Воззвание
                     Тегеранской конференции

                   (Тегеран, 13 мая 1968 года)


     Международная конференция по правам человека,
     собравшись в Тегеране 22 апреля - 13 мая 1968 года для обзора
работы,  проделанной за двадцать лет со времени принятия  Всеобщей
декларации прав  человека ( 995_015 ),  и составления программы на
будущее,
     рассмотрев проблемы,  относящиеся к деятельности  Организации
Объединенных   Наций  по  соблюдению  и  поощрению  уважения  прав
человека и основных свобод,
     принимая во внимание резолюции, принятые Конференцией,
     отмечая, что Международный год  прав  человека  проводится  в
такое  время,  когда  в  мире  происходит  процесс беспрецедентных
перемен,
     учитывая новые  возможности,  открывающиеся в связи с быстрым
развитием науки и техники,
     полагая, что в век,  когда во многих районах мира имеют место
конфликты и насилие,  взаимозависимость народов и необходимость их
солидарности более очевидны, чем когда бы то ни было,
     признавая, что мир является всеобщим стремлением человечества
и  что  мир  и справедливость необходимы для полного осуществления
прав человека и основных свобод,
     торжественно заявляет, что:
     1. настоятельно  необходимо,   чтобы   члены   международного
сообщества  выполняли свои торжественные обязательства соблюдать и
поощрять уважение прав человека и основных свобод  для  всех,  без
каких-либо различий по признакам расы,  цвета кожи,  пола,  языка,
религии, политических и других взглядов;
     2. Всеобщая декларация прав человека  (  995_015  )  отражает
общую  договоренность  народов  мира  в  отношении  неотъемлемых и
нерушимых прав каждого  человека  и  является  обязательством  для
членов международного сообщества;
     3. Международный  пакт  о  гражданских и политических  правах
( 995_043  ),  Международный  пакт об экономических,  социальных и
культурных правах  (  995_042  ),  Декларация   о   предоставлении
независимости колониальным   странам   и   народам  (  995_280  ),
Международная   конвенция   о   ликвидации   всех   форм   расовой
дискриминации ( 995_105 ), а также другие конвенции и декларации в
области прав человека,  принятые в рамках Организации Объединенных
Наций,     специализированных     учреждений     и    региональных
межправительственных организаций,  установили новые  международные
принципы    и    обязательства,    которые    должны   соблюдаться
государствами;
     4. со  времени  принятия  Всеобщей  декларации  прав человека
( 995_015 ) Организация Объединенных Наций  добилась  значительных
успехов  в  выработке  принципов,  касающихся  осуществления  прав
человека и основных свобод и их защиты.  В течение  этого  периода
были  приняты  многие важные международные акты,  но предстоит еще
многое сделать в отношении осуществления этих прав и свобод;
     5. главной  целью  Организации  Объединенных  Наций в области
прав  человека  является  достижение  каждым  человеком  максимума
свободы  и достоинства.  Для осуществления этой цели законы каждой
страны должны предоставить каждому гражданину, независимо от расы,
языка,   религии   или   политических  убеждений,  свободу  слова,
информации,  совести  и  религии,  а  также  право  участвовать  в
политической,  экономической,  культурной и социальной жизни своей
страны;
     6. государства   должны   вновь  подтвердить  свою  решимость
эффективно  проводить  в  жизнь  принципы,  записанные  в   Уставе
Организации Объединенных  Наций ( 995_010 ) и других международных
актах, относящихся к правам человека и основным свободам;
     7. грубое  нарушение  прав  человека в связи с отвратительной
политикой апартеида вызывает  у  международного  сообщества  самую
серьезную   озабоченность.   Политика  апартеида,  осужденная  как
преступление   против   человечества,   по-прежнему   представляет
серьезную угрозу для международного мира и безопасности. В связи с
этим  настоятельно  необходимо,  чтобы  международное   сообщество
использовало  все  возможные  средства  для искоренения этого зла.
