено в м.  Києві,  13 квітня 2005 р. у двох оригінальних
примірниках,  кожний українською і монгольською мовами,  при цьому
обидва тексти є автентичними.

 ЗА МІНІСТЕРСТВО                        ЗА МІНІСТЕРСТВО
 АГРАРНОЇ ПОЛІТИКИ                      ПРОДОВОЛЬСТВА І СІЛЬСЬКОГО
 УКРАЇНИ                                ГОСПОДАРСТВА МОНГОЛІЇ

 (підпис)                               (підпис)