Р І Ш Е Н Н Я
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
18 березня 2009 року Справа № 22-ц-1465/2009 р.
Головуючий 1 інстанції: Шестак О.І.
Категорія: договірні Доповідач : Ізмайлова Г.Н.Судова колегія судової палати у цивільних справах апеляційного суду Харківської області в складі:
Головуючого - Ізмайлової Г.Н.,
суддів - Кокоші В.В., Ситнік О.М.
при секретарі - Сватенко А.І.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Харкові цивільну справу за апеляційною скаргою товариства з обмеженою відповідальністю "Європласт" на рішення Дзержинського районного суду м. Харкова від 22 грудня 2008 року по справі за позовом ОСОБА_1 до товариства з обмеженою відповідальністю "Європласт" про припинення договорів оренди, повернення обладнання та стягнення суми заборгованості за орендною платою та неустойки, -
в с т а н о в и л а :
В листопаді 2006 р. ОСОБА_1. звернувся до суду зі вказаним позовом.
Просив розірвати з відповідачем договори оренди промислового обладнання, укладені 30 квітня 2002 р. про передачу пакетовироблювальної машини з комплектом запасних частин та технічною документацією, 02 листопада 2002 р. - компресора з комплектом запасних частин, 03 січня 2003 р. - флексографської машини з комплектом запасних частин та екструзійної (повітродувної) машини з комплектом запасних частин та технічною документацією, 06 квітня 2005 р. - повітродувної машини (екструдера) та машини для виробництва пакетів, посилаючись на порушення відповідачем умов договору в частині сплати орендної плати та перешкоджанні обстеження стану майна, що знаходиться в тимчасовому користуванні товариства з обмеженою відповідальністю "Європласт" (далі ТОВ "Європласт") та стягнути на його користь заборгованість по орендній платі і неустойку в сумі 6 170 грн.
Також просив зобов'язати ТОВ "Європласт" повернути йому передане на підставі безоплатного усного договору обладнання, а саме: подрібнювач пластмас роторний, сушку для полімерів, термошнек-гранулятор та градирню.
Справу розглянуто за відсутності представника відповідача.
Рішенням Дзержинського районного суду м. Харкова позовні вимоги ОСОБА_1. задоволено частково.
Суд розірвав договори оренди обладнання, укладені між ОСОБА_1. та ТОВ "Європласт" 30.04.2002 р., 01.11.2002 р., 03.01.2003 р. та 06.04.2005 р.
Цим же рішенням суд зобов'язав ТОВ "Європласт" повернути ОСОБА_1. пакетовироблювальну машину MATILA ind. Co, LTD. Mod MBC 32, MFC Date 1992, виробництва Тайвань з комплектом запасних частин та технічною документацією, повітродувну машину GF-H45 (екструдер GF-45, M600-04), машину для виробництва пакетів GF-A802)/SV (автоматичну пакетовироблювальну машину GF-A802SV, M 576.04), а також подрібнювач пластмас роторний ИПР-300 М, сушку для полімерів, термошнек-гранулятор та градирню ИВА 1-80, передані за усним договором у безоплатне користування.
Крім того з ТОВ "Європласт" на користь ОСОБА_1. суд стягнув орендну плату та неустойку у сумі 6 170 грн., судові витрати у сумі 61 грн. та витрати на інформаційно-технічне забезпечення судового розгляду справи.
В апеляційній скарзі ТОВ "Європласт" просить рішення скасувати і ухвалити нове рішення, стягнувши з ТОВ "Європласт" на користь ОСОБА_1. орендну плату за договором від 01 листопада 2002 р. у сумі 330 грн. та 120 грн. за договором оренди від 03 січня 2003 р., відмовивши в іншій частині позовних вимог, посилаючись на порушення судом першої інстанції норм матеріального і процесуального права.
Апеляційна скарга підлягає частковому задоволенню, виходячи з наступного:
Згідно ст. 213 ЦПК України рішення суду повинно бути законним і обґрунтованим.
