Рекомендація
          щодо рівного винагородження чоловіків і жінок
                     за працю рівної цінності
                              N 90 


     Генеральна конференція Міжнародної організації праці,
     що скликана в Женеві Адміністративною радою Міжнародного бюро
праці та зібралася 6 червня 1951 року на  свою  тридцять  четверту
сесію,
     ухваливши прийняти ряд пропозицій стосовно  принципу  рівного
винагородження чоловіків і жінок за працю  рівної  цінності,  що є
пунктом сьомим порядку денного сесії,
     вирішивши надати  цим  пропозиціям форми рекомендації,  котра
доповнює Конвенцію 1951 року про рівне винагородження ( 993_002 ),
     ухвалює цього  двадцять  дев'ятого  дня  червня місяця тисяча
дев'ятсот п'ятдесят першого року нижченаведену  Рекомендацію,  яка
може    називатися    Рекомендацією   1951   року   щодо   рівного
винагородження:
     беручи до   уваги,   що   Конвенція   1951   року  про  рівне
винагородження ( 993_002  )  встановлює  ряд  загальних  принципів
стосовно  рівного винагородження чоловіків і жінок за працю рівної
цінності,
     беручи до уваги,  що в Конвенції ( 993_002 ) передбачено,  що
застосування принципу рівного винагородження чоловіків і жінок  за
працю  рівної  цінності заохочується або забезпечується способами,
котрі  відповідають  заведеним  у  відповідних   країнах   методам
встановлення ставок винагородження,
     беручи до   уваги,  що  бажано  зазначити  певні  заходи  для
поступового  впровадження  в  життя   встановлених   у   Конвенції
( 993_002 ) принципів,
     беручи разом  із  тим  до  уваги,  що  бажано,  аби  під  час
застосування  цих  принципів  усі  члени  Організації  враховували
способи їхнього застосування, які виправдали себе на ділі в деяких
країнах.
     Конференція рекомендує,  щоб  дотримуючи  положень  статті  2
Конвенції (  993_002  ),  кожний  член  Організації   застосовував
наведені  нижче  положення  та повідомляв Міжнародне бюро праці на
запит Адміністративної ради щодо заходів,  ужитих для впровадження
їх у життя:
     1. Після    консультації    з    відповідними   організаціями
працівників,  а де таких немає - із самими працівниками,  має бути
вжито заходів, щоб:
     a) забезпечити застосування принципу  рівного  винагородження
чоловіків   і   жінок  за  працю  рівної  цінності  стосовно  всіх
службовців центральних державних установ та організацій;
     b) заохочувати    застосування    цього   принципу   стосовно
службовців державних установ та організацій  штатів  і  провінцій,
котрі  входять  до  складу  федеративної держави,  а також органів
місцевого  управління,  коли  встановлення  ставок  винагородження
перебуває у віданні цих органів, установ та організацій.
     2. Після   консультації    з    відповідними    організаціями
роботодавців і працівників має бути вжито заходів для забезпечення
якомога  скорішого   впровадження   в   життя   принципу   рівного
винагородження  чоловіків  і жінок за працю рівної цінності в усіх
інших,  крім перелічених у параграфі 1,  видах  занять,  для  яких
ставки винагородження встановлюються законодавчими постановами або
перебувають у віданні державних органів, зокрема, стосовно:
     a) встановлення мінімальних або інших ставок заробітної плати
в галузях промисловості та секторах обслуговування,  для  яких  ці
ставки встановлюються під наглядом державного органу влади;
     b) галузей промисловості та підприємств,  котрі  є  державною
власністю або перебувають під контролем державних органів;
     c) у  належних  випадках   -   робіт,   що   виконуються   за
контрактами, укладеними з державними органами.
     3. 1) У відповідних випадках і в світлі методів  встановлення
ставок  винагородження  повинні законодавчим порядком ухвалюватися
положення,  спрямовані на загальне застосування  принципу  рівного
винагородження чоловіків і жінок за працю рівної цінності.
     2) Компетентні органи влади повинні вжити  всіх  потрібних  і
відповідних   заходів  для  забезпечення  повної  поінформованості
роботодавців і працівників про такі вимоги закону  та  в  належних
випадках для надання їм порад щодо здійснення цих вимог.
     4. Якщо  після  консультації  з  відповідними   організаціями
працівників  та  роботодавців,  де  такі  організації  є,  негайне
впровадження в життя принципу рівного винагородження  чоловіків  і
жінок   за   працю  рівної  цінності  стосовно  до  видів  занять,
перелічених у параграфах 1, 2 і 3, буде визнано нездійсненним, має
бути  якомога  швидше вжито відповідних заходів для поступового їх
здійснення, зокрема шляхом:
     a) скорочення різниці між ставками винагородження чоловіків і
жінок за працю рівної цінності;
     b) за   наявності  системи  надбавок  -  встановлення  рівних
надбавок для  чоловіків  і  жінок,  які  виконують  роботу  рівної
цінності.
     5. Там,  де це доцільно для  полегшення  встановлення  ставок
винагородження  за  принципом  рівного  винагородження чоловіків і
жінок за працю рівної цінності, кожний член Організації, за згодою
з  відповідними організаціями роботодавців і працівників,  повинен
розробляти методи або заохочувати розроблення методів  об'єктивної
оцінки роботи,  яка підлягає виконанню,  шляхом аналізу виробничих
процесів або в інші способи,  з  метою  встановлення  класифікації
розрядів робіт незалежно від статі виконавців; такі методи повинні
застосовуватися  згідно  з  положеннями  статті  2  згаданої  вище
Конвенції ( 993_002 ).
     6. Для    полегшення    застосування     принципу     рівного
винагородження  чоловіків  і жінок за працю рівної цінності у разі
потреби має бути вжито заходів для підвищення  ефективності  праці
жінок такими способами, як:
     a) забезпечення   працівникам   обох   статей   рівних    або
рівноцінних можливостей щодо професійного орієнтування,  отримання
потрібних порад з професійних питань,  а  також  щодо  професійної
підготовки й працевлаштування;
     b) вжиття  належних   заходів   для   заохочення   жінок   до
використання   надаваних  їм  можливостей  у  галузі  професійного
орієнтування,  отримання  порад  з  професійних  питань,  а  також
професійної підготовки й працевлаштування;
     c) надання соціального й культурно-побутового обслуговування,
відповідного  до  потреб  жінок,  що  працюють,  особливо  потреб,
пов'язаних із сімейними обов'язками,  а також  фінансування  цього
обслуговування за рахунок загальнодержавних фондів або за  рахунок
фондів  соціального забезпечення,  або фондів соціально-побутового
обслуговування   працівників   певної   галузі,   тобто    фондів,
створюваних за рахунок сплати внесків за працівників незалежно від
статі;
     d) заохочення   рівноправності  чоловіків  і  жінок  стосовно
доступу до різного роду занять і посад,  без  шкоди  для  положень
міжнародних  угод  і  законодавства  країн про охорону здоров'я та
добробуту жінок.
     7. Треба  докласти  всіх  зусиль для заохочення серед широких
кіл населення розуміння причин,  з  огляду  на  які  неодмінним  є
втілення в життя принципу рівного винагородження чоловіків і жінок
за працю рівної цінності.
     8. Слід проводити будь-які дослідження, бажані для заохочення
впровадження в життя вищезазначеного принципу.