Борьба против апартеида признается законной;
     8. народы  мира  должны  полностью  осознать  все зло расовой
дискриминации и включиться в борьбу  с  этим  злом.  Проведение  в
жизнь  принципа  равноправия,  воплощенного  в  Уставе Организации
Объединенных Наций  (  995_010  ),  во  Всеобщей  декларации  прав
человека ( 995_015 ) и в других международных актах в области прав
человека,  представляет собой  одну  из  самых  неотложных  задач,
стоящих  перед  человечеством,  как  на  международном,  так  и на
национальных уровнях. Необходимо осудить все идеологии, основанные
на расовом превосходстве и нетерпимости, и бороться с ними;
     9. восемь  лет  спустя   после   провозглашения   Генеральной
Ассамблеей  Декларации о предоставлении независимости колониальным
странам и народам ( 995_280  )  проблемы  колониализма  продолжают
вызывать  озабоченность  международного  сообщества.  Настоятельно
необходимо, чтобы все государства-члены Организации сотрудничали с
соответствующими  органами  Организации Объединенных Наций в целях
принятия эффективных мер для  обеспечения  полного  претворения  в
жизнь этой Декларации;
     10. массовое грубое  нарушение  прав  человека  в  результате
агрессии    или   вооруженных   конфликтов   с   их   трагическими
последствиями ведет к невыносимым человеческим страданиям и  может
ввергнуть   мир   в   еще   более   серьезные  военные  конфликты.
Международное   сообщество   обязано    сотрудничать    в    целях
предотвращения таких бедствий;
     11. грубое нарушение прав человека в результате дискриминации
по признаку расы,  религии,  убеждений или их выражения оскорбляет
совесть  человечества  и  ставит  под   угрозу   основы   свободы,
справедливости и мира во всем мире;
     12. увеличивающийся разрыв  между  экономически  развитыми  и
развивающимися странами препятствует осуществлению прав человека в
международном сообществе.  Ввиду того что  не  удалось  достигнуть
умеренных  целей  Десятилетия развития,  необходимо,  чтобы страны
приложили по возможности максимальные усилия для ликвидации  этого
разрыва;
     13. поскольку права и  основные  свободы  человека  неделимы,
полное  осуществление  гражданских  и политических прав невозможно
без осуществления экономических,  социальных  и  культурных  прав.
Достижение   неуклонного   прогресса  в  деле  осуществления  прав
человека  зависит  от  здравой  и   эффективной   национальной   и
международной  политики  в  области  экономического  и социального
развития;
     14. наличие  более  700  миллионов  неграмотных  во всем мире
представляет собой огромное препятствие в достижении целей  Устава
Организации Объединенных   Наций   (  995_010  )  и  осуществлении
положений  Всеобщей  декларации  прав  человека   (   995_015   ).
Неотложного внимания требуют международные усилия, направленные на
ликвидацию неграмотности во всем мире и содействие образованию  на
всех уровнях;
     15. должна  быть ликвидирована дискриминация,  от которой все
еще  страдают  женщины  различных  районов  мира.   Неравноправное
положение  женщин  противоречит  Уставу  Организации  Объединенных
Наций,  а также положениям Всеобщей декларации прав человека.  Для
прогресса   человечества  необходимо  полное  проведение  в  жизнь
Декларации  о  ликвидации  всех  форм  дискриминации  в  отношении
женщин ( 995_386 );
     16. защита семьи и ребенка продолжает вызывать  озабоченность
международного  сообщества.  Родители обладают неотъемлемым правом
свободно и с чувством ответственности  определять  число  детей  и
сроки их рождения;
     17. необходимо   всемерно   поощрять   стремление    молодого
поколения к лучшему будущему, когда будут полностью осуществляться
права и основные свободы человека.  Настоятельно необходимо, чтобы
молодежь участвовала в определении будущего человечества;
     18. хотя последние научные открытия и технические  достижения
открывают   широкие  перспективы  для  социально-экономического  и
культурного прогресса, они могут тем не менее поставить под угрозу
осуществление  прав  и  свобод человека и потребуют в связи с этим
постоянного внимания;
     19. разоружение    высвободило    бы   огромные   людские   и
материальные ресурсы,  выделяемые в  настоящее  время  на  военные
цели.  Эти  ресурсы  должны  быть  использованы в целях содействия
осуществлению прав и основных свобод человека.  Всеобщее и  полное
разоружение является одним из сокровеннейших чаяний всех народов;
     исходя из вышеизложенного,
     Международная конференция по правам человека,
     1. подтверждая свою веру в принципы Всеобщей декларации  прав
человека ( 995_015 ) и других международных актов в этой области;
     2. настоятельно призывает все народы и  правительства  отдать
все  силы  делу  осуществления  принципов,  изложенных во Всеобщей
декларации  прав  человека,  и  удвоить  свои   усилия   в   целях
обеспечения  всем  людям  жизни,  отвечающей требованиям свободы и
достоинства и  содействующей  расцвету  физических,  умственных  и
духовных способностей человека и его социальному благосостоянию.