Угода
            між Міністерством сільського господарства
            і продовольства України  та Міністерством
           сільського і водного господарства Киргизької
           Республіки про економічне і науково-технічне
                         співробітництво


     Дата підписання:       18.04.1997 
     Дата набуття чинності: 18.04.1997 

     Міністерство сільського  господарства і продовольства України
і  Міністерство  сільського  і  водного  господарства   Киргизької
Республіки, далі "Сторони",

     керуючись прагненням  розвивати  і  зміцнювати  взаємовигідне
співробітництво і встановлювати прямі  зв'язки  між  об'єднаннями,
підприємствами,  організаціями  України  та Киргизької Республіки,
далі "Партнери",

     домовились про таке:

                             Стаття 1

     Сторони в  межах   своєї   компетенції,   згідно   з   чинним
законодавством  своїх  держав всіляко сприятимуть і допомагатимуть
безпосереднім   учасникам   економічного   і    науково-технічного
співробітництва кожної із Сторін на всіх його рівнях.

                             Стаття 2

     Економічне, науково-технічне  і виробниче співробітництво між
Сторонами буде здійснюватись по таких основних напрямках:

     1. Рослинництво:  селекція, насінництво, виробництво протеїну
рослинного походження,  вирощування сільськогосподарських культур,
в т.  ч.  хмелю і  рису,  з  використанням  передових  технологій,
рослинних генетичних ресурсів, екологічно чистих методів і засобів
захисту рослин.

     2. Тваринництво:        розведення         високопродуктивних
сільськогосподарських тварин на базі сучасних технологій,  в т. ч.
м'ясного тваринництва.

     3. Механізація та автоматизація агропромислового виробництва:
розробка та застосування нових виробничих технологій, випробування
зернозбиральних комбайнів, обладнання для переробних галузей малих
потужностей,   використання   відновлюваних   джерел  енергії  для
сільськогосподарських цілей.

     4. Економіка:  економічне  регулювання  у   взаєморозрахунках
агропромислового виробництва.

     Інші напрямки  співробітництва  можуть бути включені до Угоди
за взаємною домовленістю.

                             Стаття 3

     Сторони сприятимуть здійсненню  і  розширенню  взаємовигідної
торгівлі     сільськогосподарською     продукцією,    матеріалами,
обладнанням,  енергоносіями   і   технологічними   лініями   малих
потужностей   з   переробки   та   упаковки  сільськогосподарської
продукції,  проводячи   з   цією   метою   регулярні   двосторонні
консультації.

                             Стаття 4

     Сторони підтверджують  свої  зобов'язання,  що  випливають із
чинних міжнародних конвенцій та угод з питань  ветеринарних  вимог
щодо експорту та імпорту тварин і тваринницької сировини.

                             Стаття 5

     Сторони при   дотриманні  вимог  міжнародних  конвенцій  щодо
виконання умов карантину рослин,  учасниками яких вони є,  спільно
розроблятимуть   засоби   боротьби   з   бур'янами   і   хворобами
сільськогосподарських культур.

     З метою дотримання вимог щодо охорони ґрунтів і навколишнього
середовища  всі  нові  технології  перед  їх масовим застосуванням
Сторони зобов'язуються перевіряти на станціях випробування.

                             Стаття 6

     Співробітництво між  Сторонами  здійснюватиметься   в   таких
формах:

     1. Науково-технічна   і   виробнича   кооперація,   створення
спільних виробництв.

     Сторони вважають за доцільне створення  спільних  підприємств
різноманітних форм для розширення сільгоспвиробництва,  підвищення
його ефективності,  а також впровадження  нових  сучасних  систем,
технологій і методів.

     2. Обмін науково-технічною інформацією, результатами наукових
досліджень, проведення наукових семінарів, симпозіумів, виставок.

     3. Обмін зразками  насіння,  садівним  матеріалом,  хімічними
препаратами,   біологічними  матеріалами,  зразками  нових  машин,
обладнання та наукових приладів для проведення випробувань.

     4. Спільні дослідження і розробки з  проблем,  що  становлять
взаємний інтерес.

     5. Використання     сучасних    технологій    в    розведенні
високопродуктивних  порід  тварин   м'ясо-молочного   напрямку   і
створення  фонду  з  фінансової  підтримки  виробництва  і випуску
обладнання для штучного запліднення сільськогосподарських тварин.

     Інші форми співробітництва можуть бути включені до  Угоди  за
взаємною домовленістю.

                             Стаття 7

     Обмін зразками насіння,  техніки та іншої продукції,  а також
опублікованою   інформацією    здійснюватиметься    на    взаємній
еквівалентній основі безкоштовно або за інших умов,  з урахуванням
досягнутої домовленості.

     Обмін делегаціями   вчених,   спеціалістів    і    стажистами
здійснюватиметься  за  умови еквівалентного безкоштовного обміну в
узгодженому Партнерами обсязі,  а також за інших умов,  враховуючи
заінтересованість Партнерів.

                             Стаття 8

     Координацію робіт  по здійсненню цієї Угоди Сторони доручають
Спільній робочій групі,  яка  розглядатиме  конкретні  проекти  та
програми  співробітництва,  готуватиме  пропозиції заінтересованим
урядовим органам щодо порядку їх здійснення, а також узгоджуватиме
розробку  і  виконання  спільних  заходів по співробітництву,  які
здійснюватимуться відповідно до цієї Угоди.

     Спільна робоча група проводитиме свої засідання двічі на  рік
за  взаємною  домовленістю  по  черзі  в  Україні  та в Киргизькій
Республіці.  За два місяці до  засідання  Спільної  робочої  групи
Сторони    обмінюються    своїми   пропозиціями   для   наступного
опрацювання.  Засідання  Спільної   робочої   групи   оформляються
протоколами.

                             Стаття 9

     У випадку  виникнення між Сторонами будь-яких спорів відносно
тлумачення чи застосування цієї Угоди,  Сторони будуть  вирішувати
їх шляхом переговорів.

                            Стаття 10

     Ця Угода  набуває  чинності  від  дня  підписання  і  діятиме
протягом 5 років.  Вона  автоматично  продовжуватиметься  кожні  5
років,  якщо  жодна  із  Сторін  не  повідомить  письмово про своє
бажання  припинити  її  дію  за  шість   місяців   до   закінчення
відповідного строку.

     Кожна із  Сторін  може  припинити  дію  Угоди  до  закінчення
відповідного  п'ятирічного  строку.  В  цьому  разі  інша  Сторона
повинна  повідомити  про своє рішення письмово за шість місяців до
визначеної нею дати припинення її дії.

     Угода може  бути  змінена  і  доповнена  за  взаємною  згодою
Сторін.

     Вчинено в Києві 18 квітня 1997 р.  у двох примірниках, кожний
українською, киргизькою та російською мовами, при цьому всі тексти
є автентичними.

 За Міністерство сільського             За Міністерство сільського
 господарства і продовольства           і водного господарства
 України                                Киргизької Республіки