Рішення є законним тоді, коли суд, виконавши всі вимоги цивільного процесуального законодавства і всебічно перевіривши обставини, вирішив справу у відповідності з нормами матеріального права, що підлягають застосуванню до даних правовідносин.
Обґрунтованим визнається рішення, в якому повно відображені обставини, що мають значення для даної справи, висновки суду про встановлені обставини і правові наслідки є вичерпними, відповідають дійсності та підтверджуються достовірними доказами, дослідженими в судовому засіданні.
Оскаржуване рішення не в повній мірі відповідає цим вимогам.
Судом встановлено, що між ОСОБА_1. та ТОВ "Європласт" було укладено договори оренди обладнання та устаткування на невизначений строк:
30 квітня 2002 р. про передачу ТОВ "Європласт" пакетовироблювальної машини MATILA ind. Co, LTD. Mod MBC 32, MFC Date 1992, виробництва Тайвань з комплектом запасних частин.
Вказане обладнання передано відповідачу на підставі акту приймання-передачі від 30.04.2002 р. (т. 1 а. с. 8-9)
01 листопада 2002 р. про передачу компресора ESS 11/7,5 EANA з комплектом запасних частин, акт приймання-передачі від 01.11.2002 р. (т. 1 а. с. 10-11)
03 січня 2003 р. про передачу флексографської машини LY-2080 (press 200216), виробництва Тайвань, LEAD YUAN IND. CO. LTD, 2002 р. в. з комплектом запасних частин та технічною документацією, екструзійної (повітродувної) машини GF H45 (М 448-02) з комплектом запасних частин та технічною документацією, акт приймання-передачі від 03.01.2003 р. та 24.06.2003 р. (т. 1 а. с. 12-14)
06 квітня 2005 р. про передачу повітродувної машини (екструдер GF-45, M600-04) та машини для виробництва пакетів GF-A802/SV (автоматичної пакетовироблювальної машини GF-A802SV, M 576.04), акт приймання-передачі від 06.04.2005 р. (т. 1, а. с. 17)
Право власності позивача на передане в оренду майно підтверджується договором купівлі-продажу пакетовироблювальної машини MATILA ind. Co, LTD. Mod MBC 32, MFC Date 1992, від 07 серпня 1999 р., контрактом на постачання обладнання - повітродувної машини GF-Н45 (екструдер GF-45, M600-04) та машини для виробництва пакетів GF-A802/SV (автоматичної пакетовироблювальної машини GF-A802SV, M 576.04), накладними та квитанціями про оплату їх вартості.
Отже, позивачем ОСОБА_1. виконано умови договорів оренди щодо передачі вказаного устаткування ТОВ "Європласт", які прийнято його посадовими особами для використання у виробництві.
Припиняючи дію договорів оренди устаткування, суд виходив з вимог ч. 2 ст. 763 ЦК України, згідно до якої у разі, якщо строк найму не встановлений, договір найму вважається укладеним на невизначений строк.
Кожна із сторін договору найму, укладеного на невизначений строк, може відмовитись від договору в будь-який час, письмово попередивши про це другу сторону за один місяць, а у разі найму нерухомого майна - за три місяці. Договором або законом може бути встановлений інший строк для попередження про відмову від договору найму, укладеного на невизначений строк.
Про відмову від договорів оренди устаткування ОСОБА_1. письмово попередив відповідача, про що свідчить поштове повідомлення від 27 грудня 2005 р. з розпискою посадових осіб ТОВ "Європласт".
З огляду на наведене судова колегія доходить висновку про визнання договорів найму устаткування припиненими з 27 січня 2006 р. та правомірність рішення суду в частині повернення устаткування позивачеві, що відповідає вимогам ч. 1 ст. 785 ЦК України.