 Конвенції та рекомендації, ухвалені
 Міжнародною організацією праці
 1919-1964, Том I
 Міжнародне бюро праці, Женева

                        Рекомендация N 90
                  о равном вознаграждении мужчин
                 и женщин за труд равной ценности

                   (Женева, 29 июня 1951 года)


     Генеральная конференция Международной организации труда,
     созванная в  Женева  Административным  советом Международного
бюро труда и  собравшаяся  6  июня  1951  года  на  свою  тридцать
четвертую сессию,
     постановив принять  ряд  предложений   о   принципе   равного
вознаграждения  мужчин  и  женщин  за  труд  равной ценности,  что
является седьмым пунктом повестки дня сессии,
     решив придать    этим    предложениям   форму   рекомендации,
дополняющей  Конвенцию  1951  года  о   равном      вознаграждении
( 993_002 ),
     принимает сего  двадцать  девятого  дня  июня  месяца  тысяча
девятьсот  пятьдесят  первого  года  нижеследующую   Рекомендацию,
которая   может  именоваться  Рекомендацией  1951  года  о  равном
вознаграждении:
     принимая во  внимание,  что  Конвенция  1951  года  о  равном
вознаграждении  устанавливает  ряд  общих  принципов  относительно
равного вознаграждения мужчин и женщин за труд равной ценности,
     принимая во внимание,  что в Конвенции предусматривается, что
применение принципа равного вознаграждения мужчин и женщин за труд
равной   ценности   поощряется   или   обеспечивается   способами,
соответствующими   принятым   в  соответствующих  странах  методам
установления ставок вознаграждения,
     принимая во   внимание,   что  желательно  указать  некоторые
мероприятия для постепенного проведения в  жизнь  установленных  в
Конвенции принципов,
     принимая вместе с тем во внимание,  что желательно, чтобы при
применении  этих принципов все члены Организации учитывали способы
их применения, оправдавшие себя на деле в некоторых странах,
     Конференция рекомендует,   чтобы   при  соблюдении  положений
статьи 2  Конвенции  (  993_002 ) каждый член Организации применял
приводимые ниже положения и сообщал Международному бюро  труда  по
запросу Административного совета о мерах,  принятых для проведения
их в жизнь:
     1. По   консультации   с    соответствующими    организациями
трудящихся,  а  где  таковых не существует - с самими трудящимися,
должны приниматься меры, чтобы:
     a) обеспечивать  применение  принципа  равного вознаграждения
мужчин и женщин за труд равной ценности в отношении всех  служащих
центральных государственных учреждений и организаций;
     b) поощрять  применение  принципа  по  отношению  к  служащим
государственных  учреждений  и  организаций  штатов  и  провинций,
входящих в  состав  федеративного  государства,  а  также  органов
местного  управления,  когда  установление  ставок  вознаграждения
находится в ведении этих органов, учреждений и организаций.
     2. По    консультации    с   соответствующими   организациями
предпринимателей  и  трудящихся  должны   приниматься   меры   для
обеспечения   возможно  скорейшего  проведения  в  жизнь  принципа
равного вознаграждения мужчин и женщин за труд равной ценности  во
всех других, кроме перечисленных в параграфе 1, видах занятий, для
которых  ставки  вознаграждения  устанавливаются  законодательными
постановлениями или находятся в ведении государственных органов, в
частности в отношении:
     a) установления  минимальных  или  других  ставок  заработной
платы в  отраслях  промышленности  и  секторах  обслуживания,  для
которых     эти    ставки    устанавливаются    под    наблюдением
государственного органа власти;
     b) отраслей    промышленности   и   предприятий,   являющихся
государственной  собственностью  или  находящихся  под   контролем
государственных органов;
     c) в надлежащих случаях - работ,  выполняемых по  контрактам,
заключаемым с государственными органами.
