УВАГА! ДОКУМЕНТ ВТРАЧАЄ ЧИННІСТЬ.

Спільна заява

Міністерства праці України та Міністерства праці, соціальних справ і сім'ї Словацької Республіки про співробітництво в галузі праці та зайнятості

( Про втрату чинності Спільної заяви додатково див. Угоду (703_068) від 11.06.2007 )
Дата підписання: 07.03.1997
Дата набуття чинності: 07.03.1997
Міністерство праці України і Міністерство праці, соціальних справ і сім'ї Словацької Республіки (надалі - "Договірні Сторони"),
бажаючи сприяти розвиткові взаємостосунків та співробітництва в галузі праці та зайнятості між державами обох Договірних Сторін,
враховуючи те, що процес структурних змін в економіці обох країн, а також вирішення соціальних проблем, пов'язаних з цим процесом, можуть спиратись на обмін досвідом обох Договірних Сторін,
вирішили співробітничати у галузі праці та зайнятості і з цією метою заявляють про таке:

Стаття 1

Обидві Договірні Сторони будуть підтримувати обмін досвідом та відповідною інформацією у галузі праці і зайнятості.
На основі взаємності будуть розвивати і розширювати співробітництво у цих напрямках.

Стаття 2

Співробітництво буде стосуватись таких сфер:
а) політика у сфері зайнятості;
б) політика на ринку праці;
в) регіональні і місцеві програми;
г) чинне законодавство, що регулює трудові відносини і правові стосунки в громадській службі;
д) політика у сфері заробітної плати та її правове регулювання;
е) політика з питань доходів, компенсацій та їх правового регулювання для категорій населення з мінімальними доходами, забезпечення соціально-трудових прав жінок, багатодітних сімей та молоді;
є) інформаційні системи у сфері заробітної плати та інших трудових доходів;
ж) колективні взаємостосунки та впровадження механізмів ведення переговорів відносно оплати праці;
з) політика з питань режимів праці та відпочинку, система інспекції праці;
і) проблематика виробничих травм, та які громадяни одержують під час виконання виробничих завдань, відшкодування заподіяної шкоди;
к) правові стосунки у галузі праці та державні стосунки у сфері зайнятості (працевлаштування), оплати праці та страхування від нещасних випадків;
л) процес створення загальнообов'язкових правових положень з урахуванням права Європейського Союзу.

Стаття 3

Співробітництво буде здійснюватись в таких формах:
а) взаємних консультацій експертів;
б) участі експертів в конференціях, семінарах та інших міжнародних акціях, організованих на територіях держав обох Договірних Сторін;
в) робочих візитів до установ, що підпорядковуються міністерствам обох Договірних Сторін;
г) обміну текстами документів, що торкаються сфери праці та зайнятості;
д) обміну статистичними даними про безробіття та заробітну плату.

Стаття 4

Обидві Договірні Сторони будуть зустрічатись не рідше ніж один раз на два роки почергово на території кожної із Договірних Сторін. Під час таких зустрічей буде розглядатись виконання положень цієї заяви і будуть розроблятись однорічні або багаторічні робочі програми.

Стаття 5

Заява створює простір і для укладання робочих програм підлеглих організацій або державних установ обох Договірних Сторін.

Стаття 6

Кожна із Договірних Сторін буде відшкодовувати витрати, пов'язані з перебуванням учасників на території держави іншої Договірної Сторони. Витрати, пов'язані з перекладом, відшкодовує та Договірна Сторона, на території якої відбувається зустріч.
В робочих програмах можна уточнювати інші способи фінансування.

Стаття 7

Ця заява набуде чинності в день її підписання і буде чинною протягом трьох років. Ця чинність автоматично продовжуватиметься ще на рік, якщо жодна із Договірних Сторін не подасть відмову в письмовій формі не пізніше, ніж за шість місяців до закінчення строку її чинності.
Складено в м. Ужгород 7 березня 1997 р. в двох примірниках, кожний українською і словацькою мовами, причому обидва тексти мають однакову юридичну силу.
 За Міністерство праці                За Міністерство праці,
 України                              соціальних справ і сім'ї
 (підпис)                             Словацької Республіки  
                                      (підпис)