Визнаючи припиненими договори оренди, на підставі ч. 1, ч. 5 ст. 762 ЦК України, суд обґрунтовано стягнув з ТОВ "Європласт" на користь позивача орендну плату, щомісячний розмір якої встановлено договорами.
За договором оренди від 30.04.2002 р. за 36 місяців (у межах строку позовної давності)
36 міс. х 20 грн. = 720 грн.
За договором оренди від 01.11.2002 р. за 36 місяців (у межах строку позовної давності)
36 міс. х 15 грн. = 540 грн.
За договором оренди від 03.01.2003 р. за 36 місяців (у межах строку позовної давності)
36 міс. х 60 грн. = 2160 грн.
За договором оренди від 06.04.2005 р. за 11 місяців (до 27.12.2006 р.)
11 міс. х 60 грн. = 660 грн.
Всього орендна плата за договорами становить 3240 грн. (720+540+1320+660)
Відповідачем не надано будь-яких даних про сплату ОСОБА_1. орендної за вказаний період у розмірі, визначеному договорами.
Суд дійшов правильного висновку і про стягнення з відповідача на користь ОСОБА_1. неустойки на підставі ч. 2 ст. 785 ЦК України у розмірі подвійної плати за користування річчю за час прострочення, тобто з 27.12.2005 р. до 27.11.2006 р. (11 місяців).
Розмір неустойки становить:
за договором оренди від 30.04.2002 р. - 440 грн.
(20 грн. х 2) х 11 міс. = 440
за договором оренди від 01.11.2002 р. - 330 грн.
(15 грн. х 2) х 11 міс. = 330
за договором оренди від 03.01.2003 р. - 1320 грн.
(60 грн. х 2) х 11 міс. = 1320
440 грн. + 330 грн. + 1320 грн. = 2090 грн.
В сього з ТОВ "Європласт" на користь ОСОБА_1. підлягає стягненню 6330 грн. орендної плати і неустойки.
Визначаючи рішення суду в цій частині законним і обґрунтованим, судова колегія не може погодитись з рішенням в частині зобов'язання ТОВ "Європласт" передати ОСОБА_1. подрібнювача пластмас роторного ИПР-300 М, сушки для полімерів, термошнека-гранулятора та градирні ИВА 1-80.
Позивачем не надано доказів укладення з ТОВ "Європласт" договорів оренди вказаного устаткування та доказів самого знаходження цих агрегатів у відповідача, що згідно ст. 214 ЦПК України є підставою для відмови в задоволенні позову за недоведеністю.
На підставі п. 2 ч. 1 ст. 309 ЦПК України судова колегія змінює рішення в зв'язку з недоведеністю обставин, що мають значення для справи, які суд вважав встановленими, а саме, відмовляє в позові в частині зобов'язання відповідача до передачі устаткування ОСОБА_1. за усною домовленістю за недоведеністю цих вимог.
Керуючись ст. ст. 209, 218, 317, п. 3 ч. 1 ст. 307, п. 2 ч. 1 ст. 309, ч. 2 ст. 314, ст. ст. 316, 319 ЦПК України, судова колегія, -
в и р і ш и л а :
Апеляційну скаргу товариства з обмеженою відповідальністю "Європласт" задовольнити частково.
Рішення Дзержинського районного суду м. Харкова від 22 грудня 2008 року в частині зобов'язання товариства з обмеженою відповідальністю "Європласт" (код ЄДРПОУ 25463356) повернути ОСОБА_1обладнання, передане відповідно до усного договору безоплатного користування - подрібнювач пластмас роторний ИПР-300 М, сушки для полімерів, термошнека-гранулятора та градирні ИВА 1-80 - скасувати і в цій частині ОСОБА_1 в задоволенні позову відмовити за недоведеністю.
В іншій частині рішення залишити без змін.
Рішення набирає законної сили від дня його проголошення і може бути оскаржене безпосередньо до Верховного Суду України на протязі двох місяців від дня набрання рішенням законної сили.
Головуючий - Судді: