Резолюция 1712 (2006),
      принятая Советом Безопасности на его 5542-м заседании
                      29 сентября 2006 года


     Совет Безопасности,

     ссылаясь на  свои резолюции и заявления своего Председателя в
отношении  Демократической  Республики  Конго,  в   частности   на
резолюции 1565  от  1  октября  2004 года ( 995_c97 ),  1592 от 30
марта   2005   года   ( 995_d30 ),   1596  от  18 апреля 2005 года
( 995_d33 ),  1621 от 6 сентября 2005 года ( 995_d59 ), 1628 от 30
сентября   2005  года  ( 995_d63 ),  1635  от 28 октября 2005 года
( 995_d76 ),  1671 от 25 апреля 2006 года ( 995_f25 ) и 1693 от 30
июня 2006 года ( 995_f65 ), и на свои резолюции 1650 от 21 декабря
2005 года  ( 995_d91 ),  1669 от 10 апреля 2006 года ( 995_e94 ) и
1692 от 30 июня 2006 года ( 995_f64  )  относительно  положения  в
Бурунди и в районе африканских Великих озер,

     вновь воздавая  должное  гражданам Демократической Республики
Конго,  которые  30  июля  2006   года   продемонстрировали   свою
непоколебимую приверженность демократическому процессу, в массовом
порядке  приняв  участие  в  свободном  и  мирном   первом   этапе
демократических  выборов,  имеющих  историческое  значение  для их
страны,

     вновь подтверждая свою приверженность уважению  суверенитета,
территориальной    целостности    и   политической   независимости
Демократической Республики Конго,  а также всех государств региона
и    свою   поддержку   процесса   осуществления   Глобального   и
всеобъемлющего соглашения о  переходном  периоде,  подписанного  в
Претории 17 декабря 2002 года,

     подчеркивая важность  выборов  как  основы  для долгосрочного
восстановления мира и  стабильности,  национального  примирения  и
установления законности в Демократической Республике Конго,

     высоко оценивая  роль  в  поддержке  избирательного процесса,
которую   играют   Миссия   Организации   Объединенных   Наций   в
Демократической  Республике  Конго  (МООНДРК),  Программа развития
Организации Объединенных  Наций  (ПРООН)  и  другие  международные
партнеры  Демократической Республики Конго,  которые предоставляли
поддержку в избирательном процессе,  в  частности  ее  африканские
партнеры,  и  особенно  Южная  Африка,  а также Европейский союз и
Силы, временно развернутые им в течение этого периода ("СЕС ДРК"),

     принимая к сведению,  что второй тур президентских выборов, а
также выборы в провинциях запланированы на 29 октября 2006 года,

     подчеркивая главную       ответственность       правительства
Демократической Республики Конго  за  обеспечение  безопасности  в
период, охватывающий проведение выборов,

     воздавая должное сообществу доноров за ту помощь, которую они
оказывают  Демократической  Республике  Конго,   и   в   частности
избирательному процессу, и призывая их продолжать оказывать ее,

     вновь выражая  сожаление  по поводу вспышек насилия,  имевших
место  в  Киншасе  20  -  22  августа  2006  года   между   силами
безопасности,  поддерживающими  двух оставшихся кандидатов на пост
президента,

     осуждая продолжение ополченцами и  иностранными  вооруженными
группами   боевых   действий  в  восточной  части  Демократической
Республики Конго и угрозу, которую это представляет для проведения
выборов,

     выражая сожаление  по  поводу  продолжающихся  нарушений прав
человека   и   норм   международного   гуманитарного    права    в
Демократической   Республике   Конго,   в   частности   нарушений,
совершаемых этими ополченцами и иностранными вооруженными группами
и  элементами  Вооруженных  сил  Демократической  Республики Конго
(ВСДРК),  и подчеркивая  настоятельную  необходимость  привлечения
виновных в этих преступлениях к ответственности,

     осуждая продолжающиеся  незаконное  перемещение оружия внутри
Демократической Республики  Конго  и  его  незаконные  поставки  в
страну и заявляя о своей решимости и впредь внимательно следить за
соблюдением эмбарго на поставки оружия, введенного резолюцией 1493
( 995_b74  )  и  расширенного  резолюцией  1596  (  995_d33  ),  и
обеспечивать применение мер,  предусмотренных в пунктах  13  и  15
резолюции   1596,   в  отношении  физических  и  юридических  лиц,
действующих в нарушение этого эмбарго,