     3. 1)  В  соответствующих   случаях   и   в   свете   методов
установления    ставок   вознаграждения   должны   приниматься   в
законодательном   порядке   положения,   направленные   на   общее
применение принципа равного вознаграждения мужчин и женщин за труд
равной ценности.
     2) Компетентные   органы   власти   должны   принимать    все
необходимые   и   соответствующие  меры  для  обеспечения  полного
осведомления предпринимателей и  трудящихся  о  таких  требованиях
закона  и  в  надлежащих  случаях для предоставления им советов по
осуществлению этих требований.
     4. Если  по  консультации  с  соответствующими  организациями
трудящихся и предпринимателей, где таковые существуют, немедленное
проведение в жизнь принципа равного вознаграждения мужчин и женщин
за труд равной ценности в отношении видов занятий, перечисленных в
параграфах 1,  2 и 3,  будет признано неосуществимым,  должны быть
как можно скорее приняты соответствующие меры для их  постепенного
осуществления, в частности, путем:
     a) сокращения разницы между ставками вознаграждения мужчин  и
женщин за труд равной ценности;
     b) при  наличии  системы  надбавок  -   установления   равных
надбавок для мужчин и женщин, выполняющих работу равной ценности.
     5. Там,  где это целесообразно  для  облегчения  установления
ставок  вознаграждения по принципу равного вознаграждения мужчин и
женщин за  труд  равной  ценности,  каждый  член  Организации,  по
соглашению  с  соответствующими  организациями  предпринимателей и
трудящихся,  должен вырабатывать методы  или  поощрять  разработку
методов  объективной  оценки  подлежащей  выполнению  работы путем
анализа производственных процессов или иными  способами,  с  целью
установления  классификации  разрядов  работ  независимо  от  пола
исполнителей,  такие методы должны применяться согласно положениям
статьи 2 упомянутой выше Конвенции.
     6. Для облегчения применения принципа равного  вознаграждения
мужчин  и  женщин  за  труд равной ценности в случае необходимости
должны приниматься меры для повышения эффективности  труда  женщин
такими способами, как:
     a) обеспечение трудящимся обоего пола равных или  равноценных
возможностей   в   отношении   профессионального   ориентирования,
получения нужных советов по профессиональным вопросам,  а также  в
отношении профессиональной подготовки и трудоустройства;
     b) принятие   надлежащих   мер   для   поощрения   женщин   к
использованию    предоставляемых   им   возможностей   в   области
профессионального    ориентирования,    получения    советов    по
профессиональным  вопросам,  а также профессиональной подготовки и
трудоустройства;
     c) предоставление     социального     и    культурно-бытового
обслуживания,  соответствующего потребностям трудящихся женщин,  в
особенности потребностям,  связанным с семейными обязанностями,  а
также    финансирование     этого     обслуживания     за     счет
общегосударственных   фондов   или   за  счет  фондов  социального
обеспечения, или фондов социально-бытового обслуживания работников
данной отрасли, то есть фондов, создаваемых за счет уплаты взносов
за трудящихся независимо от пола;
     d) поощрение  равноправия мужчин и женщин в отношении доступа
к разным родам занятий и  должностям,  без  ущерба  для  положений
международных   соглашений  и  законодательства  стран  об  охране
здоровья и благосостояния женщин.
     7. Должны  прилагаться все усилия для поощрения среди широких
кругов населения  понимания  причин,  в  силу  которых  необходимо
проведение в жизнь принципа равного вознаграждения мужчин и женщин
за труд равной ценности.
     8. Следует   проводить  любые  исследования,  желательно  для
поощрения проведения в жизнь вышеуказанного принципа.

 Конвенции и рекомендации,
 принятые Международной Конференцией
 труда. 1919 - 1956. Т. I.- Женева:
 Международное бюро труда, 1991. С. 1039 - 1041.