     учитывая, что мандат Операции Организации Объединенных  Наций
в Бурунди (ОНЮБ) истекает 31 декабря 2006 года,

     принимая к  сведению  доклад  Генерального  секретаря  от  22
сентября 2006 года (S/2006/759) и содержащиеся в нем рекомендации,

     отмечая, что положение  в  Демократической  Республике  Конго
по-прежнему  создает  угрозу  международному миру и безопасности в
регионе,

     действуя на   основании   главы   VII   Устава    Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ),

     1. постановляет   продлить   мандат   МООНДРК,  изложенный  в
резолюциях 1565 ( 995_c97 ),  1592 ( 995_d30 ),  1596 ( 995_d33 ),
1621 ( 995_d59 ) и 1635 ( 995_d76 ), до 15 февраля 2007 года;

     2. постановляет  продлить  до  15  февраля  2007  года   срок
действия   решения   об   увеличении   численности   воинского   и
полицейского контингентов МООНДРК,  санкционированном в резолюциях
1621 ( 995_d59 ) и 1635 ( 995_d76 );

     3. постановляет  продлить  до  31  декабря 2006 года действие
полномочий,  данных   им  Генеральному секретарю в резолюциях 1669
( 995_e94 ) и 1692 ( 995_f64 ) на  временный  перевод  из  ОНЮБ  в
МООНДРК до одного пехотного батальона, одного военного госпиталя и
50 военных наблюдателей;

     4. принимает к сведению рекомендацию Генерального секретаря о
временном   сохранении   до   15  февраля  2007  года  потенциала,
указанного в пункте  3  выше,  и  выражает  свое  намерение  вновь
вернуться  к  рассмотрению этого вопроса до 31 декабря 2006 года с
целью  обеспечения  того,  чтобы  МООНДРК  располагала  надлежащим
потенциалом для выполнения своего мандата в полном объеме до даты,
упомянутой в пункте 1;

     5. подчеркивает временный характер действия положений пунктов
2  -  3  выше  и просит Генерального секретаря принять необходимые
меры  в  целях  сокращения  численности  или   репатриации   этого
дополнительного  персонала  до  15  февраля  2007  года,  если его
присутствие в Демократической Республике  Конго  больше  не  будет
необходимо для успешного завершения избирательного процесса;

     6. вновь  призывает  переходные учреждения и все конголезские
стороны обеспечить, чтобы были проведены свободные, справедливые и
мирные   выборы,   чтобы  строго  соблюдались  сроки  голосования,
установленные Независимой  избирательной  комиссией,  и  призывает
всех  кандидатов,  в  частности двух оставшихся кандидатов на пост
президента, вновь подтвердить свою приверженность демократическому
процессу;

     7. вновь  заявляет  о  важности сбора в установленных районах
сил безопасности,  не относящихся к полиции, в провинции Киншаса и
о своей поддержке в этой связи Международного комитета по оказанию
поддержки в  переходный  период  (СИАТ)  и  принимает  к  сведению
подписанное   23   сентября   2006   года   Обязательство  сделать
город-провинцию Киншасу свободным от оружия;

     8. призывает переходные учреждения и все конголезские стороны
обеспечить,  чтобы  силы  безопасности  проявляли  сдержанность  и
оставались   беспристрастными   при    обеспечении    безопасности
избирательного  процесса,  а  также  чтобы уважались права каждого
кандидата на проведение кампании;

     9. призывает  все  конголезские  стороны  воздерживаться   от
подстрекательства к ненависти и насилию и от любых угроз силой или
ее применения с целью блокировать выборы, оспорить их результаты и
подорвать   мирный  процесс,  и  решать  политические  разногласия
мирными средствами, в том числе с помощью созданных при содействии
МООНДРК  механизмов,  в  рамках  демократических  институтов и при
соблюдении законности;

     10. приветствует выраженное Генеральным секретарем  намерение
поддерживать  тесные  консультации с новыми конголезскими властями
относительно корректирования мандата и численности  МООНДРК  после
завершения избирательного процесса,  просит Генерального секретаря
представить Совету до конца января 2007 года рекомендации на  этот
счет  и  заявляет  о  том,  что  он и впредь будет вносить вклад в
упрочение мира и стабильности в Демократической Республике Конго в
постпереходный период;

     11. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.